Skip to content

Commit 959b05a

Browse files
committedFeb 10, 2014
update french translation
1 parent f9a0c70 commit 959b05a

File tree

1 file changed

+24
-24
lines changed

1 file changed

+24
-24
lines changed
 

‎i18n/qgis_fr.ts

Lines changed: 24 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29565,7 +29565,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2956529565
<message>
2956629566
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="135"/>
2956729567
<source>Update existing field</source>
29568-
<translation>Mise à jour d'un champ existant</translation>
29568+
<translation>Mise à jour d&apos;un champ existant</translation>
2956929569
</message>
2957029570
<message>
2957129571
<location filename="../src/ui/qgsfieldcalculatorbase.ui" line="20"/>
@@ -40194,19 +40194,19 @@ ne sont pas affichés</translation>
4019440194
<message>
4019540195
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="80"/>
4019640196
<source>Parts split</source>
40197-
<translation type="unfinished">Séparer les parties</translation>
40197+
<translation>Séparer les parties</translation>
4019840198
</message>
4019940199
<message>
4020040200
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="86"/>
4020140201
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="94"/>
4020240202
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="102"/>
4020340203
<source>No part split done</source>
40204-
<translation type="unfinished"></translation>
40204+
<translation>Aucune séparation effectuée</translation>
4020540205
</message>
4020640206
<message>
4020740207
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="87"/>
4020840208
<source>If there are selected parts, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all parts under the split line, clear the selection</source>
40209-
<translation type="unfinished">S&apos;il y a des parties sélectionnées, l&apos;outil de séparation s&apos;appliquera uniquement sur la sélection. Si vous voulez séparer toutes les parties de la ligne, effacez la sélection</translation>
40209+
<translation>S&apos;il y a des parties sélectionnées, l&apos;outil de séparation s&apos;appliquera uniquement sur la sélection. Si vous voulez séparer toutes les parties de la ligne, effacez la sélection</translation>
4021040210
</message>
4021140211
<message>
4021240212
<location filename="../src/app/qgsmaptoolsplitparts.cpp" line="95"/>
@@ -50326,13 +50326,13 @@ Essayer de trouver les couches manquantes ?</translation>
5032650326
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="921"/>
5032750327
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="922"/>
5032850328
<source>OFF</source>
50329-
<translation type="unfinished">OFF</translation>
50329+
<translation>OFF</translation>
5033050330
</message>
5033150331
<message>
5033250332
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="932"/>
5033350333
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="933"/>
5033450334
<source>ON</source>
50335-
<translation type="unfinished">ON</translation>
50335+
<translation>ON</translation>
5033650336
</message>
5033750337
<message>
5033850338
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="1078"/>
@@ -50910,12 +50910,12 @@ Proceed?</source>
5091050910
<message>
5091150911
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="413"/>
5091250912
<source>Semi-major</source>
50913-
<translation type="unfinished">Semi-majeur</translation>
50913+
<translation>Semi-majeur</translation>
5091450914
</message>
5091550915
<message>
5091650916
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="426"/>
5091750917
<source>Semi-minor</source>
50918-
<translation type="unfinished">Semi-mineur</translation>
50918+
<translation>Semi-mineur</translation>
5091950919
</message>
5092050920
<message>
5092150921
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="445"/>
@@ -52907,7 +52907,7 @@ Cliquer sur le bouton Aide pour connaître les options valides de création pour
5290752907
<message>
5290852908
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1304"/>
5290952909
<source>&lt;src no data value&gt;</source>
52910-
<translation type="unfinished"></translation>
52910+
<translation>&lt;src valeur nulle&gt;</translation>
5291152911
</message>
5291252912
<message>
5291352913
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1315"/>
@@ -61093,7 +61093,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6109361093
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="670"/>
6109461094
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="727"/>
6109561095
<source>Datasource database</source>
61096-
<translation type="unfinished"></translation>
61096+
<translation>Base de données source</translation>
6109761097
</message>
6109861098
<message>
6109961099
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="684"/>
@@ -61108,7 +61108,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6110861108
<message>
6110961109
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="723"/>
6111061110
<source>Save default style to: </source>
61111-
<translation type="unfinished">Enregistrer le style par défaut sous : </translation>
61111+
<translation>Enregistrer le style par défaut sous : </translation>
6111261112
</message>
6111361113
<message>
6111461114
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="787"/>
@@ -61118,7 +61118,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6111861118
<message>
6111961119
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="846"/>
6112061120
<source>Style saved</source>
61121-
<translation type="unfinished">Style enregistré</translation>
61121+
<translation>Style enregistré</translation>
6112261122
</message>
6112361123
<message>
6112461124
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="870"/>
@@ -61135,7 +61135,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6113561135
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="958"/>
6113661136
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="967"/>
6113761137
<source>Error occured retrieving styles from database</source>
61138-
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la récupération des styles depuis la base de données</translation>
61138+
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la récupération des styles depuis la base de données</translation>
6113961139
</message>
6114061140
<message>
6114161141
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="968"/>
@@ -61533,7 +61533,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6153361533
<message>
6153461534
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1503"/>
6153561535
<source>MetadataUrl</source>
61536-
<translation type="unfinished">URL Métadonnées</translation>
61536+
<translation>URL Métadonnées</translation>
6153761537
</message>
6153861538
<message>
6153961539
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1524"/>
@@ -61988,7 +61988,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6198861988
<message>
6198961989
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="88"/>
6199061990
<source>Symbol layer symbology</source>
61991-
<translation type="unfinished">Symbologie de la couche de symboles</translation>
61991+
<translation>Symbologie de la couche de symboles</translation>
6199261992
</message>
6199361993
<message>
6199461994
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="125"/>
@@ -62426,7 +62426,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
6242662426
<location filename="../src/ui/qgswfssourceselectbase.ui" line="96"/>
6242762427
<location filename="../src/ui/qgswfssourceselectbase.ui" line="99"/>
6242862428
<source>Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstract</source>
62429-
<translation type="unfinished">Affiche les types d&apos;objets WFS qui contiennent ce mot dans le titre, nom ou résumé</translation>
62429+
<translation>Affiche les types d&apos;objets WFS qui contiennent ce mot dans le titre, nom ou résumé</translation>
6243062430
</message>
6243162431
<message>
6243262432
<location filename="../src/ui/qgswfssourceselectbase.ui" line="122"/>
@@ -63124,7 +63124,7 @@ Response was:
6312463124
<message>
6312563125
<location filename="../src/providers/wcs/qgswcsprovider.cpp" line="600"/>
6312663126
<source>Rotating raster</source>
63127-
<translation type="unfinished">Rotation du raster</translation>
63127+
<translation>Rotation du raster</translation>
6312863128
</message>
6312963129
<message>
6313063130
<location filename="../src/providers/wcs/qgswcsprovider.cpp" line="625"/>
@@ -63342,7 +63342,7 @@ Response was:
6334263342
<message>
6334363343
<location filename="../src/providers/wcs/qgswcsprovider.cpp" line="1469"/>
6334463344
<source>Native Bounding Box</source>
63345-
<translation type="unfinished">Emprise de la carte native</translation>
63345+
<translation>Emprise originelle de la carte</translation>
6334663346
</message>
6334763347
<message>
6334863348
<location filename="../src/providers/wcs/qgswcsprovider.cpp" line="1472"/>
@@ -63716,7 +63716,7 @@ Response was:
6371663716
<message>
6371763717
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="126"/>
6371863718
<source>Cannot calculate extent</source>
63719-
<translation type="unfinished">Impossible de calculer l&apos;emprise</translation>
63719+
<translation>Impossible de calculer l&apos;emprise</translation>
6372063720
</message>
6372163721
<message>
6372263722
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="215"/>
@@ -64027,17 +64027,17 @@ La réponse est :
6402764027
<message>
6402864028
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1379"/>
6402964029
<source>Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3)</source>
64030-
<translation type="unfinished">Erreur de requête de carte (Status : %1; Raison : %2; URL : %3)</translation>
64030+
<translation>Erreur de requête de carte (Status : %1; Raison : %2; URL : %3)</translation>
6403164031
</message>
6403264032
<message>
6403364033
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1410"/>
6403464034
<source>Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)</source>
64035-
<translation type="unfinished">Erreur de requête de carte (Titre : %1; Erreur : %2; URL : %3)</translation>
64035+
<translation>Erreur de requête de carte (Titre : %1; Erreur : %2; URL : %3)</translation>
6403664036
</message>
6403764037
<message>
6403864038
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="1438"/>
6403964039
<source>Map request failed [error:%1 url:%2]</source>
64040-
<translation type="unfinished">Requête de carte échouée [erreur : %1 url : %2]</translation>
64040+
<translation>Requête de carte échouée [erreur : %1 url : %2]</translation>
6404164041
</message>
6404264042
<message>
6404364043
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="3508"/>
@@ -66348,12 +66348,12 @@ Voulez-vous ajouter cette nouvelle couche dans votre session actuelle ?</transla
6634866348
<message>
6634966349
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_gradientfill.ui" line="141"/>
6635066350
<source>Object</source>
66351-
<translation type="unfinished">Objet</translation>
66351+
<translation>Objet</translation>
6635266352
</message>
6635366353
<message>
6635466354
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_gradientfill.ui" line="146"/>
6635566355
<source>Viewport</source>
66356-
<translation type="unfinished">vue</translation>
66356+
<translation>vue</translation>
6635766357
</message>
6635866358
<message>
6635966359
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_gradientfill.ui" line="156"/>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.