Bug report #15848

wrong German translations in processing GRASS modules

Added by Andre Joost about 3 years ago. Updated over 2 years ago.

Status:Closed
Priority:Normal
Assignee:QGIS Translation Team
Category:Translations and international
Affected QGIS version:2.18.0 Regression?:No
Operating System: Easy fix?:No
Pull Request or Patch supplied:No Resolution:fixed/implemented
Crashes QGIS or corrupts data:No Copied to github as #:23766

Description

According to the help menue, v.build.polylines "Builds polylines from lines or boundaries".

In the toolbox, the German translation reads "Polygone aus Linien oder Umgrenzungen bilden", which promises something different.

As a sidenote, v.to.lines is described as "Vektorpolygone oder -pnkte in Linien umwandeln" (u in punkte is missing).

Both errors have influence on the search box of the processing toolbox.

Associated revisions

Revision 48a01db8
Added by Jürgen Fischer over 2 years ago

german translation fixes (fixes #15848)

History

#1 Updated by R. R. about 3 years ago

Fixed "Vektorpolygone oder -p[u]nkte in Linien umwandeln" in Transifex.

#2 Updated by Giovanni Manghi over 2 years ago

  • Easy fix? set to No
  • Regression? set to No

#3 Updated by Jürgen Fischer over 2 years ago

  • Resolution set to fixed/implemented
  • Status changed from Open to Closed
  • Description updated (diff)

Andre Joost wrote:

In the toolbox, the German translation reads "Polygone aus Linien oder Umgrenzungen bilden", which promises something different.

Also fixed in transifex.

Also available in: Atom PDF