Skip to content

Commit fe0dbea

Browse files
author
Hugo Mercier
committedOct 8, 2012
Fix some FR translations: s/caneva/canevas/
1 parent 9f0d858 commit fe0dbea

File tree

1 file changed

+6
-6
lines changed

1 file changed

+6
-6
lines changed
 

‎i18n/qgis_fr.ts

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -76,7 +76,7 @@
7676
</message>
7777
<message>
7878
<source>Coordinate in map canvas coordinate reference system</source>
79-
<translation type="obsolete">Coordonnées du système de coordonnées de référence du caneva de la carte</translation>
79+
<translation type="obsolete">Coordonnées du système de coordonnées de référence du canevas de la carte</translation>
8080
</message>
8181
<message>
8282
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="131"/>
@@ -86,7 +86,7 @@
8686
<message>
8787
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="136"/>
8888
<source>Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop</source>
89-
<translation>Cliquez pour activer le suivi du curseur. Cliquez sur le caneva pour arrêter</translation>
89+
<translation>Cliquez pour activer le suivi du curseur. Cliquez sur le canevas pour arrêter</translation>
9090
</message>
9191
<message>
9292
<location filename="../src/plugins/coordinate_capture/coordinatecapture.cpp" line="141"/>
@@ -2853,7 +2853,7 @@ Désactivez l&apos;option &quot;Utiliser l&apos;étendue intersectée&quot; pour
28532853
</message>
28542854
<message>
28552855
<source>This raster already found in map canvas</source>
2856-
<translation>Ce raster dse trouve déjà dans le caneva de la carte</translation>
2856+
<translation>Ce raster se trouve déjà dans le canevas de la carte</translation>
28572857
</message>
28582858
<message>
28592859
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/dialogExtractProjection.ui" line="14"/>
@@ -28850,7 +28850,7 @@ Ceci est peut-être dûà votre connexion ou celle du serveru WMS.
2885028850
<message>
2885128851
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsmapcoordsdialog.cpp" line="31"/>
2885228852
<source>From map canvas</source>
28853-
<translation>Depuis le caneva de la carte</translation>
28853+
<translation>Depuis le canevas de la carte</translation>
2885428854
</message>
2885528855
</context>
2885628856
<context>
@@ -32778,12 +32778,12 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
3277832778
<message>
3277932779
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="209"/>
3278032780
<source>Show selected features</source>
32781-
<translation>Montrer que les entités sélectionnés</translation>
32781+
<translation>Ne montrer que les entités sélectionnés</translation>
3278232782
</message>
3278332783
<message>
3278432784
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="210"/>
3278532785
<source>Show features in current canvas</source>
32786-
<translation>Montrer les entités dans le caneva actuel</translation>
32786+
<translation>Montrer les entités dans le canevas actuel</translation>
3278732787
</message>
3278832788
<message>
3278932789
<location filename="../src/app/qgsoptions.cpp" line="221"/>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.