Skip to content

Commit

Permalink
Minor improvements to the IT GUI - thanks to the GFOSS.it community
Browse files Browse the repository at this point in the history
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@15146 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
  • Loading branch information
pcav committed Feb 9, 2011
1 parent 66a4984 commit bccd2df
Showing 1 changed file with 9 additions and 9 deletions.
18 changes: 9 additions & 9 deletions i18n/qgis_it.ts
Expand Up @@ -2407,7 +2407,7 @@ Disabilita l'opzione "Usa estensioni di intersezione"per ottenere
<message>
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="124"/>
<source>Nearest neighbor</source>
<translation>Punti più vicini</translation>
<translation>Vicini più prossimi (nearest neighbor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="129"/>
Expand Down Expand Up @@ -5832,7 +5832,7 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1975"/>
<source>Render</source>
<translation type="unfinished">Aggiorna</translation>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2363"/>
Expand Down Expand Up @@ -12534,7 +12534,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="92"/>
<source>Browse to find the delimited text file to be processed</source>
<translation>Sfoglia il file system per trovare il file di testo delimitato da processare</translation>
<translation>Sfoglia il file system per trovare il file di testo delimitato da analizzare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/delimited_text/qgsdelimitedtextpluginguibase.ui" line="95"/>
Expand Down Expand Up @@ -12901,7 +12901,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.</translation>
<message>
<location filename="../src/app/qgsfieldcalculator.cpp" line="203"/>
<source>An error occured while evaluating the calculation string.</source>
<translation>Errore durante il processamento della stringa di calcolo.</translation>
<translation>Errore durante l&apos;analisi della stringa di calcolo.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -20050,7 +20050,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
<message>
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="84"/>
<source>If checked, only the layer information will be processed</source>
<translation>Se selezionato, solo le informazioni del layer saranno processate</translation>
<translation>Se selezionato, solo le informazioni del layer saranno analizzate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="214"/>
Expand Down Expand Up @@ -27652,7 +27652,7 @@ L´errore era:
<message>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialog.cpp" line="243"/>
<source>-- Finish at [%L1] (processing time %L2 minutes) --&gt;&gt;</source>
<translation>-- Terminato a [%L1] (tempo di processamento %L2 minuti) --&gt;&gt;</translation>
<translation>-- Terminato a [%L1] (tempo di analisi %L2 minuti) --&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialog.cpp" line="278"/>
Expand Down Expand Up @@ -28864,7 +28864,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgstransformsettingsdialogbase.ui" line="53"/>
<source>Nearest neighbour</source>
<translation>Punti più vicini</translation>
<translation>Vicino più prossimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgstransformsettingsdialogbase.ui" line="63"/>
Expand Down Expand Up @@ -33861,7 +33861,7 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="208"/>
<source>Fast fourier transform for image processing</source>
<translation>Trasformazione Fast Fourier per il processamento di immagini</translation>
<translation>Trasformazione Fast Fourier per l&apos;analisi di immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="209"/>
Expand Down Expand Up @@ -34212,7 +34212,7 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="280"/>
<source>Inverse fast fourier transform for image processing</source>
<translation>Trasformazione inversa fast Fourier per il processamento dell&apos;immagine</translation>
<translation>Trasformazione inversa fast Fourier per l&apos;analisi dell&apos;immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="281"/>
Expand Down

0 comments on commit bccd2df

Please sign in to comment.