Skip to content

Commit c080456

Browse files
author
dassau
committedNov 12, 2007
optimizing german translation
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@7388 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
1 parent d3d5002 commit c080456

File tree

1 file changed

+13
-1
lines changed

1 file changed

+13
-1
lines changed
 

‎i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2016,12 +2016,14 @@ Kompiliert gegen QT Version </translation>
20162016
<message>
20172017
<source>T</source>
20182018
<comment>
2019+
20192020
Show most toolbars</comment>
20202021
<translation type="unfinished" >Die meisten Werkzeugleisten anzeigen</translation>
20212022
</message>
20222023
<message>
20232024
<source>Ctrl+T</source>
20242025
<comment>
2026+
20252027
Hide most toolbars</comment>
20262028
<translation type="unfinished" >Ctrl+T</translation>
20272029
</message>
@@ -2140,6 +2142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
21402142
<message>
21412143
<source>Select an action</source>
21422144
<comment>
2145+
21432146
File dialog window title</comment>
21442147
<translation type="unfinished" >Eine Aktion wählen</translation>
21452148
</message>
@@ -4841,7 +4844,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
48414844
</message>
48424845
<message>
48434846
<source>Next not used</source>
4844-
<translation>Folgende nicht genutzte</translation>
4847+
<translation>Nächst folgender Kategoriewert</translation>
48454848
</message>
48464849
<message>
48474850
<source>Manual entry</source>
@@ -4858,24 +4861,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
48584861
<message>
48594862
<source>Disp</source>
48604863
<comment>
4864+
48614865
Column title</comment>
48624866
<translation type="unfinished" >Anz.</translation>
48634867
</message>
48644868
<message>
48654869
<source>Color</source>
48664870
<comment>
4871+
48674872
Column title</comment>
48684873
<translation type="unfinished" >Farbe</translation>
48694874
</message>
48704875
<message>
48714876
<source>Type</source>
48724877
<comment>
4878+
48734879
Column title</comment>
48744880
<translation type="unfinished" >Typ</translation>
48754881
</message>
48764882
<message>
48774883
<source>Index</source>
48784884
<comment>
4885+
48794886
Column title</comment>
48804887
<translation type="unfinished" >Index</translation>
48814888
</message>
@@ -7023,19 +7030,22 @@ Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
70237030
<message>
70247031
<source>MapServer map files (*.map);;All files(*.*)</source>
70257032
<comment>
7033+
70267034
Filter list for selecting files from a dialog box</comment>
70277035
<translation type="unfinished" >MapServer Mapfiles (*.map);;Alle Dateien (*.*)</translation>
70287036
</message>
70297037
<message>
70307038
<source>QGIS Project Files (*.qgs);;All files (*.*)</source>
70317039
<comment>
7040+
70327041
Filter list for selecting files from a dialog box</comment>
70337042
<translation type="unfinished" >QGIS-Projektdatei (*.qgs);;Alle Dateien (*.*)</translation>
70347043
</message>
70357044
<message>
70367045
<source> exists.
70377046
Do you want to overwrite it?</source>
70387047
<comment>
7048+
70397049
a filename is prepended to this text, and appears in a dialog box</comment>
70407050
<translation type="unfinished" > vorhanden.
70417051
Wollen Sie sie überschreiben?</translation>
@@ -8432,6 +8442,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
84328442
<message>
84338443
<source>-modified</source>
84348444
<comment>
8445+
84358446
Georeferencer:QgsPointDialog.cpp - used to modify a user given filename</comment>
84368447
<translation type="unfinished" >-modifiziert</translation>
84378448
</message>
@@ -9753,6 +9764,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
97539764
<message>
97549765
<source>... (rest of SQL trimmed)</source>
97559766
<comment>
9767+
97569768
is appended to a truncated SQL statement</comment>
97579769
<translation type="unfinished" >... (Rest der Anweisung abgeschnitten)</translation>
97589770
</message>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.