Skip to content

Commit cbb186c

Browse files
author
jef
committedJun 28, 2010
context help typo fixes, german context help additions and german translation fix
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk/qgis@13835 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c

36 files changed

+155
-87
lines changed
 

‎i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19793,7 +19793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1979319793
<message>
1979419794
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="679"/>
1979519795
<source>Open feature form, if a single feature is identified</source>
19796-
<translation>Objektformular öffnen, wenn ein einzelnes Symbol abgefragt wird</translation>
19796+
<translation>Objektformular öffnen, wenn ein einzelnes Objekt abgefragt wird</translation>
1979719797
</message>
1979819798
<message>
1979919799
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="705"/>

‎resources/context_help/MapServerExport-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@
33
This tool allows you to export a saved QGIS project file to a MapServer map
44
Only the <b>Map file</b> and <b>QGIS project file</b> inputs are required.
55
</p>
6-
Tick the <label>Use current project</label> checkbox or enter the full path to
6+
Tick the <label>Use current project</label> check box or enter the full path to
77
the QGIS project file (.qgs) you want to export. You can use the button at the
88
right to browse for the QGIS project file.
99

Lines changed: 55 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,56 @@
11
<h3>Attributtabelle</h3>
2-
Die Attributtabelle zeigt die Zeilen und Spalten des selektierten Layers an.
3-
Aus diesem Dialog können Sie die Attribute anzeigen, ändern oder durchsuchen.
2+
Die Attributtabelle zeigt Objekte des gewählten Layers an. Jede Zeile stelle
3+
ein Objekt auf der Karte mit seinem Attributen in mehreren Spalten. Die Objekt
4+
in der Tabelle können durchsucht, ausgewählt, verschieben und auch bearbeitet werden.
5+
6+
Die Attributtabelle erscheint normalerweise als separates Fenster. Wenn Sie es geöffnet haben, aber es nicht mehr sehen können, ist es vermutlich unter dem QGIS-Hauptfenster verschwunden. Sie können das Fenster auch gedockt anzeigen indem Sie unter <label>Einstellungen > Optionen > Allgemein</label> ein Häkchen bei <label>Attributtabelle gedockt öffnen</label> setzen.<p>
7+
8+
Die Nummer des Tabellenobjekts ist in der führenden Spalte angegeben<p>
9+
<p>
10+
<a href="#Selecting">Auswählen</a><br/>
11+
<a href="#Sorting">Sortieren</a><br/>
12+
<a href="#Searching">Suchen</a><br/>
13+
<a href="#Field">Feldrechner</a><br/>
14+
15+
<a name="Selecting">
16+
<h4>Auswählen</h4>
17+
</a>
18+
Zeilen können durch Klicken auf die Zeilennummer auf der linken Seite der Zeile ausgewählt werden.
19+
Die Auswahl einer Zeile ändern die aktuelle Cursorposition nicht. Mehrere Zeilen können durch Drücken
20+
der Taste <label>Strg</label> gewählt werden.
21+
Eine fortlaufende Auswahl kann durch Drücken der Taste <label>Umschalt</label> und Klicken auf mehrere Zeilentitel
22+
auf der linken Seite der Zeile erreicht werden. Damit werden alle Zeilen
23+
zwischen der aktuellen und der angeklickten Zeile werden gewählt.
24+
25+
<a name="Sorting">
26+
<h4>Sortieren</h4>
27+
</a>
28+
Jede Spalte kann durch Klick auf den Spaltentitel sortiert werden. Ein kleiner
29+
Pfeil zeigt die Sortierreihenfolge an (Nach unten bedeutet absteigende Werte
30+
von oben nach unten und nach oben aufsteigende Werte von oben nach unten).<br>
31+
Benutzen Sie den Knopf <label>Ausgewählte nach oben</label> um die gewählten
32+
Tabellenzeilen als erste anzuzeigen.
33+
Um nur die gewählten Datensätze anzuzeigen haken Sie das Kontrollkästchen <label>Nur gewählte Datensätze zeigen</label>
34+
ab.
35+
36+
<a name="Searching">
37+
<h4>Suchen</h4>
38+
</a>
39+
Für eine einfache Suche nach Attribute einer Spalte kann das <label>Suche
40+
nach</label> eingesetzt werden. Wählen Sie das Feld (Spalte), das durchsucht
41+
werden soll aus der Auswahlliste und klicken Sie auf den Knopf
42+
<label>Suchen</label>.<br> Für komplexere Suche verwenden Sie bitte
43+
<label>Erweitere Suche</label> Dieser Knopf öffnet den Abfrageeditor und
44+
erlaubt Ihnen Zeilen zu wählen, die zu einer SQL-ähnlichen Where-Klausel
45+
passen.
46+
47+
<a name="Field">
48+
<h4>Feldrechner</h4>
49+
</a>
50+
Der Knopf <label>Feldrechner</label> in der Attributtabelle ermöglicht Berechnungen auf mit vorhandenen
51+
Attributwerten oder definierten Funktionen. Z.B. kann die Länge oder Fläche
52+
von Geometrieobjekten berechnet werden.<br/>
53+
Die Ergebnisse können in eine neue Attributspalte geschrieben oder eine
54+
vorhandene Spalte damit überschrieben werden.<br/>
55+
Um den Feldrechner zu öffnen, müssen Sie den Vektorlayer zuvor in den
56+
Bearbeitungsmodus versetzen.

‎resources/context_help/QgsAttributeTableDialog-en_US

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22
The attribute table displays features of a selected layer. Each row in the table represents one map
33
feature with its attributes shown in several columns. The features in the table can be searched,
44
selected, moved or even edited.
5-
By default the attribute table is a separate window. If you opened it and cannot see anymore, it is most likeny under the main QGIS window. You can make it also a docked window, by stetting <label>Open attribute table in a dock window</label> in <label>Settings > Options > General</label>.<p>
5+
By default the attribute table is a separate window. If you opened it and cannot see it anymore, it is most likely hidden under the main QGIS window. You can make it also a docked window, by checking <label>Open attribute table in a dock window</label> in <label>Settings > Options > General</label>.<p>
66

77
The number of table features is printed on its header.<p>
88
<p>
@@ -26,17 +26,17 @@ selected.
2626
</a>
2727
Each column can be sorted by clicking on its column header. A small arrow indicates the sort order
2828
(downward pointing means descending values from the top row down, upward pointing means
29-
ascending values from the top rown down).<br>
29+
ascending values from the top row down).<br>
3030
Use <label>Move selected to top</label> button to sort selected rows and display them in first table rows.
31-
To show selected records only, use the checkbox <label>Show selected records only</label>.
31+
To show selected records only, use the check box <label>Show selected records only</label>.
3232

3333
<a name="Searching">
3434
<h4>Searching</h4>
3535
</a>
3636
For a simple search by attributes on only one column the <label>Look for</label> field can be used. Select
37-
the field (column) from which the search should be performed from the dropdown menu and hit the
37+
the field (column) from which the search should be performed from the drop down menu and hit the
3838
<label>Search</label> button.<br>
39-
For more complex searches use the <label>Advanced search</label>. This button opens the Query Builder and allows you to define a subset of a table using a SQL-like WHERE clause, display the result in the main window and save it as a Shapefile.
39+
For more complex searches use the <label>Advanced search</label>. This button opens the Query Builder and allows you to define a subset of a table using a SQL-like WHERE clause, display the result in the main window and save it as a shape file.
4040

4141
<a name="Field">
4242
<h4>Field Calculator</h4>

‎resources/context_help/QgsBookmarks-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@ Um ein Lesezeichen anzulegen:
1515
<li>Zum interessanten Punkt zoomen,
1616
<li>auf <label>Neues Lesezeichen</label> klicken oder Strg-B eingeben,
1717
<li>einen beschreibenden Lesezeichennamen eingeben (bis zu 255 Zeichen),
18-
<li>auf <label>OK</label> klicken, um das Lesezeichen hinzuzufügen oder <label>Abbrechen</label> um den Vergang abzubrechen.
18+
<li>auf <label>OK</label> klicken, um das Lesezeichen hinzuzufügen oder <label>Abbrechen</label> um den Vorgang abzubrechen.
1919
</ol>
2020
Beachten Sie, dass Sie mehrere Lesezeichen gleichen Namens anlegen können.
2121

‎resources/context_help/QgsBookmarks-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -24,7 +24,7 @@ To use or manage bookmarks, click on the <label>Show bookmarks</label> button or
2424
<a name="zooming">
2525
<h5>Zooming to a Bookmark</h5>
2626
</a>
27-
From the Geospatial Bookmarks dialog, select the desired bookmark by clicking on it, then click the <label>Zoom to</label> button.
27+
From the Geo spatial Bookmarks dialog, select the desired bookmark by clicking on it, then click the <label>Zoom to</label> button.
2828
<p>
2929
You can also zoom to a bookmark by double-clicking on it.
3030
<a name="deleting">

‎resources/context_help/QgsComposer-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ einen Maßstab, die Legende und beliebige Bilder.
88

99
<p>
1010
Klicken Sie auf einen der Icons oben im Dialogfenster, um den Elementtyp
11-
festzugelegen, den Sie auf die Seite bringen wollen. Dann klicken und zeichnen
11+
festzulegen, den Sie auf die Seite bringen wollen. Dann klicken und zeichnen
1212
Sie auf die Seite, um das Element zu platzieren. Die Größe einiger Element, wie
1313
der Karte und des Maßstabs, kann durch Klicken und Ziehen auf der Seite
1414
eingestellt werden. Andere Elemente haben eine feste Größe, die aber später

‎resources/context_help/QgsComposer-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
<h3>Print Composer</h3>
22

33
<p>
4-
The print composer lets you arrange items onto a page, which can then be printed. Items include the content of the map canvas, the scale bar, the legend, and arbituary images.
4+
The print composer lets you arrange items onto a page, which can then be printed. Items include the content of the map canvas, the scale bar, the legend, and arbitrary images.
55
</p>
66

77
<p>

‎resources/context_help/QgsCopyrightLabelPluginGui-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ You can add any random text to the map not only a copyright label.
1313
<li>Click on <label>Plugins > Decorations > Copyright Label</label> or use the <label>Copyright Label</label> button from the Toolbar.
1414
<li>Enter the text you want to place on the map. You can use HTML.
1515
<li>Choose the placement of the label from the <label>Placement Bottom Right</label> drop-down box.
16-
<li>Make sure the <label>Enable Copyright Label checkbox</label> is checked.
16+
<li>Make sure the <label>Enable Copyright Label check box</label> is checked.
1717
<li>Click <label>OK</label>.
1818
</ol>
1919
<a name="text">

‎resources/context_help/QgsCustomProjectionDialog-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<h3>Definition eines Benutzerkoordinatensystems</h3>
22
Wenn QGIS ein benötigtes Koordinatensystem nicht zur Verfügung stellt, können Sie ein Benutzer-KBS definieren.
3-
<p>Um ein KBS anzugeben, wählen Sie <label>Benutzerkoordinatensystem...</label> aus dem Menü <label>Bearbeiten</label> (Gnome, OSX) bzw. <label>Einstellungen</label> (KDE, Windows).
3+
<p>Um ein KBS anzugeben, wählen Sie <label>Benutzerkoordinatensystem...</label> aus dem Menü <label>Bearbeiten</label> (GNOME, OSX) bzw. <label>Einstellungen</label> (KDE, Windows).
44
Benutzer-KBS werden in Ihrer QGIS-Benutzerdatenbank gespeichert. Neben Ihren Benutzer-KBS enthält diese auch die räumlichen Lesezeichen und andere Benutzerdaten.
55

66
<h4>Definieren</h4>

‎resources/context_help/QgsDelimitedTextPluginGui-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ Um eine Textdatei als Layer anzuzeigen, muß sie folgende Daten enthalten:
1313
<ol>
1414
<li>Eine Titelzeile mit den Namen der Fehler. Dies muß die erste Zeile der Textdatei sein.</li>
1515
<li>Die Titelzeile muss ein X und ein Y-Feld enthalten. Diese Fehler können beliebige Namen haben.</li>
16-
<li>Die <B>x</B> and <B>y</B> Koordinaten müssen als Zahl angegeben sein. Das Koordinatensystem ist unwichtig.</li>
16+
<li>Die <B>x-</B> und <B>y-</B>Koordinaten müssen als Zahl angegeben sein. Das Koordinatensystem ist unwichtig.</li>
1717
</ol>
1818
<a name="example">
1919
<h4>Beispiel einer gültigen Textdatei</h4>
Lines changed: 10 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
11
<h3>Objekte identifizieren</h3>
22
<p>
33
Der Ergebnisdialog zeigt alle Objekte an, die innerhalb der Suchtoleranz identifiziert wurden.
4-
Um die Ergebnisse zu sehen, klappen Sie die Objektinformation durch Klick auf
5-
das Pluszeichen <label>+</label> links eines jeden Objekts auf.
4+
Um die Ergebnisse zu sehen, klappen Sie die Objektinformation eines jeden Objekts auf.
65
</p>
76
<p>
8-
Der Suchradius kann unter <label>Einstellungen > Optionen</label> eingestellt werden.
9-
</p>
7+
Der Suchradius kann unter <label>Einstellungen > Optionen >
8+
Kartenwerkzeuge</label>, Abfragewerkzeug in Prozent der Kartenbreite
9+
eingestellt werden. In diesem Abschnitt können Sie außerdem den Abfragemodus auf <label>Aktuellen Layer</p>,
10+
<label>Von oben nach unten, beim Ersten halten</label> und <label>Von oben nach unten</label> einstellen.<br>
11+
Sie können auch <label>Objektformular öffnen, wenn ein einzelnes Objekt abgefragt wird</label> abhaken.<br>
12+
Die abfragbare Layer können in Dialog Projekteigenschaften unter
13+
<label>Einstellungen > Projekteinstellungen > Abfragbare Layer</label> gewählt
14+
werden. Dort werden die Layernamen, ihr Typ (Vektor, Raster, etc.) und die
15+
Abfragbarkeit aufgeführt.

‎resources/context_help/QgsIdentifyResults-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,5 +6,5 @@ To see the results details, expand the feature information on the left of each f
66
<p>
77
The search radius can be set in the options dialog <label>Settings > Options > Map tools</label>, Identify section, as a percentage of map width. In this section you may also set identify mode to <label>Current layer</label>, <label>Top down, stop at first</label>, <label>Top down</label>. <br>
88
You may also tick an <label>Open feature form, if a single feature is identified</label> option.<br>
9-
Identifable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified.
9+
Identifiable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifiable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified.
1010
</p>

‎resources/context_help/QgsMeasureDialog-de_DE

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
<h3>Meßwerkzeuge</h3>
2-
Es gibt Meßwerkzeuge für Länge und Fläche. Zur Zeit liefern sie nur metrische
1+
<h3>Messwerkzeuge</h3>
2+
Es gibt Messwerkzeuge für Länge und Fläche. Zur Zeit liefern sie nur metrische
33
Ergebnisse. Ein einfacher Rechtsklick beendet die Messung, während zwei
44
Rechtsklicks eine neue Messung einleiten.
55

‎resources/context_help/QgsNewConnection-de_DE

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,17 +1,17 @@
11
<h3>Neue PostGIS-Verbindung erzeugen</h3>
2-
Um eine PostGIS-Verbindung anzulegen, müssen Sie den Host, Port und Ihren Benutzername/Paßwort für den Datenbankserver kennen.
2+
Um eine PostGIS-Verbindung anzulegen, müssen Sie den Host, Port und Ihren Benutzername/Passwort für den Datenbankserver kennen.
33
<h4>Benötigte Parameter</h4>
44
<ul>
55
<li><label>Name</label> - ein beschreibender Name für die Verbindung
6-
<li><label>Host</label> - der Name des Hosts des Dantenbankservers (z.B. madison.qgis.org)
6+
<li><label>Host</label> - der Name des Hosts des Datenbankservers (z.B. madison.qgis.org)
77
<li><label>Datenbank</label> - Name der zu verbindenden Datenbank
88
<li><label>Port</label> - Port auf dem PostgreSQL horcht. Voreingestellt ist 5432. Im Zweifel fragen Sie Ihren Datenbankadministrator
99
<li><label>Benutzername</label> - Ihre Datenbankbenutzername
10-
<li><label>Paßwort</label> - Ihr Datenbankpasswort
10+
<li><label>Passwort</label> - Ihr Datenbankpasswort
1111
</ul>
1212
<h4>Optionen</h4>
1313
<ol>
14-
<li><label>Paßwort spreichern</label> - speichern Sie Ihr Paßwort, damit sie es nicht jedesmal wieder eingeben müssen. Das Paßwort wird im Klartext in Ihren QGIS-Einstellungen gespeichert.
14+
<li><label>Passwort speichern</label> - speichern Sie Ihr Passwort, damit sie es nicht jedes mal wieder eingeben müssen. Das Passwort wird im Klartext in Ihren QGIS-Einstellungen gespeichert.
1515
<li><label>Nur in die geometry_columns-Tabelle gucken</label> - normalerweise durchsucht QGIS alle Tabellen nach Geometriespalten und fügt sie dann der Layerliste hinzu. Ein Haken hier sorgt dafür, dass QGIS nur "registrierte" Tabellen mit einem Eintrag in der geometry_columns-Tabelle anzeigt.
1616
<li><label>Nur im 'public'-Schema</label> - diese begrenzt die Suche auf Layer im public-Schema
1717
</ol>

‎resources/context_help/QgsNewConnection-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
<h3>Create a new PostGIS connection</h3>
2-
To create a new PostGIS Connection, you need to know the host, port, and your username/password for the database server.
2+
To create a new PostGIS Connection, you need to know the host, port, and your user name/password for the database server.
33
<h4>Required Parameters</h4>
44
<ul>
55
<li><label>Name</label> - a descriptive name for this connection

‎resources/context_help/QgsNewSpatialiteLayerDialog-de_DE

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,7 +17,7 @@ Klicken Sie auf den Knopf <label>SRID finden</label> um das Koordinatenbezugssys
1717
Die SRID muss in der Tabelle spatial_ref_sys in Ihre Datenbank existieren. Sie können SRIDs suchen indem Sie Suchbegriffe verwenden, die
1818
ganz oder teilweise zu Namen oder SRIDs passen.
1919
<h4>Einen automatisch inkrementierenden Primärschlüssel erzeugen</h4>
20-
Das Anwählen dieses Kontrolkästchen fügt dem Layer einen Primärschlüssel hinzu. Diese Feld wird automatisch inkrementiert, sodaß Sie keinen
20+
Das Anwählen dieses Kontrollkästchen fügt dem Layer einen Primärschlüssel hinzu. Diese Feld wird automatisch inkrementiert, sodass Sie keinen
2121
keinen Wert dafür beim Hinzufügen von Objekten zum Layer eingeben müssen.
2222
<h4>Neues Attribute</h4>
2323
Fügen Sie die gewünschten Attribute durch Klicken auf den Knopf <label>Attribute zur Liste hinzufügen</label> nachdem Sie Namen und Type des Attributes festgelegt haben. Nur Fließkomma-, ganzzahlige und Zeichenkettenattribute werden unterstützt.<br/>
@@ -26,4 +26,4 @@ Breite und Genauigkeit sind irrelevant in einer SpatiaLite-Datenbank, daher brau
2626
In diesem Abschnitt sehen Sie die Attributliste. Um eins davon zu löschen, klicken Sie auf den Knopf <label>Gewähltes Attribut löschen</label>.
2727

2828
<p>
29-
Klicken Sie auf <label>Ok</label> um den Layer anzulegen und den Dialog zu schließen. Ein Klick auf <label>Anwenden</label> erzeugt den Layer auch, aber hält den Dialog auf und erlaubt so mehr ähnliche Layer zu erzeugen. <label>Abbruch</label> schließt den Dialog ohne weitere Änderung.
29+
Klicken Sie auf <label>OK</label> um den Layer anzulegen und den Dialog zu schließen. Ein Klick auf <label>Anwenden</label> erzeugt den Layer auch, aber hält den Dialog auf und erlaubt so mehr ähnliche Layer zu erzeugen. <label>Abbruch</label> schließt den Dialog ohne weitere Änderung.
Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
1-
<h3>Create a New Spatialite Layer</h3>
2-
You can use this dialog to create a new Spatialite database and/or an empty Spatialite layer for editing. See below for an explanation of the dialog inputs.
1+
<h3>Create a New SpatiaLite Layer</h3>
2+
You can use this dialog to create a new SpatiaLite database and/or an empty SpatiaLite layer for editing. See below for an explanation of the dialog inputs.
33
<h4>Database</h4>
4-
Choose the database from the drop-down list. This list is created from your saved Spatialite connections. If you don't have a saved connection or want to create a new database, click on the button (<label>...</label>) to the right of the drop-down.
4+
Choose the database from the drop-down list. This list is created from your saved SpatiaLite connections. If you don't have a saved connection or want to create a new database, click on the button (<label>...</label>) to the right of the drop-down.
55
<h4>Layer name</h4>
66
Enter a name for the layer you want to create. The name should be one word. You can use underscores in the name if you like.
77
<h4>Geometry column</h4>
88
Enter a name for the geometry column or accept the default.
99
<h4>Type</h4>
1010
Choose the type of layer you want to create.
1111
<h4>EPSG SRID</h4>
12-
Enter the EPSG number for the spatial reference id (SRID). By default the SRID for WGS 84 is filled in for you. Click on <label>Find SRID</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. The SRID must exist within the spatial_ref_sys in your Spatialite database. You can search for the SRID using partial matches on both name and SRID.
13-
<h4>Create an Autoincrementing Primary Key</h4>
14-
Clicking this checkbox will add a primary key to the new layer. This key field will be autoincrementing, meaning you don't have to enter a value for it when adding features to the attribute table of the layer.
12+
Enter the EPSG number for the spatial reference id (SRID). By default the SRID for WGS 84 is filled in for you. Click on <label>Find SRID</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. The SRID must exist within the spatial_ref_sys in your SpatiaLite database. You can search for the SRID using partial matches on both name and SRID.
13+
<h4>Create an auto-incrementing Primary Key</h4>
14+
Clicking this check box will add a primary key to the new layer. This key field will be auto-incrementing, meaning you don't have to enter a value for it when adding features to the attribute table of the layer.
1515
<h4>New attribute</h4>
1616
Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/>
17-
Width and precision are irrelevant in a Spatialite database so you do not have to specify these.
17+
Width and precision are irrelevant in a SpatiaLite database so you do not have to specify these.
1818
<h4>Attributes list</h4>
1919
In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button.
2020

2121
<p>
22-
Click on <label>Ok</label> to create the layer and close the dialog. Clicking <label>Apply</label> also creates the layer, but keeps the dialog open, thereby allowing you to create more similar layers. <label>Cancel</label> will close the layer without further changes.
22+
Click on <label>OK</label> to create the layer and close the dialog. Clicking <label>Apply</label> also creates the layer, but keeps the dialog open, thereby allowing you to create more similar layers. <label>Cancel</label> will close the layer without further changes.

‎resources/context_help/QgsNewVectorLayerDialog-de_DE

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,10 +12,10 @@ Klicken Sie auf den Knopf <label>KBS angeben</label>, um ggf. das Koordinatenbez
1212
Ein gewünschtes Attribut fügen Sie über den Knopf <label>Der Attributliste
1313
hinzufügen</label> hinzu, nachdem Sie einen Name und den Attributtyp festgelegt
1414
haben. Derzeit werden Fließkomma- (Real), ganze Zahlen (Integer) und
15-
Zeichenketten unterstützt.<br/> Sie können auch die Breite und Genauigket der
15+
Zeichenketten unterstützt.<br/> Sie können auch die Breite und Genauigkeit der
1616
neuen Attributspalte angeben.
1717

1818
<h4>Attributliste</h4>
19-
In diesem Abschnitt werden die vorhandenen Attribute aufgelisten. Um ein
19+
In diesem Abschnitt werden die vorhandenen Attribute aufgelistet. Um ein
2020
Attribute zu löschen klicken Sie es an und wählen dann <label>Gewähltes
2121
Attribute löschen</label>.

‎resources/context_help/QgsNewVectorLayerDialog-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<h3>Create New Vector Layer</h3>
22
To create a new layer for editing, choose <label>New Vector Layer</label> from the <label>Layer</label> menu. <br/>
3-
With this dialog you can create a Shapefile layer.
3+
With this dialog you can create a shape file layer.
44
<h4>Type</h4>
55
Choose the type of layer <label>Point</label>, <label>Line</label> or <label>Polygon</label>.<br/>
66
Click on <label>Specify CRS</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed.

‎resources/context_help/QgsOpenVectorLayerDialog-de_DE

Lines changed: 9 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,3 +3,12 @@
33
Der Dialog "Vektorlayer hinzufügen" wird zum Hinzufügen von Vektordaten zur
44
QGIS-Karte benutzt. Vektordaten sind räumliche Daten, die durch Punkte, Linien
55
oder Polygone (umschlossene Flächen) beschrieben werden.</p>
6+
QGIS unterstützt eine Reihen von Formaten, einschließlich deren der
7+
OGR-Datenlieferanten-Erweiterung. Dies sind z.B. ESRI Shapedateien, MapInfo
8+
MIF- (Austauschformat) und MapInfo TAB-Dateien (natives Format).</p>
9+
QGIS unterstützt PostGIS-Layer in einer PostgreSQL-Datenbank und SpatiaLite-Layer.
10+
Unterstützung für zusätzliche Datentypen (z.B. getrennter Text) wird durch weitere
11+
Datenlieferanten-Erweiterungen gestellt. Eine Liste der durch OGR unterstützten Formate ist im
12+
Anhang A.1 des Benutzerhandbuchs zu finden.</p>
13+
Eine genaue Beschreibung wie mit Vektordaten umzugehen ist, steht im Kapitel 5
14+
'Arbeiten mit Vektordaten'.
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
<h3>Open Vector Layer Dialog</h3>
22

33
The open vector layer dialog is used to add vector data to the QGIS map view. Vector data are spatial data described using geometries of points, lines and polygons (enclosed areas).</p>
4-
QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by the OGR library data provider plugin, such as ESRI shapefiles, MapInfo MIF (interchange format) and MapInfo TAB (native format).</p>
5-
QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatialLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats incan be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p>
4+
QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by the OGR library data provider plugin, such as ESRI shape files, MapInfo MIF (interchange format) and MapInfo TAB (native format).</p>
5+
QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatiaLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats can be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p>
66
Detailed description how to proceed with vector data is described in chapter 5 'Working with Vector Data'.
77

‎resources/context_help/QgsOptions-de_DE

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,8 +43,8 @@ der Layer komplett gezeichnet wurde. Um die Anzeige während des Ladens von
4343
Objekten zu aktualisieren, setzen Sie im Feld <label>Anzahl von Objekt nach
4444
deren Zeichnung die Anzeige aktualsiert werden soll</label> einen passenden
4545
Wert. Der Wert von 0 ist voreingestellt und schaltet die Funktion ab. Wählen
46-
Sie den Wert zu niedrig leidet die Geschwindigkeit, da die Karte anzeige
47-
während des Laens laufend aktualisiert werden muss. Ein guter Startwert ist
46+
Sie den Wert zu niedrig leidet die Geschwindigkeit, da die Kartenanzeige
47+
während des Ladens laufend aktualisiert werden muss. Ein guter Startwert ist
4848
500.
4949
</ul>
5050

@@ -59,7 +59,7 @@ unten</label> statt <label>Aktueller Layer</label> bewirkt, dass alle
5959
angezeigten Layer abgefragt werden.
6060

6161
<h5>Messwerkzeug</h5>
62-
Hier kännen Sie einen Ellipsoid für Entfernungsberechnungen, Maßeinheiten und
62+
Hier können Sie einen Ellipsoid für Entfernungsberechnungen, Maßeinheiten und
6363
die bevorzugte Farbe des Gummibandes einstellen.
6464

6565
<h5>Verschieben und Zoomen</h5>
@@ -99,9 +99,9 @@ den Fangmodus auf Layerbasis zu konfigurieren.
9999
Sie können den Markerstil auf <label>Teiltransparenter Kreis</label>, <label>Kreuz</label> oder <label>Keine</label>
100100
und die Größe einstellen.
101101

102-
<h5>Attributewerte eingeben</h5>
102+
<h5>Attributwerte eingeben</h5>
103103
Normalerweise wird der Benutzer nach dem Digitalisieren eines neuen Objekts
104-
aufgefordert Attributwerte dafür einzugeben. Durch das Anhaken von
104+
aufgefordert Attributwerte dafür einzugeben. Durch das Abhaken von
105105
<label>Eingabe der Attributwerte bei der Erstellung neuere Objekte
106106
unterdrücken</label> kann man dies unterdrücken und die Attribute nachträglich
107107
eingeben.

‎resources/context_help/QgsOptions-en_US

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ This dialog allows you to select some basic options for QGIS. There are eight ta
1414
<a name="general">
1515
<h4>General</h4>
1616
</a>
17-
On this tab you can set general options for project behaviour on opening/saving, default map appearance, your favourite icon theme and many others.
17+
On this tab you can set general options for project behavior on opening/saving, default map appearance, your favorite icon theme and many others.
1818
<a name="ren">
1919
<h4>Rendering & SVG</h4>
2020
</a>
@@ -28,16 +28,16 @@ By default, QGIS renders all visible layers whenever the map canvas must be refr
2828
</ul>
2929
QGIS allows you to control the rendering process in a number of ways:<p>
3030
You can set an option to always load new layers without drawing them.<br>
31-
This means the layer will be added to the map, but its visibility checkbox in the legend will be unchecked by default. To set this option, uncheck the <label>By default new layers added to the map should be displayed</label> checkbox.<p>
31+
This means the layer will be added to the map, but its visibility check box in the legend will be unchecked by default. To set this option, uncheck the <label>By default new layers added to the map should be displayed</label> check box.<p>
3232
You can set an option to update the map display as features are drawn. <br>
33-
By default, QGIS does not display any features for a layer until the entire layer has been rendered. To update the display as features are read from the datastore, set the <label>Number of features to draw before updating the display</label> to an appropriate value. Setting a value of 0 disables update during drawing (this is the default). Setting a value too low will result in poor performance as the map canvas is continually updated during the reading of the features. A suggested value to start with is 500.
33+
By default, QGIS does not display any features for a layer until the entire layer has been rendered. To update the display as features are read from the data store, set the <label>Number of features to draw before updating the display</label> to an appropriate value. Setting a value of 0 disables update during drawing (this is the default). Setting a value too low will result in poor performance as the map canvas is continually updated during the reading of the features. A suggested value to start with is 500.
3434
<a name="map">
3535
<h4>Map tools</h4>
3636
</a>
3737
<h5>Identify</h5>
3838
The <label>Mode</label> setting determines which layers will be shown by the <label>Identify</label> tool. By switching to <label>Top down</label> instead of <label>Current layer</label> attributes for all identifiable layers will be shown with the <label>Identify</label> tool.
3939
<h5>Measure tool</h5>
40-
Here you can set an elipsoid for distance calculations, measurement units and preferred color of rubberband.
40+
Here you can set an ellipsoid for distance calculations, measurement units and preferred color of rubber band.
4141
<h5>Panning and zooming</h5>
4242
Allows to define mouse wheel action and zoom factor.
4343
<a name="over">
@@ -48,7 +48,7 @@ Define placement algorithm for labels. Choose between <label>central point (fast
4848
<a name="digit">
4949
<h4>Digitizing</h4>
5050
</a>
51-
<h5>Rubberband</h5>
51+
<h5>Rubber band</h5>
5252
In the <label>Digitizing</label> tab you can define settings for digitizing line width and color.
5353
<h5>Snapping</h5>
5454
Here you can define a general, project wide snapping tolerance. <p>

‎resources/context_help/QgsPgSourceSelect-de_DE

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
<h3>PostGIS-Tabelle hinzufügen</h3>
2-
In diesem Dialog können Sie PostGIS-Layern (Tabellen mit Geometriespaten) zur
2+
In diesem Dialog können Sie PostGIS-Layern (Tabellen mit Geometriespalten) zur
33
Karte hinzufügen.
44
<p>
55
<a href="#connect">Verbindungen</a><br/>
@@ -31,13 +31,13 @@ Um einen Layer hinzuzufügen:
3131
</a>
3232
Um Layer vor dem Hinzufügen zu Filtern klicken Sie doppelt auf deren Namen oder
3333
benutzen den Knopf <label>Abfrage erstellen</label>. Daraufhin öffnet sich der
34-
Abfrageneditor, in dem Sie SQL-Anweisungen zum Filtern der Datensätze festlegen
34+
Abfrageeditor, in dem Sie SQL-Anweisungen zum Filtern der Datensätze festlegen
3535
können.
3636

3737
<a name="#search">
3838
<h4>Suchoptionen</h4>
3939
</a>
40-
Durch Anhaken von <label>Suchoptionen</label> werden weitere Möglichkeiten zur
41-
Suche nach verschiedenen Spaltentype mit folgenden Modi zugeschaltet:
40+
Durch Abhaken von <label>Suchoptionen</label> werden weitere Möglichkeiten zur
41+
Suche nach verschiedenen Spaltentyp mit folgenden Modi zugeschaltet:
4242
<label>Platzhalter</label> oder <label>RegAusdr</label>.
4343

‎resources/context_help/QgsPluginInstallerDialog-de_DE

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -65,7 +65,7 @@ Paketmanager verfügbar sein.
6565

6666
Für Windows-Installationsanweisungen besuchen Sie bitte die Homepage des
6767
Moduls. Wenn Sie einen Proxy benutzen, müssen Sie ihn unter
68-
<label>Bearbeiten</label> > <label>Optionen</label> (Gnome, OSX) oder
68+
<label>Bearbeiten</label> > <label>Optionen</label> (GNOME, OSX) oder
6969
<label>Einstellungen</label> > <label>Optionen</label> (KDE, Windows) auf dem
7070
Reiter <label>Netzwerk &amp; Proxy</label> angeben.</p>
7171

@@ -100,7 +100,7 @@ abschalten.</p>
100100
<p align='justify'>
101101
Unter dem Reiter <label>Optionen</label> können Sie die Erweiterungsinstallation
102102
einstellen. Das Kontrollkästchen <label>x Beim Start nach Aktualisierungen
103-
suchen</label> veranlaßt QGIS automatisch nach Erweiterungsaktualsierungen und
103+
suchen</label> veranlasst QGIS automatisch nach Erweiterungsaktualsierungen und
104104
Neuigkeiten zu suchen. Normalerweise werden alle unter
105105
<label>Repositorys</label> aufgeführten und aktivieren Repositorys bei jedem
106106
Programmstart nach Aktualisierungen befragt. Die Frequenz dieser Prüfung kann
@@ -112,7 +112,7 @@ wenn die Erweiterungsinstallation manuell aus dem Menü gestartet wird.</p>
112112

113113
<p align='justify'>
114114
Einige Internetverbindung verursachen Problemen, wenn versucht wird automatisch
115-
nach Aktualsierungen zu suchen. In diesen Fällen bleibt die Benachrichtung
115+
nach Aktualisierungen zu suchen. In diesen Fällen bleibt die Benachrichtigung
116116
<i>Suche nach neuen Erweiterungen...</i> während der ganzen QGIS-Sitzung in der
117117
Statuszeile sichtbar und kann einen Programmabsturz beim Programmende
118118
verursachen. Dann stellen entfernen Sie den Haken bitte aus dem Kontrollkästchen.
@@ -134,6 +134,6 @@ sollen.</li>
134134
<tr><td>Hinweis: Experimentelle Erweiterungen sind grundsätzliche ungeeignet
135135
für den Produktionsbetrieb. Diese Erweiterung befinden sich in einer frühen
136136
Entwicklungsphase und sollten als "unvollständig" oder "Machbarkeitstudie"
137-
angesehen werden. Das QGIS-Entwickerteam empfieht deren Installation außer zu
137+
angesehen werden. Das QGIS-Entwicklerteam empfiehlt deren Installation außer zu
138138
Testzwecken nicht.
139139
</td></tr></table>

‎resources/context_help/QgsPluginInstallerDialog-en_US

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -82,20 +82,20 @@ remove, and edit the entries. Temporarily disabling a particular repository is p
8282
</a>
8383
<p align='justify'>
8484
The <label>Options</label> tab is where you can configure the settings of the Plugin Installer.
85-
The <label>x Check for updates on startup</label> checkbox tells QGIS to automatically look for plugin updates and
85+
The <label>x Check for updates on start up</label> check box tells QGIS to automatically look for plugin updates and
8686
news. By default, if this feature is enabled all repositories listed and enabled in the <label>Repositories</label>
8787
tab are checked for updates each time the program is started. The frequency of update checking
88-
can be adjusted using the dropdown menu, and may be adjusted from once a day right up to once a
88+
can be adjusted using the drop down menu, and may be adjusted from once a day right up to once a
8989
month. If a new plugin or update is available for one of the installed plugins, a notification will appear
90-
in the Status Bar. If the checkbox is disabled, looking for updates and news is performed only when
90+
in the Status Bar. If the check box is disabled, looking for updates and news is performed only when
9191
the Plugin Installer is manually launched from the menu.
9292
</p>
9393

9494
<p align='justify'>
95-
Some internet connections will cause problems when attempting to automatically check for updates.
95+
Some Internet connections will cause problems when attempting to automatically check for updates.
9696
In these cases, a <i>Looking for new plugins...</i> indicator will remain visible in the Status Bar during your
9797
entire QGIS session, and may cause a program crash when exiting. In this case please disable the
98-
checkbox.
98+
check box.
9999
</p>
100100

101101

‎resources/context_help/QgsProjectProperties-de_DE

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,15 +19,15 @@ beim Laden von Festplatte benötigt werden, gespeichert.</p>
1919
<tr><td><label>Layereinheiten</label></td><td>Wählen Sie die Einheiten der Layer des Projekts</td></tr>
2020
<tr><td><label>Genauigkeit</label></td><td>Benutzen Sie die manuelle Einstellungen der Anzeigegenauigkeit in der Statuszeile. Während die Maus über die Karte bewegt wird, werden die Koordinaten ständig mit der gewählten Genauigkeit in der Statuszeile angezeigt. Automatisch (die Voreinstellung) führt zu einer von den Karteneinheiten abhängigen Voreinstellung.</td></tr>
2121
<tr><td><label>Digitalisierung</label></td><td>Die Option <label>Ermögliche topologisches Editieren</label> gestattet bearbeiten und weiterführen von Polygonmosaiken. Das Verschieben des Stützpunkts einer gemeinsamer Grenze führt zur Änderung beider Grenzen.<p>
22-
Um die Digitalisierung aller gemeinsamen Punkte einer Grenze zu vermeiden dient die Option <label>Überschneidung von neuen Polygonen vermeiden...</label>. Im Dialogfenster sind die gewünschten Layer zu wählen an die das neue Polygon angepaßt werden soll. Die Flächen der Polygone, die das neue Polygon überdeckt,
22+
Um die Digitalisierung aller gemeinsamen Punkte einer Grenze zu vermeiden dient die Option <label>Überschneidung von neuen Polygonen vermeiden...</label>. Im Dialogfenster sind die gewünschten Layer zu wählen an die das neue Polygon angepasst werden soll. Die Flächen der Polygone, die das neue Polygon überdeckt,
2323
werden automatisch entfernt.<p>
2424
<label>Fangoptionen</label> erlaubt Ihnen für jeden einzelnen Layer eine Fangtoleranz in Pixeln oder Karteneinheiten und den Fangmodus einzustellen: <label>zum Stützpunkt</label>, <label>zu Segment</label> oder <label>zum Stützpunkt oder Segment</label></td></tr>
2525
</table>
2626
<a name="crs">
2727
<h4>Reiter Koordinatenbezugssystem (KBS)</h4>
2828
</a>
2929
Der Reiter Koordinatenbezugssystem (KBS) erlaubt Ihnen die Einstellung der Projektion des aktuellen Projekts und das aktivieren der Projektion zur Laufzeit. Sie brauchen das Projekt nicht zu speichern, um die 'On-The-Fly'-Transformation einzustellen oder zu aktivieren.<p>
30-
Um die Transformation zu benutzen, klicken Sie auf <label>'On-The-Fly'-KBS-Transformation aktivieren</label>, dann wählen Sie die Projektion des Projekts (Karte) aus der Liste der geographischen oder projiizierte Koordinatensysteme.
30+
Um die Transformation zu benutzen, klicken Sie auf <label>'On-The-Fly'-KBS-Transformation aktivieren</label>, dann wählen Sie die Projektion des Projekts (Karte) aus der Liste der geographischen oder projizierte Koordinatensysteme.
3131
<p>
3232
Sie können ein Koordinatensystem suchen indem Sie die PostGIS SRID, den EPSG-Code oder den QGIS ID eingeben und auf <label>Suchen</label> klicken.
3333

‎resources/context_help/QgsProjectProperties-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@ To avoid digitizing all vertices of the common boundary select <label>Avoid inte
2626
</a>
2727
The Coordinate Reference System (CRS) tab allows you to set the projection for the current project and enable on the fly transformation. You do not need to have a saved project to setup and enable 'on the fly' CRS transformation.
2828
<p>
29-
To use 'on the fly' CRS transformation, click the <label>Enable 'on the fly' CRS transformation</label> checkbox. Then choose the projection for the project (map canvas) from the list of Geographic or Projected coordinate systems.
29+
To use 'on the fly' CRS transformation, click the <label>Enable 'on the fly' CRS transformation</label> check box. Then choose the projection for the project (map canvas) from the list of Geographic or Projected coordinate systems.
3030
<p>
3131
You can find a coordinate system by entering its name, EPSG code or the QGIS ID and clicking the <label>Find</label> button.
3232
<p>

‎resources/context_help/QgsScaleBarPluginGui-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22
Zeichnet einen Maßstab auf die Karte.
33
<p>
44
Sie können den Stil und die Platzierung wie auch die Beschriftungen
5-
beeinflußen. QGIS unterstützt die Darstellung von Maßstäben nur in der
5+
beeinflussen. QGIS unterstützt die Darstellung von Maßstäben nur in der
66
gleichen Einheit wie die der Karte. Wenn die Einheit Ihrer Layer Meter ist,
77
können Sie den Maßstab nicht in Fuß angeben lassen. Genauso können Sie, wenn
88
Sie Grad benutzen, die Abstände auf dem Maßstab nicht in Metern anzeigen.</p>

‎resources/context_help/QgsScaleBarPluginGui-en_US

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
<h3>Scalebar Plugin</h3>
1+
<h3>Scale bar Plugin</h3>
22
Draws a scale bar on the map.
33
<p>
44
You can control the style and placement, as well as the labeling of the bar.
Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
<h3>Add SpatiaLite Tables</h3>
22
To define a new connection, click on <label>New</label> button and use the file browser to point to your SpatiaLite database, which is a file with a <i>.sqlite</i> extension.<p>
3-
The connections you define will be remembered for further use and available to choose from the dropdown menu.
3+
The connections you define will be remembered for further use and available to choose from the drop down menu.

‎resources/context_help/QgsVectorLayerProperties-de_DE

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -40,7 +40,7 @@ und ist sehr nützlich, um mehrere Vektorlayer übereinander zu legen.
4040
Wenn Sie Ihren Layer gestaltet haben, können Sie Ihre Gestaltung in einer
4141
gesonderten Datei (mit Endung <code>*.qml</code>) speichern. Benutzen Sie dazu
4242
den Knopf <label>Stil speichern...</label>. Dass <label>Stil laden...</label>
43-
Ihren gespeicherten Stil wiedr läd, sollte klar sein.
43+
Ihren gespeicherten Stil wieder läd, sollte klar sein.
4444
<p>Wenn Sie wann immer Sie den Layer laden den gleichen Stil verwenden wollen,
4545
können Sie Ihn über den Knopf <label>Als Vorgabe speichern</label>
4646
voreinstellen. Außerdem können Sie mit dem Knopf <label>Stilvorgaben
@@ -66,7 +66,7 @@ behandeln. Ein echter Zeilenumbruch in ein einzelnes Zeichen <code>\n</code> (AS
6666
LINEFEED; nicht zwei einzelne Zeichen wie umgekehrter Schrägstrich gefolgt von
6767
einem Buchstaben n).
6868

69-
<h5>Platzierunge</h5>
69+
<h5>Platzierung</h5>
7070
Ändern Sie die Beschriftungsplatzierung indem Sie eine Optionsfeld der Gruppe
7171
<label>Platzierung</label> wählen.
7272

@@ -88,7 +88,7 @@ wenn Ihnen das besser paßt.
8888

8989
<h5>Datendefinierte Platzierung, Eigenschaften, Freistellung und Position</h5>
9090
Die verbleibenden Einträge im Reiter <label>Beschriftung</label> erlauben es
91-
Ihnen die Erscheinung der Beschriftungen mit im Layer gespeichern Attributen zu
91+
Ihnen die Erscheinung der Beschriftungen mit im Layer gespeicherten Attributen zu
9292
steuern. Die mit <label>Datendefiniert</label> beginnenden Einträge gestatten
9393
es Ihnen alle Parameter der Beschriftungen über Felder des Layers zu setzen.
9494

‎resources/context_help/QgsVectorLayerProperties-en_US

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ This dialog allows you to work with vector layer settings and properties. There
1313
<h4>Symbology</h4>
1414
</a>
1515
To change the symbology for a layer, simply double click on its legend entry and the vector <label>Layer Properties</label> dialog will be shown.<p>
16-
Within this dialog you can style your vector layer. Depending on the selected rendering option you have the possibility to also classify your mapfeatures.
16+
Within this dialog you can style your vector layer. Depending on the selected rendering option you have the possibility to also classify your map features.
1717

1818
<h5>Legend type</h5>
1919
QGIS supports a number of symbology renderers to control how vector features are displayed. Currently the following renderers are available:
@@ -38,7 +38,7 @@ If you wish to always use a particular style whenever the layer is loaded, use t
3838
<h4>Labels</h4>
3939
</a>
4040
The Labels tab allows you to enable labeling features and control a number of options related to fonts, placement, style, alignment and buffering.<br/>
41-
Check the <label>Display labels</label> checkbox to enable labeling.
41+
Check the <label>Display labels</label> check box to enable labeling.
4242

4343
<h5>Basic Label options</h5>
4444
Choose the field to label with.<p>
@@ -54,7 +54,7 @@ The <label>Font size units</label> allows you to select between <label>Points</l
5454
<h5>Buffer labels</h5>
5555
To buffer the labels means putting a backdrop around them to make them stand out better. To buffer the lakes labels:
5656
<ol>
57-
<li>Click the <label>Buffer Labels</label> checkbox to enable buffering.
57+
<li>Click the <label>Buffer Labels</label> check box to enable buffering.
5858
<li>Choose a size for the buffer using the spin box.
5959
<li>Choose a color by clicking on <label>Color</label> and choosing your favorite from the color selector. You can also set some transparency for the buffer if you prefer.
6060
<li>Click <label>Apply</label> to see if you like the changes.
@@ -69,20 +69,20 @@ The remaining entries inside the <label>Label</label> tab allow you control the
6969
<a name="attributes">
7070
<h4>Attributes</h4>
7171
</a>
72-
Within the <label>Attributes</label> tab the attributes of the selected dataset can be manipulated. The buttons <label>New Column</label> and <label>Delete Column</label> can be used, when the dataset is in editing mode. The OGR library supports to add new columns, but not to remove them, if you have a GDAL version >= 1.6 installed. Otherwise only columns from PostGIS layers can be edited.<p>
72+
Within the <label>Attributes</label> tab the attributes of the selected data set can be manipulated. The buttons <label>New Column</label> and <label>Delete Column</label> can be used, when the data set is in editing mode. The OGR library supports to add new columns, but not to remove them, if you have a GDAL version >= 1.6 installed. Otherwise only columns from PostGIS layers can be edited.<p>
7373
The <label>Toggle editing mode</label> button toggles this mode.<p>
7474
Within the Attributes tab you also find an edit widget column. This column can be used to define values or a range of values that are allowed to be added to the specific attribute table column. If you click on the <label>edit widget</label> button, a dialog opens, where you can define different widgets. These widgets are:<br/>
7575
<ul>
7676
<li><label>Line edit</label> an edit field which allows to enter simple text (or restrict to numbers for numeric attributes).
7777
<li><label>Classification</label> Displays a combo box with the values used for classification, if you have chosen <label>unique value</label> as legend type in the symbology tab of the properties dialog.
7878
<li><label>Range</label> Allows to set numeric values from a specific range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
79-
<li><label>Unique value</label> The user can select one of the values already used in the attribute table. If <label>editable</label> is activated, a line edit is shown with autocompletion support, but additional values are possible, otherwise a combo box is used.
79+
<li><label>Unique value</label> The user can select one of the values already used in the attribute table. If <label>editable</label> is activated, a line edit is shown with auto completion support, but additional values are possible, otherwise a combo box is used.
8080
<li><label>File name</label> Simplifies the selection by adding a file chooser dialog.
81-
<li><label>Value map</label> a combo box with predefined items. The value is stored in the attribute, the description is shown in the comboo box. You can define values manually or load them from a layer or a csv file.
82-
<li><label>Enumeration</label> Opens a combo box with values that can be used within the columns type. This is currently only supported by the postgres provider.
81+
<li><label>Value map</label> a combo box with predefined items. The value is stored in the attribute, the description is shown in the combo box. You can define values manually or load them from a layer or a csv file.
82+
<li><label>Enumeration</label> Opens a combo box with values that can be used within the columns type. This is currently only supported by the Postgres provider.
8383
<li><label>Immutable</label> The immutable attribute column is read-only. The user is not able to modify the content.
8484
<li><label>Hidden</label> A hidden attribute column is invisible to the user.
85-
<li><label>Checkbox</label> A checkbox is shown. The value representing the state of the checkbox in the attribute has to be entered.
85+
<li><label>Checkbox</label> A check box is shown. The value representing the state of the check box in the attribute has to be entered.
8686
<li><label>Text edit</label> A text edit field is shown, that allows entering multiline text.
8787
</ul>
8888

@@ -114,7 +114,7 @@ Actions can be invoked from the <label>Identify Results</label> dialog.
114114
<h4>Diagram Overlay</h4>
115115
</a>
116116
The Diagram tab allows you to add a graphic overlay to a vector layer. To activate this feature, open the <label>Plugin Manager</label> and select the <label>Diagram Overlay</label> plugin. After this, there is a new tab in the vector <label>Layer Properties</label> dialog where the settings for diagrams may be entered.<p>
117-
The current implementation of diagrams provides support for pie- and barcharts and for linear scaling
117+
The current implementation of diagrams provides support for pie- and bar charts and for linear scaling
118118
of the diagram size according to a classification attribute.
119119

120120

‎resources/context_help/QgsWMSSourceSelect-de_DE

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,7 +17,7 @@ Sobald eine neue WMS-Serververbindung erstellt wurde, wird sie für zukünftige
1717
<a name="load">
1818
<h5>WMS-Layer laden</h5>
1919
</a>
20-
Über den Knopf <label>Verbinden</label> erfragen Sie die angebotenen Möglichkeiten des gewählten Servers. Diese umfaßen Bildkodierung, Layer, Layerstile und Projektionen.<br/>
20+
Über den Knopf <label>Verbinden</label> erfragen Sie die angebotenen Möglichkeiten des gewählten Servers. Diese umfassen Bildkodierung, Layer, Layerstile und Projektionen.<br/>
2121
Während Sie Daten vom WMS-Server beziehen, wird der Fortschritt unten links im Dialog angezeigt.<p>
2222
Die <label>Bildkodierung</label> zeigt nun die Liste die Formate an, die sowohl Server als auch Client unterstützen.<br/>
2323
Treffen Sie eine Ihren Anforderung entsprechende Auswahl.<p>

‎resources/context_help/QgsWMSSourceSelect-en_US

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ QGIS currently can act as a WMS client that understands WMS 1.1, 1.1.1 and 1.3 s
1212
</a>
1313
To define a new WMS server in the <label>Server Connections</label> section, select <label>New</label>. Then enter the parameters to connect to your desired WMS server.<p>
1414
You can add some servers to play with by clicking the <label>Add default servers</label> button. This will add at least three WMS servers for you to use, including the NASA (JPL) WMS server.<p>
15-
Once the new WMS Server connection has been created, it will be preserved for future QGIS sesions.
15+
Once the new WMS Server connection has been created, it will be preserved for future QGIS sessions.
1616

1717
<a name="load">
1818
<h5>Loading WMS Layers</h5>
@@ -32,6 +32,6 @@ On this tab you can change the order of loaded WMS layers.
3232
<a name="search">
3333
<h4>Server Search</h4>
3434
</a>
35-
On this tab you can search for WMS servers. It is possible to enter a search-string in the textfield an hit the <label>Search</label> button.<p>
35+
On this tab you can search for WMS servers. It is possible to enter a search-string in the text field an hit the <label>Search</label> button.<p>
3636
To visualize the results, select an table entry, press the <label>Add selected row to WMS list</label> button and change back to the <label>Servers</label> tab.<p>
3737
You only need to request the list of layers by clicking the <label>Connect</label> button.

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.