Skip to content

Commit bc729b3

Browse files
author
jef
committedOct 10, 2008
german translation update
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@9468 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
1 parent 766d013 commit bc729b3

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed
 

‎i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1351,7 +1351,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
13511351
</message>
13521352
<message>
13531353
<source>ERROR: Failed to created default style file as %1 Check file permissions and retry.</source>
1354-
<translation type="unfinished">FEHLER: Konnte die Datei %1 für den voreingestellten Stil nicht erzeugen. Bitte prüfen Sie die Zugriffrechte vor einem erneuten Versuch.</translation>
1354+
<translation type="unfinished">FEHLER: Konnte die Datei %1 für den voreingestellten Stil nicht erzeugen. Bitte überprüfen Sie die Zugriffrechte vor einem erneuten Versuch.</translation>
13551355
</message>
13561356
<message>
13571357
<source>Coordinate Capture</source>
@@ -1411,19 +1411,19 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
14111411
</message>
14121412
<message>
14131413
<source>Loading style file </source>
1414-
<translation type="unfinished"></translation>
1414+
<translation type="unfinished">Laden der Stildatei </translation>
14151415
</message>
14161416
<message>
14171417
<source> failed because:</source>
1418-
<translation type="unfinished"></translation>
1418+
<translation type="unfinished">schlug fehl, weil:</translation>
14191419
</message>
14201420
<message>
14211421
<source>Could not save symbology because:</source>
1422-
<translation type="unfinished"></translation>
1422+
<translation type="unfinished">Konnte Symbolik nicht speichern, weil:</translation>
14231423
</message>
14241424
<message>
14251425
<source>Unable to save to file. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.</source>
1426-
<translation type="unfinished"></translation>
1426+
<translation type="unfinished">Konnte nicht in Datei speichern. Ihr Projekt könnte auf der Festplatte defekt sein. Versuchen Sie etwas Platz freizumachen und überprüfen Sie vor einem erneuten Versuch die Zugriffsrechte.</translation>
14271427
</message>
14281428
</context>
14291429
<context>
@@ -5042,7 +5042,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
50425042
</message>
50435043
<message>
50445044
<source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.%3Check your username and password and try again.%4The database said:%5%6</source>
5045-
<translation>Verbindung zu %1 auf %2 ist fehlgeschlagen. Entweder ist die Datenbank abgeschaltet oder Ihre Einstellungen sind falsch. %3 Bitte überprüfen Sie den Benutzernamen und das Passwort und probieren Sie es noch einmal. %4 Die Datenbank meldete folgendes:%5%6.</translation>
5045+
<translation>Verbindung zu %1 auf %2 ist fehlgeschlagen. Entweder ist die Datenbank abgeschaltet oder Ihre Einstellungen sind falsch. %3Bitte überprüfen Sie den Benutzernamen und das Passwort und probieren Sie es noch einmal. %4 Die Datenbank meldete folgendes:%5%6.</translation>
50465046
</message>
50475047
<message>
50485048
<source>Wildcard</source>
@@ -13054,11 +13054,11 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?</transl
1305413054
</message>
1305513055
<message>
1305613056
<source>No renderer object</source>
13057-
<translation type="unfinished"></translation>
13057+
<translation type="unfinished">Kein Renderer-Objekt</translation>
1305813058
</message>
1305913059
<message>
1306013060
<source>Classification field not found</source>
13061-
<translation type="unfinished"></translation>
13061+
<translation type="unfinished">Klassifikationsfeld nicht gefunden</translation>
1306213062
</message>
1306313063
</context>
1306413064
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.