Skip to content

Commit d176026

Browse files
committedOct 28, 2013
translation update: finished finish by Kari
1 parent 48a53b2 commit d176026

File tree

2 files changed

+53
-53
lines changed

2 files changed

+53
-53
lines changed
 

‎doc/TRANSLATORS

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
<style>table {font-size:80%;}th {text-align:left; }.bartodo{ background-color:red;width:100px;height:20px;}.bardone{ background-color:green;width:80px;height:20px;font-size:80%;text-align:center;padding-top:4px;height:16px;color:white;}</style><table><tr><th colspan="2" style="width:250px;">Language</th><th>Finished %</th><th>Translators</th></tr>
22

33
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/de.png"></td><td>German</td><td><div title="finished:10237 unfinished:5 untranslated:20" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:99px">99.8</div></div></td><td>Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho</td></tr>
4-
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fi.png"></td><td>Finnish</td><td><div title="finished:10085 unfinished:10 untranslated:166" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:98px">98.3</div></div></td><td>Kari Salovaara, Marko Järvenpää</td></tr>
4+
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/fi.png"></td><td>Finnish</td><td><div title="finished:10137 unfinished:0 untranslated:124" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:98px">98.8</div></div></td><td>Kari Salovaara, Marko Järvenpää</td></tr>
55
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/it.png"></td><td>Italian</td><td><div title="finished:9942 unfinished:83 untranslated:237" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:97px">97.3</div></div></td><td>Roberto Angeletti, Michele Beneventi, Marco Braida, Stefano Campus, Luca Casagrande, Paolo Cavallini, Giuliano Curti, Luca Delucchi, Alessandro Fanna, Michele Ferretti, Matteo Ghetta, Anne Gishla, Maurizio Napolitano, Flavio Rigolon</td></tr>
66
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/da_DK.png"></td><td>Danish (Denmark)</td><td><div title="finished:9921 unfinished:108 untranslated:232" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:97px">97.2</div></div></td><td>Jacob Overgaard Madsen, Preben Lisby</td></tr>
77
<tr><td><img src="qrc:/images/flags/gl.png"></td><td>Galician</td><td><div title="finished:9921 unfinished:107 untranslated:233" class="bartodo"><div class="bardone" style="width:97px">97.2</div></div></td><td>Xan Vieiro</td></tr>

‎i18n/qgis_fi.ts

Lines changed: 52 additions & 52 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3347,12 +3347,12 @@ yksinkertaistettaessa vähennettiin %2 kulmapisteeseen</translation>
33473347
<message>
33483348
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgNumberInput.ui" line="35"/>
33493349
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enter expression in the text field. Double click on elements in the tree to add their values to the expression.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3350-
<translation type="unfinished"></translation>
3350+
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Anna lauseke tekstikenttään. Kaksoisklikkaa jäsentä rakenteessa lisätäksesi niiden arvot lausekkeeseen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
33513351
</message>
33523352
<message>
33533353
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgNumberInput.ui" line="45"/>
33543354
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Warning&lt;/span&gt;: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3355-
<translation type="unfinished"></translation>
3355+
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Varoitus&lt;/span&gt;: jos lausekkeen tulos on murtoluku, mutta kokonaislukua tarvitaan, tulos pyöristetään kokonaislukuun.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
33563356
</message>
33573357
<message>
33583358
<source>Enter expression in the text field.
@@ -6441,11 +6441,11 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
64416441
</message>
64426442
<message>
64436443
<source>Confirmation</source>
6444-
<translation type="unfinished"></translation>
6444+
<translation>Vahvistus</translation>
64456445
</message>
64466446
<message>
64476447
<source>Are you sure you want to clear log?</source>
6448-
<translation type="unfinished"></translation>
6448+
<translation>Oletko varma että haluat tyhjentää lokin?</translation>
64496449
</message>
64506450
<message>
64516451
<source>Create test</source>
@@ -7882,7 +7882,7 @@ Ctl (Cmd) lisää 15 asteella.</translation>
78827882
</message>
78837883
<message>
78847884
<source>The are unchanged changes in model. Close modeler without saving?</source>
7885-
<translation type="unfinished"></translation>
7885+
<translation>Mallissa ei ole muutoksia. Suljetko mallin tallentamatta?</translation>
78867886
</message>
78877887
<message>
78887888
<source>Empty model</source>
@@ -8007,15 +8007,15 @@ Virheellinen rivi: %1</translation>
80078007
</message>
80088008
<message>
80098009
<source>Select all</source>
8010-
<translation type="unfinished">Valitse kaikki</translation>
8010+
<translation>Valitse kaikki</translation>
80118011
</message>
80128012
<message>
80138013
<source>Clear selection</source>
8014-
<translation type="unfinished">Poista valinta</translation>
8014+
<translation>Poista valinta</translation>
80158015
</message>
80168016
<message>
80178017
<source>Toggle selection</source>
8018-
<translation type="unfinished"></translation>
8018+
<translation>Vaihda valinta</translation>
80198019
</message>
80208020
</context>
80218021
<context>
@@ -9657,7 +9657,7 @@ käytä qgis.utils.iface objektia (tapaus QgisInterface luokassa).
96579657
<message>
96589658
<location filename="../src/core/qgis.cpp" line="87"/>
96599659
<source>nautical miles</source>
9660-
<translation type="unfinished"></translation>
9660+
<translation>meripenikulmat</translation>
96619661
</message>
96629662
</context>
96639663
<context>
@@ -9994,12 +9994,12 @@ Virhe(%2): %3</translation>
99949994
<message>
99959995
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="960"/>
99969996
<source> sq. NM</source>
9997-
<translation type="unfinished"></translation>
9997+
<translation>neliö mpk</translation>
99989998
</message>
99999999
<message>
1000010000
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="964"/>
1000110001
<source> NM</source>
10002-
<translation type="unfinished"></translation>
10002+
<translation>mpk</translation>
1000310003
</message>
1000410004
<message>
1000510005
<location filename="../src/core/qgsdistancearea.cpp" line="970"/>
@@ -18657,7 +18657,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1865718657
<message>
1865818658
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="153"/>
1865918659
<source>Ctrl+0</source>
18660-
<translation type="unfinished"></translation>
18660+
<translation>Ctrl+0</translation>
1866118661
</message>
1866218662
<message>
1866318663
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="165"/>
@@ -18667,7 +18667,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1866718667
<message>
1866818668
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="168"/>
1866918669
<source>Ctrl++</source>
18670-
<translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
18670+
<translation>Ctrl++</translation>
1867118671
</message>
1867218672
<message>
1867318673
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="180"/>
@@ -18677,7 +18677,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1867718677
<message>
1867818678
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="183"/>
1867918679
<source>Ctrl+-</source>
18680-
<translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
18680+
<translation>Ctrl+-</translation>
1868118681
</message>
1868218682
<message>
1868318683
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="216"/>
@@ -18772,7 +18772,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1877218772
<message>
1877318773
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="316"/>
1877418774
<source>Ctrl+G</source>
18775-
<translation type="unfinished">Ctrl+G</translation>
18775+
<translation>Ctrl+G</translation>
1877618776
</message>
1877718777
<message>
1877818778
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="321"/>
@@ -18787,7 +18787,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1878718787
<message>
1878818788
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="327"/>
1878918789
<source>Ctrl+Shift+G</source>
18790-
<translation type="unfinished"></translation>
18790+
<translation>Ctrl+Shift+G</translation>
1879118791
</message>
1879218792
<message>
1879318793
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="332"/>
@@ -19082,7 +19082,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1908219082
<message>
1908319083
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="698"/>
1908419084
<source>Pan Composer</source>
19085-
<translation type="unfinished"></translation>
19085+
<translation>Siirrä muodostajaa</translation>
1908619086
</message>
1908719087
<message>
1908819088
<source>Load From template</source>
@@ -19779,12 +19779,12 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
1977919779
<message>
1978019780
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="289"/>
1978119781
<source>Wms Legend width</source>
19782-
<translation type="unfinished"></translation>
19782+
<translation>Wms selitteen leveys</translation>
1978319783
</message>
1978419784
<message>
1978519785
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="301"/>
1978619786
<source>Wms Legend height</source>
19787-
<translation type="unfinished"></translation>
19787+
<translation>Wms selitteen korkeus</translation>
1978819788
</message>
1978919789
<message>
1979019790
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="313"/>
@@ -20003,17 +20003,17 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
2000320003
<message>
2000420004
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="543"/>
2000520005
<source>WMS LegendGraphic</source>
20006-
<translation type="unfinished"></translation>
20006+
<translation>WMS LegendGraphic</translation>
2000720007
</message>
2000820008
<message>
2000920009
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="561"/>
2001020010
<source>Legend width</source>
20011-
<translation type="unfinished"></translation>
20011+
<translation>Selitteen leveys</translation>
2001220012
</message>
2001320013
<message>
2001420014
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="584"/>
2001520015
<source>Legend height</source>
20016-
<translation type="unfinished"></translation>
20016+
<translation>Selitteen korkeus</translation>
2001720017
</message>
2001820018
<message>
2001920019
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="610"/>
@@ -22318,7 +22318,7 @@ Ole ystävällinen ja yritä pienemmällä resoluutiolla tai pienemmällä paper
2231822318
<message>
2231922319
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="291"/>
2232022320
<source>General settings</source>
22321-
<translation type="unfinished">Yleiset asetukset</translation>
22321+
<translation>Yleiset asetukset</translation>
2232222322
</message>
2232322323
<message>
2232422324
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="347"/>
@@ -29378,7 +29378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2937829378
<message>
2937929379
<location filename="../src/core/qgsgmlschema.cpp" line="348"/>
2938029380
<source>Cannot guess schema</source>
29381-
<translation type="unfinished"></translation>
29381+
<translation>Ei voida arvata skemaa</translation>
2938229382
</message>
2938329383
</context>
2938429384
<context>
@@ -32953,7 +32953,7 @@ Tämä voi johtua ongelmasta verkkoyhteydessä, tai WMS palvelimesta. </numerusf
3295332953
<message>
3295432954
<location filename="../src/app/qgsidentifyresultsdialog.cpp" line="752"/>
3295532955
<source>Activate layer</source>
32956-
<translation type="unfinished"></translation>
32956+
<translation>Aktiivinen taso</translation>
3295732957
</message>
3295832958
<message>
3295932959
<location filename="../src/app/qgsidentifyresultsdialog.cpp" line="753"/>
@@ -35266,7 +35266,7 @@ not displayed</source>
3526635266
<message>
3526735267
<location filename="../src/core/composer/qgslegendmodel.cpp" line="253"/>
3526835268
<source>No Legend Available</source>
35269-
<translation type="unfinished"></translation>
35269+
<translation>Selitettä ei käytettävissä</translation>
3527035270
</message>
3527135271
</context>
3527235272
<context>
@@ -36254,7 +36254,7 @@ not displayed</source>
3625436254
<message>
3625536255
<location filename="../src/gui/qgsmaptoolidentify.cpp" line="599"/>
3625636256
<source>Identify error</source>
36257-
<translation type="unfinished"></translation>
36257+
<translation>Tunnista virhe</translation>
3625836258
</message>
3625936259
<message>
3626036260
<location filename="../src/gui/qgsmaptoolidentify.cpp" line="337"/>
@@ -37831,27 +37831,27 @@ lisäys</translation>
3783137831
<message>
3783237832
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="61"/>
3783337833
<source>all</source>
37834-
<translation type="unfinished">kaikki</translation>
37834+
<translation>kaikki</translation>
3783537835
</message>
3783637836
<message>
3783737837
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="62"/>
3783837838
<source>off</source>
37839-
<translation type="unfinished"></translation>
37839+
<translation>Pois</translation>
3784037840
</message>
3784137841
<message>
3784237842
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="63"/>
3784337843
<source>QGIS</source>
37844-
<translation type="unfinished">QGIS</translation>
37844+
<translation>QGIS</translation>
3784537845
</message>
3784637846
<message>
3784737847
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="64"/>
3784837848
<source>UMN</source>
37849-
<translation type="unfinished"></translation>
37849+
<translation>UMN</translation>
3785037850
</message>
3785137851
<message>
3785237852
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="65"/>
3785337853
<source>GeoServer</source>
37854-
<translation type="unfinished"></translation>
37854+
<translation>GeoServer</translation>
3785537855
</message>
3785637856
<message>
3785737857
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="97"/>
@@ -37901,7 +37901,7 @@ Huomautus: salasanan antaminen on valinnaista. Sitä pyydetään interaktiivises
3790137901
<message>
3790237902
<location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="39"/>
3790337903
<source>DPI-Mode</source>
37904-
<translation type="unfinished"></translation>
37904+
<translation>DPI-tila</translation>
3790537905
</message>
3790637906
<message>
3790737907
<location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="101"/>
@@ -40566,12 +40566,12 @@ Aina verkosta: lataa aina verkosta äläkä tarkista onko välimuistin merkintä
4056640566
<message>
4056740567
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2353"/>
4056840568
<source>WMS getLegendGraphic Resolution</source>
40569-
<translation type="unfinished"></translation>
40569+
<translation>WMS getLegendGraphic resolutio</translation>
4057040570
</message>
4057140571
<message>
4057240572
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2549"/>
4057340573
<source>Nautical Miles</source>
40574-
<translation type="unfinished"></translation>
40574+
<translation>meripenikulmat</translation>
4057540575
</message>
4057640576
<message>
4057740577
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="2889"/>
@@ -40671,7 +40671,7 @@ Aina verkosta: lataa aina verkosta äläkä tarkista onko välimuistin merkintä
4067140671
<message>
4067240672
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3623"/>
4067340673
<source>Don&apos;t enable &apos;on the fly&apos; reprojection</source>
40674-
<translation type="unfinished"></translation>
40674+
<translation>Älä mahdollista &apos;lennossa&apos; uudelleen projektointia</translation>
4067540675
</message>
4067640676
<message>
4067740677
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3829"/>
@@ -40681,12 +40681,12 @@ Aina verkosta: lataa aina verkosta äläkä tarkista onko välimuistin merkintä
4068140681
<message>
4068240682
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3847"/>
4068340683
<source>Max retry in case of tile request errors</source>
40684-
<translation type="unfinished"></translation>
40684+
<translation>Laattojen uusintapyyntöjen maksimimäärä</translation>
4068540685
</message>
4068640686
<message>
4068740687
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3865"/>
4068840688
<source>User-Agent</source>
40689-
<translation type="unfinished"></translation>
40689+
<translation>Käyttäjän toimija</translation>
4069040690
</message>
4069140691
<message>
4069240692
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="3913"/>
@@ -46291,7 +46291,7 @@ Proceed?</source>
4629146291
<message>
4629246292
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="507"/>
4629346293
<source>Nautical miles</source>
46294-
<translation type="unfinished"></translation>
46294+
<translation>meripenikulmat</translation>
4629546295
</message>
4629646296
<message>
4629746297
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="546"/>
@@ -58553,32 +58553,32 @@ Yritettiin URL: %1</translation>
5855358553
<message>
5855458554
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4688"/>
5855558555
<source>getLegendGraphic: Can not determine resolution uri parameter [map_resolution | dpi]. No resolution parameter will be used</source>
58556-
<translation type="unfinished"></translation>
58556+
<translation>getLegendGraphic: Ei voida päätellä resoluution uri parameteria [map_resolution | dpi]. Resolutio parameteria ei käytetä</translation>
5855758557
</message>
5855858558
<message>
5855958559
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4729"/>
5856058560
<source>GetLegendGraphic request redirected.</source>
58561-
<translation type="unfinished"></translation>
58561+
<translation>GetLegendGraphic pyyntö ohhjattu uudelleen.</translation>
5856258562
</message>
5856358563
<message>
5856458564
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4761"/>
5856558565
<source>GetLegendGraphic request error</source>
58566-
<translation type="unfinished"></translation>
58566+
<translation>GetLegendGraphic pyyntö virhe</translation>
5856758567
</message>
5856858568
<message>
5856958569
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4768"/>
5857058570
<source>Returned legend image is flawed [URL: %2]</source>
58571-
<translation type="unfinished"></translation>
58571+
<translation>Palautettu selitteen kuva on virheellinen [URL: %2]</translation>
5857258572
</message>
5857358573
<message>
5857458574
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4786"/>
5857558575
<source>Download of GetLegendGraphic failed: %1</source>
58576-
<translation type="unfinished"></translation>
58576+
<translation>GetLegendGraphic lataus epäonnistui: %1</translation>
5857758577
</message>
5857858578
<message>
5857958579
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4797"/>
5858058580
<source>%1 of %2 bytes of GetLegendGraphic downloaded.</source>
58581-
<translation type="unfinished"></translation>
58581+
<translation>GetLegendGraphic:ista %1 tavua yhteensä %2 tavusta ladattu.</translation>
5858258582
</message>
5858358583
<message>
5858458584
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="3462"/>
@@ -58879,12 +58879,12 @@ Vastaus oli:
5887958879
<message>
5888058880
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1069"/>
5888158881
<source>Tile request max retry error. Failed %1 requests for tile %2 of tileRequest %3 (url: %4)</source>
58882-
<translation type="unfinished"></translation>
58882+
<translation>Laattapyyntöjen max uudelleenyritysten virhe. Epäonnistuminen %1 pyynnössä laatalle %2 laattapyynnössä %3 (url: %4) </translation>
5888358883
</message>
5888458884
<message>
5888558885
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1078"/>
5888658886
<source>repeat tileRequest %1 tile %2(retry %3)</source>
58887-
<translation type="unfinished"></translation>
58887+
<translation>toista laattapyyntö %1 laatta %2 (uudelleenyritys %3)</translation>
5888858888
</message>
5888958889
<message>
5889058890
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1319"/>
@@ -58975,12 +58975,12 @@ Vastaus oli:
5897558975
<message>
5897658976
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4007"/>
5897758977
<source>Context not fully specified (extent was defined but width and/or height was not).</source>
58978-
<translation type="unfinished"></translation>
58978+
<translation>Sisältö ei ole täysin määritelty (laajuus oli määritelty mutta leveys ja/tai korkeus ei).</translation>
5897958979
</message>
5898058980
<message>
5898158981
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4328"/>
5898258982
<source>Cannot identify</source>
58983-
<translation type="unfinished"></translation>
58983+
<translation>Ei voida tunnistaa</translation>
5898458984
</message>
5898558985
<message>
5898658986
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="4447"/>
@@ -69400,17 +69400,17 @@ Palauttaa kulman sinin.
6940069400
<message>
6940169401
<location filename="../python/plugins/processing/ui/widgetNumberInput.ui" line="14"/>
6940269402
<source>Form</source>
69403-
<translation type="unfinished">Lomake</translation>
69403+
<translation>Lomake</translation>
6940469404
</message>
6940569405
<message>
6940669406
<location filename="../python/plugins/processing/ui/widgetNumberInput.ui" line="50"/>
6940769407
<source>Open number input dialog</source>
69408-
<translation type="unfinished"></translation>
69408+
<translation>Avaa numerosyötön ikkuna</translation>
6940969409
</message>
6941069410
<message>
6941169411
<location filename="../python/plugins/processing/ui/widgetNumberInput.ui" line="53"/>
6941269412
<source>...</source>
69413-
<translation type="unfinished">...</translation>
69413+
<translation>...</translation>
6941469414
</message>
6941569415
</context>
6941669416
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.