@@ -5997,7 +5997,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
5997
5997
<message>
5998
5998
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="675"/>
5999
5999
<source>Reshape Features</source>
6000
- <translation type="unfinished"> </translation>
6000
+ <translation>Keisti geoobjektų formą </translation>
6001
6001
</message>
6002
6002
<message>
6003
6003
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="687"/>
@@ -6012,17 +6012,17 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
6012
6012
<message>
6013
6013
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="708"/>
6014
6014
<source>Delete Selected</source>
6015
- <translation>Trinti pažymėtas </translation>
6015
+ <translation>Trinti pažymėtus </translation>
6016
6016
</message>
6017
6017
<message>
6018
6018
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="720"/>
6019
6019
<source>Add Ring</source>
6020
- <translation type="unfinished"> </translation>
6020
+ <translation>Pridėti žiedą </translation>
6021
6021
</message>
6022
6022
<message>
6023
6023
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="732"/>
6024
6024
<source>Add Part</source>
6025
- <translation type="unfinished"> </translation>
6025
+ <translation>Pridėti dalį </translation>
6026
6026
</message>
6027
6027
<message>
6028
6028
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="744"/>
@@ -6032,27 +6032,27 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
6032
6032
<message>
6033
6033
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="756"/>
6034
6034
<source>Delete Ring</source>
6035
- <translation type="unfinished"> </translation>
6035
+ <translation>Naikinti žiedą </translation>
6036
6036
</message>
6037
6037
<message>
6038
6038
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="768"/>
6039
6039
<source>Delete Part</source>
6040
- <translation type="unfinished"> </translation>
6040
+ <translation>Naikinti dalį </translation>
6041
6041
</message>
6042
6042
<message>
6043
6043
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="798"/>
6044
6044
<source>Node Tool</source>
6045
- <translation type="unfinished"> </translation>
6045
+ <translation>Viršūnės įrankis </translation>
6046
6046
</message>
6047
6047
<message>
6048
6048
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="810"/>
6049
6049
<source>Rotate Point Symbols</source>
6050
- <translation type="unfinished"> </translation>
6050
+ <translation>Pasukti taško simbolį </translation>
6051
6051
</message>
6052
6052
<message>
6053
6053
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="815"/>
6054
6054
<source>Snapping Options...</source>
6055
- <translation type="unfinished"> </translation>
6055
+ <translation>Pritraukimo parinktys... </translation>
6056
6056
</message>
6057
6057
<message>
6058
6058
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="827"/>
@@ -6308,7 +6308,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
6308
6308
<message>
6309
6309
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1295"/>
6310
6310
<source>Save for Selected Layer(s)</source>
6311
- <translation type="unfinished"> </translation>
6311
+ <translation>Įrašyti pažymėtiems sluoksniams </translation>
6312
6312
</message>
6313
6313
<message>
6314
6314
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1298"/>
@@ -6403,21 +6403,24 @@ Acts on all editable layers</source>
6403
6403
<message>
6404
6404
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1866"/>
6405
6405
<source>Show/Hide Labels</source>
6406
- <translation type="unfinished"> </translation>
6406
+ <translation>Rodyti/slėpti etiketes </translation>
6407
6407
</message>
6408
6408
<message>
6409
6409
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1869"/>
6410
6410
<source>Show/Hide Labels
6411
6411
Click or marquee on feature to show label
6412
6412
Shift+click or marquee on label to hide it
6413
6413
Acts on currently active editable layer</source>
6414
- <translation type="unfinished"></translation>
6414
+ <translation>Rodyti/slėpti etiketes
6415
+ Spauskite ant geoobjekto, kad parodytumėte etiketę
6416
+ Shift+spauskite ant etiketės, kad ją paslėptumėte
6417
+ Įtakoja šiuo metu aktyvų keičiamą sluoksnį</translation>
6415
6418
</message>
6416
6419
<message>
6417
6420
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1884"/>
6418
6421
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1887"/>
6419
6422
<source>Html Annotation</source>
6420
- <translation type="unfinished"> </translation>
6423
+ <translation>Html anotacija </translation>
6421
6424
</message>
6422
6425
<message>
6423
6426
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1896"/>
@@ -6428,31 +6431,31 @@ Acts on currently active editable layer</source>
6428
6431
<message>
6429
6432
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1911"/>
6430
6433
<source>SVG annotation</source>
6431
- <translation type="unfinished"> </translation>
6434
+ <translation>SVG anotacija </translation>
6432
6435
</message>
6433
6436
<message>
6434
6437
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1920"/>
6435
6438
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1923"/>
6436
6439
<source>Save for All Layers</source>
6437
- <translation type="unfinished"> </translation>
6440
+ <translation>Įrašyti visiems sluoksniams </translation>
6438
6441
</message>
6439
6442
<message>
6440
6443
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1935"/>
6441
6444
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1938"/>
6442
6445
<source>Rollback for All Layers</source>
6443
- <translation type="unfinished"> </translation>
6446
+ <translation>Atstatyti visiems sluoksniams </translation>
6444
6447
</message>
6445
6448
<message>
6446
6449
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1950"/>
6447
6450
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1953"/>
6448
6451
<source>Cancel for All Layers</source>
6449
- <translation type="unfinished"> </translation>
6452
+ <translation>Atšaukti visiems sluoksniams </translation>
6450
6453
</message>
6451
6454
<message>
6452
6455
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1965"/>
6453
6456
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1968"/>
6454
6457
<source>Rollback for Selected Layer(s)</source>
6455
- <translation type="unfinished"> </translation>
6458
+ <translation>Atstatyti pažymėtiems sluoksniams </translation>
6456
6459
</message>
6457
6460
<message>
6458
6461
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1980"/>
@@ -6464,13 +6467,13 @@ Acts on currently active editable layer</source>
6464
6467
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1995"/>
6465
6468
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1998"/>
6466
6469
<source>Cancel for Selected Layer(s)</source>
6467
- <translation type="unfinished"> </translation>
6470
+ <translation>Atšaukti pažymėtiems sluoksniams </translation>
6468
6471
</message>
6469
6472
<message>
6470
6473
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2010"/>
6471
6474
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2013"/>
6472
6475
<source>Save Layer Edits</source>
6473
- <translation type="unfinished"> </translation>
6476
+ <translation>Įrašyti sluoksnio pakeitimus </translation>
6474
6477
</message>
6475
6478
<message>
6476
6479
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2025"/>
@@ -6516,7 +6519,7 @@ Acts on currently active editable layer</source>
6516
6519
<message>
6517
6520
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2088"/>
6518
6521
<source>Select By Expression</source>
6519
- <translation type="unfinished"> </translation>
6522
+ <translation>Parinkti su išraiška </translation>
6520
6523
</message>
6521
6524
<message>
6522
6525
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2091"/>
@@ -9606,112 +9609,112 @@ Only %1 of %2 features written.</source>
9606
9609
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1118"/>
9607
9610
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1582"/>
9608
9611
<source>Arc/Info ASCII Coverage</source>
9609
- <translation type="unfinished"> </translation>
9612
+ <translation>Arc/Info ASCII Padengimas </translation>
9610
9613
</message>
9611
9614
<message>
9612
9615
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1125"/>
9613
9616
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1587"/>
9614
9617
<source>Atlas BNA</source>
9615
- <translation type="unfinished"> </translation>
9618
+ <translation>Atlas BNA </translation>
9616
9619
</message>
9617
9620
<message>
9618
9621
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1132"/>
9619
9622
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1592"/>
9620
9623
<source>Comma Separated Value</source>
9621
- <translation type="unfinished"> </translation>
9624
+ <translation>Kableliais atskirta reikšmė </translation>
9622
9625
</message>
9623
9626
<message>
9624
9627
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1139"/>
9625
9628
<source>ESRI Shapefile</source>
9626
- <translation type="unfinished"> </translation>
9629
+ <translation>ESRI Shape failas </translation>
9627
9630
</message>
9628
9631
<message>
9629
9632
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1146"/>
9630
9633
<source>DBF file</source>
9631
- <translation type="unfinished"> </translation>
9634
+ <translation>DBF failas </translation>
9632
9635
</message>
9633
9636
<message>
9634
9637
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1153"/>
9635
9638
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1620"/>
9636
9639
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1622"/>
9637
9640
<source>FMEObjects Gateway</source>
9638
- <translation type="unfinished"> </translation>
9641
+ <translation>FMEObjects Gateway </translation>
9639
9642
</message>
9640
9643
<message>
9641
9644
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1160"/>
9642
9645
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1628"/>
9643
9646
<source>GeoJSON</source>
9644
- <translation type="unfinished"> </translation>
9647
+ <translation>GeoJSON </translation>
9645
9648
</message>
9646
9649
<message>
9647
9650
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1167"/>
9648
9651
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1633"/>
9649
9652
<source>GeoRSS</source>
9650
- <translation type="unfinished"> </translation>
9653
+ <translation>GeoRSS </translation>
9651
9654
</message>
9652
9655
<message>
9653
9656
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1174"/>
9654
9657
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1638"/>
9655
9658
<source>Geography Markup Language [GML]</source>
9656
- <translation type="unfinished"> </translation>
9659
+ <translation>Geography Markup Language [GML] </translation>
9657
9660
</message>
9658
9661
<message>
9659
9662
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1181"/>
9660
9663
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1643"/>
9661
9664
<source>Generic Mapping Tools [GMT]</source>
9662
- <translation type="unfinished"> </translation>
9665
+ <translation>Generic Mapping Tools [GMT] </translation>
9663
9666
</message>
9664
9667
<message>
9665
9668
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1188"/>
9666
9669
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1648"/>
9667
9670
<source>GPS eXchange Format [GPX]</source>
9668
- <translation type="unfinished"> </translation>
9671
+ <translation>GPS eXchange Format [GPX] </translation>
9669
9672
</message>
9670
9673
<message>
9671
9674
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1209"/>
9672
9675
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1675"/>
9673
9676
<source>Keyhole Markup Language [KML]</source>
9674
- <translation type="unfinished"> </translation>
9677
+ <translation>Keyhole Markup Language [KML] </translation>
9675
9678
</message>
9676
9679
<message>
9677
9680
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1216"/>
9678
9681
<source>Mapinfo TAB</source>
9679
- <translation type="unfinished"> </translation>
9682
+ <translation>Mapinfo TAB </translation>
9680
9683
</message>
9681
9684
<message>
9682
9685
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1224"/>
9683
9686
<source>Mapinfo MIF</source>
9684
- <translation type="unfinished"> </translation>
9687
+ <translation>Mapinfo MIF </translation>
9685
9688
</message>
9686
9689
<message>
9687
9690
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1245"/>
9688
9691
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1720"/>
9689
9692
<source>Spatial Data Transfer Standard [SDTS]</source>
9690
- <translation type="unfinished"> </translation>
9693
+ <translation>Spatial Data Transfer Standard [SDTS] </translation>
9691
9694
</message>
9692
9695
<message>
9693
9696
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1260"/>
9694
9697
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialitefeatureiterator.cpp" line="187"/>
9695
9698
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialitefeatureiterator.cpp" line="296"/>
9696
9699
<source>SpatiaLite</source>
9697
- <translation type="unfinished"> </translation>
9700
+ <translation>SpatiaLite </translation>
9698
9701
</message>
9699
9702
<message>
9700
9703
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1281"/>
9701
9704
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1601"/>
9702
9705
<source>ESRI FileGDB</source>
9703
- <translation type="unfinished"> </translation>
9706
+ <translation>ESRI FileGDB </translation>
9704
9707
</message>
9705
9708
<message>
9706
9709
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1381"/>
9707
9710
<source>Failed to transform, writing stopped. (Exception: %1)</source>
9708
- <translation type="unfinished"> </translation>
9711
+ <translation>Transformacija nepavyko, įrašymas sustabdytas (Klaida: %1) </translation>
9709
9712
</message>
9710
9713
<message>
9711
9714
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="1195"/>
9712
9715
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1661"/>
9713
9716
<source>INTERLIS 1</source>
9714
- <translation type="unfinished"> </translation>
9717
+ <translation>INTERLIS 1 </translation>
9715
9718
</message>
9716
9719
<message>
9717
9720
<location filename="../src/core/qgsvectorfilewriter.cpp" line="879"/>
@@ -12370,7 +12373,7 @@ Errors: %3
12370
12373
<message>
12371
12374
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6143"/>
12372
12375
<source>%1 current changes for %2 layer(s)?</source>
12373
- <translation type="unfinished"> </translation>
12376
+ <translation>%1 padarytus pakeitimus %2 sluoksniui(-iams)? </translation>
12374
12377
</message>
12375
12378
<message>
12376
12379
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6415"/>
@@ -12636,7 +12639,7 @@ Visada ignoruoti tokias klaidas?</translation>
12636
12639
<message>
12637
12640
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5921"/>
12638
12641
<source>Stop editing</source>
12639
- <translation type="unfinished"> </translation>
12642
+ <translation>Baigti keitimą </translation>
12640
12643
</message>
12641
12644
<message>
12642
12645
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="5922"/>
@@ -21427,40 +21430,42 @@ Leave empty to automatically apply the maximum value.</source>
21427
21430
<message>
21428
21431
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="301"/>
21429
21432
<source>Attributes changed</source>
21430
- <translation type="unfinished"> </translation>
21433
+ <translation>Atributai pakeisti </translation>
21431
21434
</message>
21432
21435
<message>
21433
21436
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="320"/>
21434
21437
<source>Expression based preview</source>
21435
- <translation type="unfinished"> </translation>
21438
+ <translation>Peržiūra pagal išraišką </translation>
21436
21439
</message>
21437
21440
<message>
21438
21441
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="340"/>
21439
21442
<source>Could not set preview column</source>
21440
- <translation type="unfinished"> </translation>
21443
+ <translation>Negalima nustatyti peržiūros stulpelio </translation>
21441
21444
</message>
21442
21445
<message>
21443
21446
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="341"/>
21444
21447
<source>Could not set column '%1' as preview column.
21445
21448
Parser error:
21446
21449
%2</source>
21447
- <translation type="unfinished"></translation>
21450
+ <translation>Negalima sulpelio „%1“ nustatyti kaip peržiūros stulpelį.
21451
+ Nagrinėjimo klaida:
21452
+ %2</translation>
21448
21453
</message>
21449
21454
<message>
21450
21455
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="382"/>
21451
21456
<source>Run action</source>
21452
- <translation type="unfinished"> </translation>
21457
+ <translation>Vykdyti veiksmą </translation>
21453
21458
</message>
21454
21459
<message>
21455
21460
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="397"/>
21456
21461
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="398"/>
21457
21462
<source>Open form</source>
21458
- <translation type="unfinished"> </translation>
21463
+ <translation>Atverti formą </translation>
21459
21464
</message>
21460
21465
<message>
21461
21466
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="521"/>
21462
21467
<source>Loading features...</source>
21463
- <translation type="unfinished"> </translation>
21468
+ <translation>Įkeliami geoobjektai... </translation>
21464
21469
</message>
21465
21470
<message>
21466
21471
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="521"/>
@@ -21470,12 +21475,12 @@ Parser error:
21470
21475
<message>
21471
21476
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="522"/>
21472
21477
<source>Attribute table</source>
21473
- <translation type="unfinished"> </translation>
21478
+ <translation>Atributų lentelė </translation>
21474
21479
</message>
21475
21480
<message>
21476
21481
<location filename="../src/gui/attributetable/qgsdualview.cpp" line="528"/>
21477
21482
<source>%1 features loaded.</source>
21478
- <translation type="unfinished"> </translation>
21483
+ <translation>Įkelta geoobjektų: %1. </translation>
21479
21484
</message>
21480
21485
</context>
21481
21486
<context>
@@ -21488,12 +21493,12 @@ Parser error:
21488
21493
<message>
21489
21494
<location filename="../src/ui/qgsdualviewbase.ui" line="113"/>
21490
21495
<source>Expression</source>
21491
- <translation type="unfinished"> </translation>
21496
+ <translation>Išraiška </translation>
21492
21497
</message>
21493
21498
<message>
21494
21499
<location filename="../src/ui/qgsdualviewbase.ui" line="118"/>
21495
21500
<source>Column Preview</source>
21496
- <translation type="unfinished"> </translation>
21501
+ <translation>Stulpelio peržiūra </translation>
21497
21502
</message>
21498
21503
</context>
21499
21504
<context>
@@ -27730,8 +27735,6 @@ This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
27730
27735
<comment>inactivity timeout</comment>
27731
27736
<translation type="unfinished">
27732
27737
<numerusform></numerusform>
27733
- <numerusform></numerusform>
27734
- <numerusform></numerusform>
27735
27738
</translation>
27736
27739
</message>
27737
27740
</context>
@@ -30331,71 +30334,71 @@ not displayed</source>
30331
30334
<location filename="../src/core/qgsmaprenderer.cpp" line="842"/>
30332
30335
<location filename="../src/core/qgsmaprenderer.cpp" line="864"/>
30333
30336
<source>Transform error caught: %1</source>
30334
- <translation type="unfinished"> </translation>
30337
+ <translation>Transformacijos klaida: %1 </translation>
30335
30338
</message>
30336
30339
<message>
30337
30340
<location filename="../src/core/qgsmaprenderer.cpp" line="842"/>
30338
30341
<location filename="../src/core/qgsmaprenderer.cpp" line="864"/>
30339
30342
<source>CRS</source>
30340
- <translation type="unfinished" >CRS</translation>
30343
+ <translation>CRS</translation>
30341
30344
</message>
30342
30345
</context>
30343
30346
<context>
30344
30347
<name>QgsMapToolAddFeature</name>
30345
30348
<message>
30346
30349
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="44"/>
30347
30350
<source>add feature</source>
30348
- <translation type="unfinished"> </translation>
30351
+ <translation>pridėti geoobjektą </translation>
30349
30352
</message>
30350
30353
<message>
30351
30354
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="66"/>
30352
30355
<source>Layer cannot be added to</source>
30353
- <translation type="unfinished"> </translation>
30356
+ <translation>Prie šio sluoksnio negalima pridėti </translation>
30354
30357
</message>
30355
30358
<message>
30356
30359
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="67"/>
30357
30360
<source>The data provider for this layer does not support the addition of features.</source>
30358
- <translation type="unfinished"> </translation>
30361
+ <translation>Šiuo sluoksnio duomenų tiekėjas nepalaiko papildomų geoobjektų kūrimo. </translation>
30359
30362
</message>
30360
30363
<message>
30361
30364
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="83"/>
30362
30365
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="151"/>
30363
30366
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="159"/>
30364
30367
<source>Wrong editing tool</source>
30365
- <translation type="unfinished"> </translation>
30368
+ <translation>Blogas redagavimo įrankis </translation>
30366
30369
</message>
30367
30370
<message>
30368
30371
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="84"/>
30369
30372
<source>Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer</source>
30370
- <translation type="unfinished"> </translation>
30373
+ <translation>Šiam vektoriniam sluoksniui negalima pritaikyti įrankį „pagauti tašką“ </translation>
30371
30374
</message>
30372
30375
<message>
30373
30376
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="104"/>
30374
30377
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="176"/>
30375
30378
<source>Coordinate transform error</source>
30376
- <translation type="unfinished"> </translation>
30379
+ <translation>Koordinačių transformavimo klaida </translation>
30377
30380
</message>
30378
30381
<message>
30379
30382
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="105"/>
30380
30383
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="177"/>
30381
30384
<source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
30382
- <translation type="unfinished"> </translation>
30385
+ <translation>Negalima transformuoti taško į sluoksnio koordinačių sistemą </translation>
30383
30386
</message>
30384
30387
<message>
30385
30388
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="129"/>
30386
30389
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="289"/>
30387
30390
<source>Feature added</source>
30388
- <translation type="unfinished"> </translation>
30391
+ <translation>Geoobjektas pridėtas </translation>
30389
30392
</message>
30390
30393
<message>
30391
30394
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="152"/>
30392
30395
<source>Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer</source>
30393
- <translation type="unfinished"> </translation>
30396
+ <translation>Šiam vektoriniam sluoksniui negalima pritaikyti įrankio „pagauti liniją“ </translation>
30394
30397
</message>
30395
30398
<message>
30396
30399
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="160"/>
30397
30400
<source>Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer</source>
30398
- <translation type="unfinished"> </translation>
30401
+ <translation>Šiam vektoriniam sluoksniui negalima pritaikyti įrankio „pagauti poligoną“ </translation>
30399
30402
</message>
30400
30403
<message>
30401
30404
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="219"/>
@@ -30404,33 +30407,33 @@ not displayed</source>
30404
30407
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="268"/>
30405
30408
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="282"/>
30406
30409
<source>Error</source>
30407
- <translation type="unfinished" >Klaida</translation>
30410
+ <translation>Klaida</translation>
30408
30411
</message>
30409
30412
<message>
30410
30413
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="219"/>
30411
30414
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="238"/>
30412
30415
<source>Cannot add feature. Unknown WKB type</source>
30413
- <translation type="unfinished"> </translation>
30416
+ <translation>Nepavyksta pridėti geoobjekto. Nežinomas WKB tipas </translation>
30414
30417
</message>
30415
30418
<message>
30416
30419
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="260"/>
30417
30420
<source>The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type</source>
30418
- <translation type="unfinished"> </translation>
30421
+ <translation>Negalima pridėti geoobjekto, nes panaikinus poligono susikirtimus bus pakeistas geometrijos tipas </translation>
30419
30422
</message>
30420
30423
<message>
30421
30424
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="268"/>
30422
30425
<source>An error was reported during intersection removal</source>
30423
- <translation type="unfinished"> </translation>
30426
+ <translation>Šalinant susikirtimą buvo aptikta klaida </translation>
30424
30427
</message>
30425
30428
<message>
30426
30429
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="276"/>
30427
30430
<source>The feature cannot be added because it's geometry is empty</source>
30428
- <translation type="unfinished"> </translation>
30431
+ <translation>Negalima pridėti geoobjekto, nes jo geometrija yra tuščia </translation>
30429
30432
</message>
30430
30433
<message>
30431
30434
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="280"/>
30432
30435
<source>The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance</source>
30433
- <translation type="unfinished"> </translation>
30436
+ <translation>Negalima pridėti geoobjekto, nes jo geometrija sugriuvo dėl persidengimo vengimo </translation>
30434
30437
</message>
30435
30438
</context>
30436
30439
<context>
@@ -30439,137 +30442,137 @@ not displayed</source>
30439
30442
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="56"/>
30440
30443
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="185"/>
30441
30444
<source>No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table</source>
30442
- <translation type="unfinished"> </translation>
30445
+ <translation>Nepažymėtas joks geoobjektas. Prašome pažymėto geoobjektą pažymėjimo įrankiu arba atributų lentelėje </translation>
30443
30446
</message>
30444
30447
<message>
30445
30448
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="60"/>
30446
30449
<source>Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.</source>
30447
- <translation type="unfinished"> </translation>
30450
+ <translation>Pažymėti keli geoobjektai. Prašome pažymėti tik vieną geoobjektą, prie kurio turėtų būti pridėta dalis. </translation>
30448
30451
</message>
30449
30452
<message>
30450
30453
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="65"/>
30451
30454
<source>Error. Could not add part.</source>
30452
- <translation type="unfinished"> </translation>
30455
+ <translation>Klaida. Nepavyko pridėti dalies. </translation>
30453
30456
</message>
30454
30457
<message>
30455
30458
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="84"/>
30456
30459
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="142"/>
30457
30460
<source>Part added</source>
30458
- <translation type="unfinished"> </translation>
30461
+ <translation>Dalis pridėta </translation>
30459
30462
</message>
30460
30463
<message>
30461
30464
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="105"/>
30462
30465
<source>Coordinate transform error</source>
30463
- <translation type="unfinished"> </translation>
30466
+ <translation>Koordinačių transformavimo klaida </translation>
30464
30467
</message>
30465
30468
<message>
30466
30469
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="106"/>
30467
30470
<source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
30468
- <translation type="unfinished"> </translation>
30471
+ <translation>Negalima transformuoti taško į sluoksnio koordinačių sistemą </translation>
30469
30472
</message>
30470
30473
<message>
30471
30474
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="173"/>
30472
30475
<source>Selected feature is not multi part.</source>
30473
- <translation type="unfinished"> </translation>
30476
+ <translation>Pažymėtas geoobjektas nėra daugiadalis. </translation>
30474
30477
</message>
30475
30478
<message>
30476
30479
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="177"/>
30477
30480
<source>New part's geometry is not valid.</source>
30478
- <translation type="unfinished"> </translation>
30481
+ <translation>Naujos dalies geometrija neteisinga. </translation>
30479
30482
</message>
30480
30483
<message>
30481
30484
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="181"/>
30482
30485
<source>New polygon ring not disjoint with existing polygons.</source>
30483
- <translation type="unfinished"> </translation>
30486
+ <translation>Naujas poligono žiedas neatskirtas nuo esamų poligonų. </translation>
30484
30487
</message>
30485
30488
<message>
30486
30489
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="189"/>
30487
30490
<source>Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.</source>
30488
- <translation type="unfinished"> </translation>
30491
+ <translation>Pažymėti keli geoobjektai. Prašome pažymėti vieną geoobjektą, kuriame turėtų būti pridėta salelė. </translation>
30489
30492
</message>
30490
30493
<message>
30491
30494
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="193"/>
30492
30495
<source>Selected geometry could not be found</source>
30493
- <translation type="unfinished"> </translation>
30496
+ <translation>Nerastas pažymėtas geoobjektas </translation>
30494
30497
</message>
30495
30498
<message>
30496
30499
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdpart.cpp" line="197"/>
30497
30500
<source>Error, could not add part</source>
30498
- <translation type="unfinished"> </translation>
30501
+ <translation>Klaida, nepavyko pridėti dalies </translation>
30499
30502
</message>
30500
30503
</context>
30501
30504
<context>
30502
30505
<name>QgsMapToolAddRing</name>
30503
30506
<message>
30504
30507
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="63"/>
30505
30508
<source>Coordinate transform error</source>
30506
- <translation type="unfinished"> </translation>
30509
+ <translation>Koordinačių transformavimo klaida </translation>
30507
30510
</message>
30508
30511
<message>
30509
30512
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="64"/>
30510
30513
<source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
30511
- <translation type="unfinished"> </translation>
30514
+ <translation>Negalima transformuoti taško į sluoksnio koordinačių sistemą </translation>
30512
30515
</message>
30513
30516
<message>
30514
30517
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="76"/>
30515
30518
<source>Ring added</source>
30516
- <translation type="unfinished"> </translation>
30519
+ <translation>Žiedas pridėtas </translation>
30517
30520
</message>
30518
30521
<message>
30519
30522
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="84"/>
30520
30523
<source>A problem with geometry type occured</source>
30521
- <translation type="unfinished"> </translation>
30524
+ <translation>Įvyko klaida su geometrijos tipu </translation>
30522
30525
</message>
30523
30526
<message>
30524
30527
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="88"/>
30525
30528
<source>The inserted Ring is not closed</source>
30526
- <translation type="unfinished"> </translation>
30529
+ <translation>Įterptas žiedas neuždaras </translation>
30527
30530
</message>
30528
30531
<message>
30529
30532
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="92"/>
30530
30533
<source>The inserted Ring is not a valid geometry</source>
30531
- <translation type="unfinished"> </translation>
30534
+ <translation>Neteisinga įterpto žiedo geometrija </translation>
30532
30535
</message>
30533
30536
<message>
30534
30537
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="96"/>
30535
30538
<source>The inserted Ring crosses existing rings</source>
30536
- <translation type="unfinished"> </translation>
30539
+ <translation>Įterptas žiedas kerta esamus žiedus </translation>
30537
30540
</message>
30538
30541
<message>
30539
30542
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="100"/>
30540
30543
<source>The inserted Ring is not contained in a feature</source>
30541
- <translation type="unfinished"> </translation>
30544
+ <translation>Įterpto žiedo nėra geoobjekte </translation>
30542
30545
</message>
30543
30546
<message>
30544
30547
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="104"/>
30545
30548
<source>An unknown error occured</source>
30546
- <translation type="unfinished"> </translation>
30549
+ <translation>Įvyko nežinoma klaida </translation>
30547
30550
</message>
30548
30551
<message>
30549
30552
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdring.cpp" line="106"/>
30550
30553
<source>Error, could not add ring</source>
30551
- <translation type="unfinished"> </translation>
30554
+ <translation>Klaida, negalima pridėti žiedo </translation>
30552
30555
</message>
30553
30556
</context>
30554
30557
<context>
30555
30558
<name>QgsMapToolCapture</name>
30556
30559
<message>
30557
30560
<location filename="../src/app/qgsmaptoolcapture.cpp" line="372"/>
30558
30561
<source>Validation started.</source>
30559
- <translation type="unfinished"> </translation>
30562
+ <translation>Tikrinimas pradėtas. </translation>
30560
30563
</message>
30561
30564
<message>
30562
30565
<location filename="../src/app/qgsmaptoolcapture.cpp" line="408"/>
30563
30566
<source>Validation finished.</source>
30564
- <translation type="unfinished"> </translation>
30567
+ <translation>Tikrinimas baigtas. </translation>
30565
30568
</message>
30566
30569
</context>
30567
30570
<context>
30568
30571
<name>QgsMapToolChangeLabelProperties</name>
30569
30572
<message>
30570
30573
<location filename="../src/app/qgsmaptoolchangelabelproperties.cpp" line="70"/>
30571
30574
<source>Changed properties for label</source>
30572
- <translation type="unfinished"> </translation>
30575
+ <translation>Pakeistos etiketės savybės </translation>
30573
30576
</message>
30574
30577
</context>
30575
30578
<context>
@@ -30578,53 +30581,53 @@ not displayed</source>
30578
30581
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="103"/>
30579
30582
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="118"/>
30580
30583
<source>Delete part</source>
30581
- <translation type="unfinished"> </translation>
30584
+ <translation>Naikinti dalį </translation>
30582
30585
</message>
30583
30586
<message>
30584
30587
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="103"/>
30585
30588
<source>This isn't a multipart geometry.</source>
30586
- <translation type="unfinished"> </translation>
30589
+ <translation>Tai nėra kelių dalių geometrija. </translation>
30587
30590
</message>
30588
30591
<message>
30589
30592
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="111"/>
30590
30593
<source>Part of multipart feature deleted</source>
30591
- <translation type="unfinished"> </translation>
30594
+ <translation>Kelių dalių geoobjekto dalis panaikinta </translation>
30592
30595
</message>
30593
30596
<message>
30594
30597
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletepart.cpp" line="118"/>
30595
30598
<source>Couldn't remove the selected part.</source>
30596
- <translation type="unfinished"> </translation>
30599
+ <translation>Negalima pašalinti pažymėtos dalies. </translation>
30597
30600
</message>
30598
30601
</context>
30599
30602
<context>
30600
30603
<name>QgsMapToolDeleteRing</name>
30601
30604
<message>
30602
30605
<location filename="../src/app/qgsmaptooldeletering.cpp" line="116"/>
30603
30606
<source>Ring deleted</source>
30604
- <translation type="unfinished"> </translation>
30607
+ <translation>Žiedas panaikintas </translation>
30605
30608
</message>
30606
30609
</context>
30607
30610
<context>
30608
30611
<name>QgsMapToolEdit</name>
30609
30612
<message>
30610
30613
<location filename="../src/app/qgsmaptooledit.cpp" line="138"/>
30611
30614
<source>No active vector layer</source>
30612
- <translation type="unfinished"> </translation>
30615
+ <translation>Nėra aktyvaus vektorinio sluoksnio </translation>
30613
30616
</message>
30614
30617
<message>
30615
30618
<location filename="../src/app/qgsmaptooledit.cpp" line="139"/>
30616
30619
<source>Choose a vector layer in the legend</source>
30617
- <translation type="unfinished"> </translation>
30620
+ <translation>Sąraše parinkite vektorinį sluoksnį </translation>
30618
30621
</message>
30619
30622
<message>
30620
30623
<location filename="../src/app/qgsmaptooledit.cpp" line="147"/>
30621
30624
<source>Layer not editable</source>
30622
- <translation type="unfinished"> </translation>
30625
+ <translation>Sluoksnis nekeičiamas </translation>
30623
30626
</message>
30624
30627
<message>
30625
30628
<location filename="../src/app/qgsmaptooledit.cpp" line="148"/>
30626
30629
<source>Use 'Toggle Editing' to make it editable</source>
30627
- <translation type="unfinished"> </translation>
30630
+ <translation>Naudokite „perjungti redagavimą“, kad padarytumėte jį keičiamu </translation>
30628
30631
</message>
30629
30632
</context>
30630
30633
<context>
@@ -30637,17 +30640,17 @@ not displayed</source>
30637
30640
<message>
30638
30641
<location filename="../src/app/qgsmaptoolfeatureaction.cpp" line="70"/>
30639
30642
<source>To run an action, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend</source>
30640
- <translation type="unfinished"> </translation>
30643
+ <translation>Norėdami vykdyti veiksmą, jūs turite pasirinkti vektorinį sluoksnį, paspaudę ant jo pavadinimo sąraše </translation>
30641
30644
</message>
30642
30645
<message>
30643
30646
<location filename="../src/app/qgsmaptoolfeatureaction.cpp" line="84"/>
30644
30647
<source>No actions available</source>
30645
- <translation type="unfinished"> </translation>
30648
+ <translation>Nėra veiksmų </translation>
30646
30649
</message>
30647
30650
<message>
30648
30651
<location filename="../src/app/qgsmaptoolfeatureaction.cpp" line="85"/>
30649
30652
<source>The active vector layer has no defined actions</source>
30650
- <translation type="unfinished"> </translation>
30653
+ <translation>Aktyvus sluoksnis neturi numatytų veiksmų </translation>
30651
30654
</message>
30652
30655
<message>
30653
30656
<location filename="../src/app/qgsmaptoolfeatureaction.cpp" line="90"/>
@@ -30765,15 +30768,15 @@ not displayed</source>
30765
30768
<message>
30766
30769
<location filename="../src/app/nodetool/qgsmaptoolnodetool.cpp" line="679"/>
30767
30770
<source>Inserted vertex</source>
30768
- <translation type="unfinished"> </translation>
30771
+ <translation>Įterpta viršūnė </translation>
30769
30772
</message>
30770
30773
</context>
30771
30774
<context>
30772
30775
<name>QgsMapToolOffsetCurve</name>
30773
30776
<message>
30774
30777
<location filename="../src/app/qgsmaptooloffsetcurve.cpp" line="112"/>
30775
30778
<source>Offset curve</source>
30776
- <translation type="unfinished"> </translation>
30779
+ <translation>Paslinkta kreivė </translation>
30777
30780
</message>
30778
30781
<message>
30779
30782
<location filename="../src/app/qgsmaptooloffsetcurve.cpp" line="300"/>
@@ -30788,7 +30791,7 @@ not displayed</source>
30788
30791
<message>
30789
30792
<location filename="../src/app/qgsmaptooloffsetcurve.cpp" line="372"/>
30790
30793
<source>Creating offset geometry failed</source>
30791
- <translation type="unfinished"> </translation>
30794
+ <translation>Nepavyko sukurti paslinktos geometrijos </translation>
30792
30795
</message>
30793
30796
</context>
30794
30797
<context>
@@ -30827,15 +30830,15 @@ not displayed</source>
30827
30830
<message>
30828
30831
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatefeature.cpp" line="202"/>
30829
30832
<source>Features Rotated</source>
30830
- <translation type="unfinished"> </translation>
30833
+ <translation>Geoobjektai pasukti </translation>
30831
30834
</message>
30832
30835
</context>
30833
30836
<context>
30834
30837
<name>QgsMapToolRotateLabel</name>
30835
30838
<message>
30836
30839
<location filename="../src/app/qgsmaptoolrotatelabel.cpp" line="174"/>
30837
30840
<source>Rotated label</source>
30838
- <translation type="unfinished"> </translation>
30841
+ <translation>Etiketė pasukta </translation>
30839
30842
</message>
30840
30843
</context>
30841
30844
<context>
@@ -31004,12 +31007,12 @@ not displayed</source>
31004
31007
<message>
31005
31008
<location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="46"/>
31006
31009
<source>Snap tolerance</source>
31007
- <translation type="unfinished"> </translation>
31010
+ <translation>Pritraukimo tolerancija </translation>
31008
31011
</message>
31009
31012
<message>
31010
31013
<location filename="../src/app/qgsmaptoolvertexedit.cpp" line="47"/>
31011
31014
<source>Could not snap segment. Have you set the tolerance in Settings > Snapping Options?</source>
31012
- <translation type="unfinished"> </translation>
31015
+ <translation>Nepavyko pritraukti segmento. Ar nurodėte toleranciją Nustatymai -> Pritraukimo parinktys? </translation>
31013
31016
</message>
31014
31017
</context>
31015
31018
<context>
@@ -32097,30 +32100,33 @@ Note: giving the password is optional. It will be requested interactivly, when n
32097
32100
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="94"/>
32098
32101
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="98"/>
32099
32102
<source>Test connection</source>
32100
- <translation type="unfinished"> </translation>
32103
+ <translation>Bandyti jungtį </translation>
32101
32104
</message>
32102
32105
<message>
32103
32106
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="94"/>
32104
32107
<source>Connection failed - Check settings and try again.
32105
32108
32106
32109
Extended error information:
32107
32110
%1</source>
32108
- <translation type="unfinished"></translation>
32111
+ <translation>Jungimasis nepavyko - patikrinkite nustatymus ir bandykite dar kartą.
32112
+
32113
+ Papildoma klaidos informacija:
32114
+ %1</translation>
32109
32115
</message>
32110
32116
<message>
32111
32117
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="98"/>
32112
32118
<source>Connection to %1 was successful</source>
32113
- <translation type="unfinished"> </translation>
32119
+ <translation>Jugimasis prie %1 buvo sėkmingas </translation>
32114
32120
</message>
32115
32121
<message>
32116
32122
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="114"/>
32117
32123
<source>Save connection</source>
32118
- <translation type="unfinished"> </translation>
32124
+ <translation>Įrašyti jungtį </translation>
32119
32125
</message>
32120
32126
<message>
32121
32127
<location filename="../src/app/ogr/qgsnewogrconnection.cpp" line="115"/>
32122
32128
<source>Should the existing connection %1 be overwritten?</source>
32123
- <translation type="unfinished"> </translation>
32129
+ <translation>Ar perrašyti esamą jungtį %1? </translation>
32124
32130
</message>
32125
32131
</context>
32126
32132
<context>
@@ -32191,152 +32197,155 @@ Extended error information:
32191
32197
<message>
32192
32198
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="53"/>
32193
32199
<source>Text data</source>
32194
- <translation type="unfinished"> </translation>
32200
+ <translation>Tekstas </translation>
32195
32201
</message>
32196
32202
<message>
32197
32203
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="54"/>
32198
32204
<source>Whole number</source>
32199
- <translation type="unfinished"> </translation>
32205
+ <translation>Sveikas skaičius </translation>
32200
32206
</message>
32201
32207
<message>
32202
32208
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="55"/>
32203
32209
<source>Decimal number</source>
32204
- <translation type="unfinished"> </translation>
32210
+ <translation>Dešimtainis skaičius </translation>
32205
32211
</message>
32206
32212
<message>
32207
32213
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="112"/>
32208
32214
<source>New SpatiaLite Database File</source>
32209
- <translation type="unfinished"> </translation>
32215
+ <translation>Naujas SpatiaLite duombazės failas </translation>
32210
32216
</message>
32211
32217
<message>
32212
32218
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="114"/>
32213
32219
<source>SpatiaLite</source>
32214
- <translation type="unfinished"> </translation>
32220
+ <translation>SpatiaLite </translation>
32215
32221
</message>
32216
32222
<message>
32217
32223
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="204"/>
32218
32224
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="305"/>
32219
32225
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="325"/>
32220
32226
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="391"/>
32221
32227
<source>SpatiaLite Database</source>
32222
- <translation type="unfinished"> </translation>
32228
+ <translation>SpatiaLite Duombazė </translation>
32223
32229
</message>
32224
32230
<message>
32225
32231
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="204"/>
32226
32232
<source>Unable to open the database</source>
32227
- <translation type="unfinished"> </translation>
32233
+ <translation>Nepavyko atverti duombazės </translation>
32228
32234
</message>
32229
32235
<message>
32230
32236
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="229"/>
32231
32237
<source>Error</source>
32232
- <translation type="unfinished" >Klaida</translation>
32238
+ <translation>Klaida</translation>
32233
32239
</message>
32234
32240
<message>
32235
32241
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="229"/>
32236
32242
<source>Failed to load SRIDS: %1</source>
32237
- <translation type="unfinished"> </translation>
32243
+ <translation>Nepavyko įkelti SRIDS: %1 </translation>
32238
32244
</message>
32239
32245
<message>
32240
32246
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="322"/>
32241
32247
<source>@</source>
32242
- <translation type="unfinished"> </translation>
32248
+ <translation>@ </translation>
32243
32249
</message>
32244
32250
<message>
32245
32251
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="325"/>
32246
32252
<source>Registered new database!</source>
32247
- <translation type="unfinished"> </translation>
32253
+ <translation>Įregistruota nauja duomenų bazė! </translation>
32248
32254
</message>
32249
32255
<message>
32250
32256
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="392"/>
32251
32257
<source>Unable to open the database: %1</source>
32252
- <translation type="unfinished"> </translation>
32258
+ <translation>Nepavyko atverti duombaz4s: %1 </translation>
32253
32259
</message>
32254
32260
<message>
32255
32261
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="401"/>
32256
32262
<source>Error Creating SpatiaLite Table</source>
32257
- <translation type="unfinished"> </translation>
32263
+ <translation>Klaida kuriant SpatiaLite lentelę </translation>
32258
32264
</message>
32259
32265
<message>
32260
32266
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="402"/>
32261
32267
<source>Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
32262
32268
%2</source>
32263
- <translation type="unfinished"></translation>
32269
+ <translation>Klaida kuriant SpatiaLite lentelę %1. Duombaė atsakė:
32270
+ %2</translation>
32264
32271
</message>
32265
32272
<message>
32266
32273
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="412"/>
32267
32274
<source>Error Creating Geometry Column</source>
32268
- <translation type="unfinished"> </translation>
32275
+ <translation>Klaida kuriant geometrijos stulpelį </translation>
32269
32276
</message>
32270
32277
<message>
32271
32278
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="413"/>
32272
32279
<source>Failed to create the geometry column. The database returned:
32273
32280
%1</source>
32274
- <translation type="unfinished"></translation>
32281
+ <translation>Nepavyko sukurti geometrijos stulpelio. Duombazė atsakė:
32282
+ %1</translation>
32275
32283
</message>
32276
32284
<message>
32277
32285
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="423"/>
32278
32286
<source>Error Creating Spatial Index</source>
32279
- <translation type="unfinished"> </translation>
32287
+ <translation>Klaida kuriant erdvinį indeksą </translation>
32280
32288
</message>
32281
32289
<message>
32282
32290
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="424"/>
32283
32291
<source>Failed to create the spatial index. The database returned:
32284
32292
%1</source>
32285
- <translation type="unfinished"></translation>
32293
+ <translation>Nepavyko sukurti erdvinio indekso. Duombazė atsakė:
32294
+ %1</translation>
32286
32295
</message>
32287
32296
<message>
32288
32297
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="445"/>
32289
32298
<source>Invalid Layer</source>
32290
- <translation type="unfinished"> </translation>
32299
+ <translation>Netinkamas sluoksnis </translation>
32291
32300
</message>
32292
32301
<message>
32293
32302
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="445"/>
32294
32303
<source>%1 is an invalid layer and cannot be loaded.</source>
32295
- <translation type="unfinished"> </translation>
32304
+ <translation>%1 yra netinkamas sluoksnis, todėl negali būti įkeltas. </translation>
32296
32305
</message>
32297
32306
</context>
32298
32307
<context>
32299
32308
<name>QgsNewSpatialiteLayerDialogBase</name>
32300
32309
<message>
32301
32310
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="32"/>
32302
32311
<source>New Spatialite Layer</source>
32303
- <translation type="unfinished"> </translation>
32312
+ <translation>Naujas SpatiaLite sluoksnis </translation>
32304
32313
</message>
32305
32314
<message>
32306
32315
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="61"/>
32307
32316
<source>Database</source>
32308
- <translation type="unfinished" >Duomenų bazė</translation>
32317
+ <translation>Duomenų bazė</translation>
32309
32318
</message>
32310
32319
<message>
32311
32320
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="84"/>
32312
32321
<source>Create a new Spatialite database</source>
32313
- <translation type="unfinished"> </translation>
32322
+ <translation>Sukurti naują SpatiaLite duombazę </translation>
32314
32323
</message>
32315
32324
<message>
32316
32325
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="87"/>
32317
32326
<source>...</source>
32318
- <translation type="unfinished" >...</translation>
32327
+ <translation>...</translation>
32319
32328
</message>
32320
32329
<message>
32321
32330
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="98"/>
32322
32331
<source>Layer name</source>
32323
- <translation type="unfinished" >Sluoksnio pavadinimas</translation>
32332
+ <translation>Sluoksnio pavadinimas</translation>
32324
32333
</message>
32325
32334
<message>
32326
32335
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="114"/>
32327
32336
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="141"/>
32328
32337
<source>Name for the new layer</source>
32329
- <translation type="unfinished"> </translation>
32338
+ <translation>Naujo sluoksnio pavadinimas </translation>
32330
32339
</message>
32331
32340
<message>
32332
32341
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="125"/>
32333
32342
<source>Geometry column</source>
32334
- <translation type="unfinished" >Geometrijos stulpelis</translation>
32343
+ <translation>Geometrijos stulpelis</translation>
32335
32344
</message>
32336
32345
<message>
32337
32346
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="144"/>
32338
32347
<source>geometry</source>
32339
- <translation type="unfinished"> </translation>
32348
+ <translation>geometrija </translation>
32340
32349
</message>
32341
32350
<message>
32342
32351
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="159"/>
@@ -32388,28 +32397,28 @@ Extended error information:
32388
32397
<message>
32389
32398
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="212"/>
32390
32399
<source>Spatial Reference Id</source>
32391
- <translation type="unfinished"> </translation>
32400
+ <translation>Erdvinis atskaitos Id </translation>
32392
32401
</message>
32393
32402
<message>
32394
32403
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="228"/>
32395
32404
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="231"/>
32396
32405
<source>Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.</source>
32397
- <translation type="unfinished" >Nurodykite sluoksnio geometrijos koordinačių atskaitos sistemą.</translation>
32406
+ <translation>Nurodykite sluoksnio geometrijos koordinačių atskaitos sistemą.</translation>
32398
32407
</message>
32399
32408
<message>
32400
32409
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="243"/>
32401
32410
<source>Add an integer id field as the primary key for the new layer</source>
32402
- <translation type="unfinished"> </translation>
32411
+ <translation>Pridėti sveiko skaičiaus lauką kaip sluoksnio pirminį raktą </translation>
32403
32412
</message>
32404
32413
<message>
32405
32414
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="246"/>
32406
32415
<source>Create an autoincrementing primary key</source>
32407
- <translation type="unfinished"> </translation>
32416
+ <translation>Sukurti automatiškai didinamą pirminį raktą </translation>
32408
32417
</message>
32409
32418
<message>
32410
32419
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="253"/>
32411
32420
<source>New attribute</source>
32412
- <translation type="unfinished" >Naujas atributas</translation>
32421
+ <translation>Naujas atributas</translation>
32413
32422
</message>
32414
32423
<message>
32415
32424
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="265"/>
@@ -32420,50 +32429,50 @@ Extended error information:
32420
32429
<message>
32421
32430
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="281"/>
32422
32431
<source>An attribute name</source>
32423
- <translation type="unfinished"> </translation>
32432
+ <translation>Atributo pavadinimas </translation>
32424
32433
</message>
32425
32434
<message>
32426
32435
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="343"/>
32427
32436
<source>Attributes list</source>
32428
- <translation type="unfinished" >Atributų sąrašas</translation>
32437
+ <translation>Atributų sąrašas</translation>
32429
32438
</message>
32430
32439
<message>
32431
32440
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="320"/>
32432
32441
<source>Add attribute to list</source>
32433
- <translation type="unfinished" >Pridėti atributą į sąrašą</translation>
32442
+ <translation>Pridėti atributą į sąrašą</translation>
32434
32443
</message>
32435
32444
<message>
32436
32445
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="326"/>
32437
32446
<source>Add to attributes list</source>
32438
- <translation type="unfinished" >Pridėti į atributų sąrašą</translation>
32447
+ <translation>Pridėti į atributų sąrašą</translation>
32439
32448
</message>
32440
32449
<message>
32441
32450
<location filename="../src/ui/qgsnewspatialitelayerdialogbase.ui" line="397"/>
32442
32451
<source>Delete selected attribute</source>
32443
- <translation type="unfinished" >Pašalinti parinktą atributą</translation>
32452
+ <translation>Pašalinti parinktą atributą</translation>
32444
32453
</message>
32445
32454
</context>
32446
32455
<context>
32447
32456
<name>QgsNewVectorLayerDialog</name>
32448
32457
<message>
32449
32458
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="42"/>
32450
32459
<source>Text data</source>
32451
- <translation type="unfinished"> </translation>
32460
+ <translation>Tekstas </translation>
32452
32461
</message>
32453
32462
<message>
32454
32463
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="43"/>
32455
32464
<source>Whole number</source>
32456
- <translation type="unfinished"> </translation>
32465
+ <translation>Sveikas skaičius </translation>
32457
32466
</message>
32458
32467
<message>
32459
32468
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="44"/>
32460
32469
<source>Decimal number</source>
32461
- <translation type="unfinished"> </translation>
32470
+ <translation>Dešimtainis skaičius </translation>
32462
32471
</message>
32463
32472
<message>
32464
32473
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="45"/>
32465
32474
<source>Date</source>
32466
- <translation type="unfinished"> </translation>
32475
+ <translation>Data </translation>
32467
32476
</message>
32468
32477
<message>
32469
32478
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="51"/>
@@ -32473,17 +32482,17 @@ Extended error information:
32473
32482
<message>
32474
32483
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="54"/>
32475
32484
<source>Comma Separated Value</source>
32476
- <translation type="unfinished"> </translation>
32485
+ <translation>Kableliais atskirta reikšmė </translation>
32477
32486
</message>
32478
32487
<message>
32479
32488
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="55"/>
32480
32489
<source>GML</source>
32481
- <translation type="unfinished"> </translation>
32490
+ <translation>GML </translation>
32482
32491
</message>
32483
32492
<message>
32484
32493
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="56"/>
32485
32494
<source>Mapinfo File</source>
32486
- <translation type="unfinished"> </translation>
32495
+ <translation>Mapinfo failas </translation>
32487
32496
</message>
32488
32497
<message>
32489
32498
<location filename="../src/gui/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="243"/>
@@ -42889,45 +42898,47 @@ standard deviation ×</source>
42889
42898
<message>
42890
42899
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="208"/>
42891
42900
<source>Validation started.</source>
42892
- <translation type="unfinished"> </translation>
42901
+ <translation>Tikrinimas pradėtas. </translation>
42893
42902
</message>
42894
42903
<message numerus="yes">
42895
42904
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="238"/>
42896
42905
<source>Validation finished (%n error(s) found).</source>
42897
42906
<comment>number of geometry errors</comment>
42898
- <translation type="unfinished">
42899
- <numerusform></numerusform>
42907
+ <translation>
42908
+ <numerusform>Tikrinimas baigtas (rasta klaidų: %n).</numerusform>
42909
+ <numerusform>Tikrinimas baigtas (rasta klaidų: %n).</numerusform>
42910
+ <numerusform>Tikrinimas baigtas (rasta klaidų: %n).</numerusform>
42900
42911
</translation>
42901
42912
</message>
42902
42913
<message>
42903
42914
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="424"/>
42904
42915
<source>ring %1, vertex %2</source>
42905
- <translation type="unfinished"> </translation>
42916
+ <translation>žiedas %1, viršūnė %2 </translation>
42906
42917
</message>
42907
42918
<message>
42908
42919
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="444"/>
42909
42920
<source>polygon %1, ring %2, vertex %3</source>
42910
- <translation type="unfinished"> </translation>
42921
+ <translation>poligonas %1, žiedas %2, viršūnė %3 </translation>
42911
42922
</message>
42912
42923
<message>
42913
42924
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="468"/>
42914
42925
<source>polyline %1, vertex %2</source>
42915
- <translation type="unfinished"> </translation>
42926
+ <translation>polilinija %1, viršūnė %2 </translation>
42916
42927
</message>
42917
42928
<message>
42918
42929
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="478"/>
42919
42930
<source>vertex %1</source>
42920
- <translation type="unfinished"> </translation>
42931
+ <translation>viršūnė %1 </translation>
42921
42932
</message>
42922
42933
<message>
42923
42934
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="493"/>
42924
42935
<source>point %1</source>
42925
- <translation type="unfinished"> </translation>
42936
+ <translation>taškas %1 </translation>
42926
42937
</message>
42927
42938
<message>
42928
42939
<location filename="../src/app/nodetool/qgsselectedfeature.cpp" line="499"/>
42929
42940
<source>single point</source>
42930
- <translation type="unfinished"> </translation>
42941
+ <translation>vienas taškas </translation>
42931
42942
</message>
42932
42943
</context>
42933
42944
<context>
@@ -43467,82 +43478,82 @@ enhancement</source>
43467
43478
<message>
43468
43479
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="60"/>
43469
43480
<source>Snapping and Digitizing Options</source>
43470
- <translation type="unfinished"> </translation>
43481
+ <translation>Pritraukimo ir skaitmeninimo parinktys </translation>
43471
43482
</message>
43472
43483
<message>
43473
43484
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="164"/>
43474
43485
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="258"/>
43475
43486
<source>to vertex</source>
43476
- <translation type="unfinished"> </translation>
43487
+ <translation>iki viršūnės </translation>
43477
43488
</message>
43478
43489
<message>
43479
43490
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="168"/>
43480
43491
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="259"/>
43481
43492
<source>to segment</source>
43482
- <translation type="unfinished"> </translation>
43493
+ <translation>iki segmento </translation>
43483
43494
</message>
43484
43495
<message>
43485
43496
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="260"/>
43486
43497
<source>to vertex and segment</source>
43487
- <translation type="unfinished"> </translation>
43498
+ <translation>iki viršūnės ir segmento </translation>
43488
43499
</message>
43489
43500
<message>
43490
43501
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="274"/>
43491
43502
<source>map units</source>
43492
- <translation>Žemėlapio vienetai</translation>
43503
+ <translation>žemėlapio vienetai</translation>
43493
43504
</message>
43494
43505
<message>
43495
43506
<location filename="../src/app/qgssnappingdialog.cpp" line="275"/>
43496
43507
<source>pixels</source>
43497
- <translation type="unfinished"> </translation>
43508
+ <translation>taškai </translation>
43498
43509
</message>
43499
43510
</context>
43500
43511
<context>
43501
43512
<name>QgsSnappingDialogBase</name>
43502
43513
<message>
43503
43514
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="14"/>
43504
43515
<source>Snapping options</source>
43505
- <translation type="unfinished"> </translation>
43516
+ <translation>Pritraukimo parinktys </translation>
43506
43517
</message>
43507
43518
<message>
43508
43519
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="72"/>
43509
43520
<source>Enable topological editing</source>
43510
- <translation type="unfinished"> </translation>
43521
+ <translation>Įjungti topologinį keitimą </translation>
43511
43522
</message>
43512
43523
<message>
43513
43524
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="38"/>
43514
43525
<source>Layer</source>
43515
- <translation type="unfinished"> </translation>
43526
+ <translation>Sluoksnis </translation>
43516
43527
</message>
43517
43528
<message>
43518
43529
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="43"/>
43519
43530
<source>Mode</source>
43520
- <translation type="unfinished"> </translation>
43531
+ <translation>Režimas </translation>
43521
43532
</message>
43522
43533
<message>
43523
43534
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="48"/>
43524
43535
<source>Tolerance</source>
43525
- <translation type="unfinished" >Tolerancija</translation>
43536
+ <translation>Tolerancija</translation>
43526
43537
</message>
43527
43538
<message>
43528
43539
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="53"/>
43529
43540
<source>Units</source>
43530
- <translation type="unfinished"> </translation>
43541
+ <translation>Vienetai </translation>
43531
43542
</message>
43532
43543
<message>
43533
43544
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="58"/>
43534
43545
<source>Avoid Int.</source>
43535
- <translation type="unfinished"> </translation>
43546
+ <translation>Vengti sank. </translation>
43536
43547
</message>
43537
43548
<message>
43538
43549
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="61"/>
43539
43550
<source>Avoid intersections of new polygons</source>
43540
- <translation type="unfinished"> </translation>
43551
+ <translation>Vengti naujų poligonų sankirtų </translation>
43541
43552
</message>
43542
43553
<message>
43543
43554
<location filename="../src/ui/qgssnappingdialogbase.ui" line="85"/>
43544
43555
<source>Enable snapping on intersection</source>
43545
- <translation type="unfinished"> </translation>
43556
+ <translation>Įjungti pritraukimą prie sankirtų </translation>
43546
43557
</message>
43547
43558
</context>
43548
43559
<context>
@@ -43573,12 +43584,12 @@ enhancement</source>
43573
43584
<message>
43574
43585
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteconnection.cpp" line="318"/>
43575
43586
<source>UNKNOWN</source>
43576
- <translation type="unfinished"> </translation>
43587
+ <translation>NEŽINOMAS </translation>
43577
43588
</message>
43578
43589
<message>
43579
43590
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteconnection.cpp" line="322"/>
43580
43591
<source>GEOMETRY</source>
43581
- <translation type="unfinished"> </translation>
43592
+ <translation>GEOMETRIJA </translation>
43582
43593
</message>
43583
43594
<message>
43584
43595
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialiteconnection.cpp" line="325"/>
@@ -45988,7 +45999,7 @@ Buvo klaidų su jūsų simbolių duombaze.</translation>
45988
45999
<message>
45989
46000
<location filename="../src/app/qgstipfactory.cpp" line="71"/>
45990
46001
<source>QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul></source>
45991
- <translation>QGIS rašomas visomis didžiosiomis raidėmis. Mes turime eilę QGIS projekto subprojektų, todėl galima išvengti nesusipratimų, jei visi jie būtų apibūdinami savo konkrečiu pavadinimu:<ul><li>QGIS Library - tai C++ biblioteka, kurioje yra bazinė logika, naudojama QGIS naudotojo sąsajos ir kitų programų kūrimui.</li><li>QGIS Application - tai jums žinoma ir jūsų mylima darbastalio aplikacija :-).</li><li>QGIS Mapserver - tai serverinės pusės aplikacija, sukurta naudojant QGIS Library. Ji leidžia teikti jūsų qgs projektus naudojant WMS protokolą.</li></ul></translation>
46002
+ <translation>QGIS rašomas visomis didžiosiomis raidėmis. Mes turime eilę QGIS projekto subprojektų, todėl išvengtume nesusipratimų, jei visi jie būtų apibūdinami savo konkrečiu pavadinimu:<ul><li>QGIS Library - tai C++ biblioteka, kurioje yra bazinė logika, naudojama QGIS naudotojo sąsajos ir kitų programų kūrimui.</li><li>QGIS Application - tai jums žinoma ir jūsų mylima darbastalio aplikacija :-).</li><li>QGIS Mapserver - tai serverinės pusės aplikacija, sukurta naudojant QGIS Library. Ji leidžia teikti jūsų qgs projektus naudojant WMS protokolą.</li></ul></translation>
45992
46003
</message>
45993
46004
<message>
45994
46005
<location filename="../src/app/qgstipfactory.cpp" line="85"/>
@@ -46063,7 +46074,7 @@ Buvo klaidų su jūsų simbolių duombaze.</translation>
46063
46074
<message>
46064
46075
<location filename="../src/app/qgstipfactory.cpp" line="175"/>
46065
46076
<source>If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our regular hackfest meetings, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details.</source>
46066
- <translation>Jei naudodami QGIS sutaupote pinigų arba jums patinka tai, ką mas kuriame ir turite galimybių padėti finansiškai, pagalvokite prašau apie QGIS vystymo rėmimą. Sponsorių pinigus mes naudojame kelionių į mūsų periodiškus susitikimus (hackfestas) kaštams dengti. Daugiau informacijos rasite <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Rėmimo puslapyje</a>.</translation>
46077
+ <translation>Jei naudodami QGIS sutaupote pinigų arba jums patinka tai, ką mas kuriame, ir turite galimybių padėti finansiškai, pagalvokite prašau apie QGIS vystymo rėmimą. Sponsorių pinigus mes naudojame kelionių į mūsų periodinius susitikimus (hackfestas) kaštams dengti. Daugiau informacijos rasite <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Rėmimo puslapyje</a>.</translation>
46067
46078
</message>
46068
46079
<message>
46069
46080
<location filename="../src/app/qgstipfactory.cpp" line="186"/>
@@ -50371,52 +50382,52 @@ Description: %3</source>
50371
50382
<message>
50372
50383
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="14"/>
50373
50384
<source>Select Oracle Spatial GeoRaster</source>
50374
- <translation type="unfinished"> </translation>
50385
+ <translation>Parinkite Oracle Spatial GeoRastrą </translation>
50375
50386
</message>
50376
50387
<message>
50377
50388
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="36"/>
50378
50389
<source>Server Connections</source>
50379
- <translation type="unfinished"> </translation>
50390
+ <translation>Serverio jungtys </translation>
50380
50391
</message>
50381
50392
<message>
50382
50393
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="81"/>
50383
50394
<source>C&onnect</source>
50384
- <translation type="unfinished"> </translation>
50395
+ <translation>&Prisijungti </translation>
50385
50396
</message>
50386
50397
<message>
50387
50398
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="54"/>
50388
50399
<source>Edit</source>
50389
- <translation type="unfinished" >Keisti</translation>
50400
+ <translation>Keisti</translation>
50390
50401
</message>
50391
50402
<message>
50392
50403
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="64"/>
50393
50404
<source>Delete</source>
50394
- <translation type="unfinished" >Naikinti</translation>
50405
+ <translation>Naikinti</translation>
50395
50406
</message>
50396
50407
<message>
50397
50408
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="71"/>
50398
50409
<source>&New</source>
50399
- <translation type="unfinished"> </translation>
50410
+ <translation>&Naujas </translation>
50400
50411
</message>
50401
50412
<message>
50402
50413
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="148"/>
50403
50414
<source>Selection</source>
50404
- <translation type="unfinished"> </translation>
50415
+ <translation>Pažymėjimas </translation>
50405
50416
</message>
50406
50417
<message>
50407
50418
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="160"/>
50408
50419
<source>Update</source>
50409
- <translation type="unfinished"> </translation>
50420
+ <translation>Atnaujinti </translation>
50410
50421
</message>
50411
50422
<message>
50412
50423
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="183"/>
50413
50424
<source>Ready</source>
50414
- <translation type="unfinished"> </translation>
50425
+ <translation>Pasiruošęs </translation>
50415
50426
</message>
50416
50427
<message>
50417
50428
<location filename="../src/plugins/oracle_raster/qgsselectgeorasterbase.ui" line="119"/>
50418
50429
<source>Subdatasets</source>
50419
- <translation type="unfinished"> </translation>
50430
+ <translation>Duomenų poaibiai </translation>
50420
50431
</message>
50421
50432
</context>
50422
50433
<context>
@@ -50554,17 +50565,17 @@ Description: %3</source>
50554
50565
<message>
50555
50566
<location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="14"/>
50556
50567
<source>Simplify line tolerance</source>
50557
- <translation type="unfinished"> </translation>
50568
+ <translation>Linijos paprastinimo tolerancija </translation>
50558
50569
</message>
50559
50570
<message>
50560
50571
<location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="20"/>
50561
50572
<source>Set tolerance</source>
50562
- <translation type="unfinished"> </translation>
50573
+ <translation>Nurodykite toleranciją </translation>
50563
50574
</message>
50564
50575
<message>
50565
50576
<location filename="../src/ui/qgssimplifytolerancedialog.ui" line="40"/>
50566
50577
<source>OK</source>
50567
- <translation type="unfinished"> </translation>
50578
+ <translation>Gerai </translation>
50568
50579
</message>
50569
50580
</context>
50570
50581
<context>
@@ -54376,7 +54387,7 @@ Plugin will not be enabled.</source>
54376
54387
</message>
54377
54388
<message>
54378
54389
<source>Simplify geometries</source>
54379
- <translation type="unfinished"> </translation>
54390
+ <translation>Paprastinti geometrijas </translation>
54380
54391
</message>
54381
54392
<message>
54382
54393
<source>Densify geometries</source>
0 commit comments