Skip to content

Commit 8bc1dfa

Browse files
committedJan 30, 2014
Merge pull request #1126 from Cracert/i18n
[TRANSUP] pl: qgsVectorLayer, QgsRelation
2 parents 12256f1 + e150ab1 commit 8bc1dfa

File tree

1 file changed

+34
-29
lines changed

1 file changed

+34
-29
lines changed
 

‎i18n/qgis_pl.ts

Lines changed: 34 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52783,55 +52783,55 @@ od średniej +/-</translation>
5278352783
<message>
5278452784
<location filename="../src/core/qgsrelation.cpp" line="36"/>
5278552785
<source>Cannot create relation. Unexpected tag &apos;%1&apos;</source>
52786-
<translation type="unfinished"></translation>
52786+
<translation>Nie powiodło się utworzenie relacji. Nieoczekiwany znacznik &apos;%1&apos;</translation>
5278752787
</message>
5278852788
<message>
5278952789
<location filename="../src/core/qgsrelation.cpp" line="53"/>
5279052790
<location filename="../src/core/qgsrelation.cpp" line="62"/>
5279152791
<source>Relation defined for layer &apos;%1&apos; which does not exist.</source>
52792-
<translation type="unfinished"></translation>
52792+
<translation>Zdefiniowano relację dla warstwy &apos;%1&apos;, która nie istnieje.</translation>
5279352793
</message>
5279452794
<message>
5279552795
<location filename="../src/core/qgsrelation.cpp" line="57"/>
5279652796
<location filename="../src/core/qgsrelation.cpp" line="66"/>
5279752797
<source>Relation defined for layer &apos;%1&apos; which is not of type VectorLayer.</source>
52798-
<translation type="unfinished"></translation>
52798+
<translation>Zdefiniowano relację dla warstwy &apos;%1&apos;, która nie jest typu wektorowego.</translation>
5279952799
</message>
5280052800
</context>
5280152801
<context>
5280252802
<name>QgsRelationAddDlg</name>
5280352803
<message>
5280452804
<location filename="../src/gui/qgsrelationadddlg.cpp" line="9"/>
5280552805
<source>[Generated automatically]</source>
52806-
<translation type="unfinished"></translation>
52806+
<translation>[Generowane automatycznie]</translation>
5280752807
</message>
5280852808
</context>
5280952809
<context>
5281052810
<name>QgsRelationAddDlgBase</name>
5281152811
<message>
5281252812
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="14"/>
5281352813
<source>Dialog</source>
52814-
<translation type="unfinished"></translation>
52814+
<translation>Formularz</translation>
5281552815
</message>
5281652816
<message>
5281752817
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="26"/>
5281852818
<source>Referencing Field</source>
52819-
<translation type="unfinished"></translation>
52819+
<translation>Pole warstwy powiązanej</translation>
5282052820
</message>
5282152821
<message>
5282252822
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="33"/>
5282352823
<source>Referenced Layer (Parent)</source>
52824-
<translation type="unfinished"></translation>
52824+
<translation>Warstwa bazowa</translation>
5282552825
</message>
5282652826
<message>
5282752827
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="40"/>
5282852828
<source>Referenced Field</source>
52829-
<translation type="unfinished"></translation>
52829+
<translation>Pole warstwy bazowej</translation>
5283052830
</message>
5283152831
<message>
5283252832
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="53"/>
5283352833
<source>Referencing Layer (Child)</source>
52834-
<translation type="unfinished"></translation>
52834+
<translation>Wartwa powiązana</translation>
5283552835
</message>
5283652836
<message>
5283752837
<location filename="../src/ui/qgsrelationadddlgbase.ui" line="60"/>
@@ -52893,7 +52893,7 @@ od średniej +/-</translation>
5289352893
<message>
5289452894
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="14"/>
5289552895
<source>Dialog</source>
52896-
<translation type="unfinished"></translation>
52896+
<translation>Formularz</translation>
5289752897
</message>
5289852898
<message>
5289952899
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="21"/>
@@ -52903,22 +52903,22 @@ od średniej +/-</translation>
5290352903
<message>
5290452904
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="26"/>
5290552905
<source>Referencing Layer</source>
52906-
<translation type="unfinished"></translation>
52906+
<translation>Warstwa powiązana</translation>
5290752907
</message>
5290852908
<message>
5290952909
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="31"/>
5291052910
<source>Referencing Field</source>
52911-
<translation type="unfinished"></translation>
52911+
<translation>Pole warstwy powiązanej</translation>
5291252912
</message>
5291352913
<message>
5291452914
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="36"/>
5291552915
<source>Referenced Layer</source>
52916-
<translation type="unfinished"></translation>
52916+
<translation>Warstwa bazowa</translation>
5291752917
</message>
5291852918
<message>
5291952919
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="41"/>
5292052920
<source>Referenced Field</source>
52921-
<translation type="unfinished"></translation>
52921+
<translation>Pole warstwy bazowej</translation>
5292252922
</message>
5292352923
<message>
5292452924
<location filename="../src/ui/qgsrelationmanagerdialogbase.ui" line="46"/>
@@ -52946,7 +52946,7 @@ od średniej +/-</translation>
5294652946
<message>
5294752947
<location filename="../src/gui/editorwidgets/qgsrelationreferencewidget.cpp" line="108"/>
5294852948
<source>The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.</source>
52949-
<translation type="unfinished"></translation>
52949+
<translation>Niepoprawna relacja. Sprawdź ponownie jej definicję.</translation>
5295052950
</message>
5295152951
</context>
5295252952
<context>
@@ -55255,7 +55255,7 @@ ale spowoduje lepszą wydajność bazy.</translation>
5525555255
<message>
5525655256
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="295"/>
5525755257
<source>Cannot add connection &apos;%1&apos; : a connection with the same name already exists.</source>
55258-
<translation type="unfinished"></translation>
55258+
<translation>Nie można dodać połączenia &apos;%1&apos;, gdyż połączenie o takiej nazwie już istnieje.</translation>
5525955259
</message>
5526055260
<message>
5526155261
<location filename="../src/providers/spatialite/qgsspatialitesourceselect.cpp" line="441"/>
@@ -59727,7 +59727,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
5972759727
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="149"/>
5972859728
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="152"/>
5972959729
<source>Rendering</source>
59730-
<translation type="unfinished">Renderowanie</translation>
59730+
<translation>Renderowanie</translation>
5973159731
</message>
5973259732
<message>
5973359733
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1376"/>
@@ -59878,37 +59878,37 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
5987859878
<message>
5987959879
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="886"/>
5988059880
<source>Simplify geometry</source>
59881-
<translation type="unfinished"></translation>
59881+
<translation>Uprość geometrię</translation>
5988259882
</message>
5988359883
<message>
5988459884
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="895"/>
5988559885
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies</source>
59886-
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Upraszczanie może przyspieszyć rendering, lecz równocześnie powodować niespójności w podglądzie</translation>
59886+
<translation>&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Upraszczanie może przyspieszyć rendering, lecz równocześnie powodować niespójności w podglądzie</translation>
5988759887
</message>
5988859888
<message>
5988959889
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="902"/>
5989059890
<source>Simplification threshold (higher values result in more simplification): </source>
59891-
<translation type="unfinished">Próg upraszczania (wyższe wartości to większe uproszczenia): </translation>
59891+
<translation>Próg upraszczania (wyższe wartości to większe uproszczenie): </translation>
5989259892
</message>
5989359893
<message>
5989459894
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="912"/>
5989559895
<source>Higher values result in more simplification</source>
59896-
<translation type="unfinished">Wyższe wartości powodują większe uproszczenia</translation>
59896+
<translation>Wyższe wartości powodują większe uproszczenia</translation>
5989759897
</message>
5989859898
<message>
5989959899
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="934"/>
5990059900
<source>pixels</source>
59901-
<translation type="unfinished">pikseli</translation>
59901+
<translation>pikseli</translation>
5990259902
</message>
5990359903
<message>
5990459904
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="957"/>
5990559905
<source>Simplify on provider side if possible</source>
59906-
<translation type="unfinished">Upraszczaj w źródle danych (jeśli to możliwe)</translation>
59906+
<translation>Upraszczaj w źródle danych (jeśli to możliwe)</translation>
5990759907
</message>
5990859908
<message>
5990959909
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="964"/>
5991059910
<source>Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies): </source>
59911-
<translation type="unfinished">Maksymalna skala upraszczania (1:1 - zawsze)</translation>
59911+
<translation>Maksymalna skala upraszczania (1:1 - upraszczaj zawsze): </translation>
5991259912
</message>
5991359913
<message>
5991459914
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1032"/>
@@ -60228,7 +60228,7 @@ Czy aktualne klasy powinny zostać usunięte przed klasyfikacją?</translation>
6022860228
<message>
6022960229
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="125"/>
6023060230
<source>&lt;Default&gt;</source>
60231-
<translation type="unfinished"></translation>
60231+
<translation>&lt;Domyślny&gt;</translation>
6023260232
</message>
6023360233
<message>
6023460234
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="268"/>
@@ -66560,7 +66560,9 @@ Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These pl
6656066560
<source>&lt;h3&gt;GPS Plugin&lt;/h3&gt;
6656166561

6656266562
</source>
66563-
<translation type="unfinished"></translation>
66563+
<translation>&lt;h3&gt;Wtyczka GPS&lt;/h3&gt;
66564+
66565+
</translation>
6656466566
</message>
6656566567
<message>
6656666568
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="715"/>
@@ -67370,7 +67372,8 @@ W tej zakładce można zmienić kolejność warstw WMS komponowanych po stronie
6737067372
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="853"/>
6737167373
<source>&lt;h3&gt;Database connection&lt;/h3&gt;
6737267374
</source>
67373-
<translation type="unfinished"></translation>
67375+
<translation>&lt;h3&gt;Połączenie z bazą danych&lt;/h3&gt;
67376+
</translation>
6737467377
</message>
6737567378
<message>
6737667379
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="494"/>
@@ -67696,7 +67699,8 @@ Aby dodać podziałkę:
6769667699
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="697"/>
6769767700
<source>&lt;h3&gt;New OGR Database Connection Dialog&lt;/h3&gt;
6769867701
</source>
67699-
<translation type="unfinished"></translation>
67702+
<translation>&lt;h3&gt;Nowe połączenie OGR z bazą danych&lt;/h3&gt;
67703+
</translation>
6770067704
</message>
6770167705
<message>
6770267706
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="1481"/>
@@ -67983,7 +67987,8 @@ tego świadomie w celach testowych.
6798367987
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="606"/>
6798467988
<source>&lt;h3&gt;Style Manager&lt;/h3&gt;
6798567989
</source>
67986-
<translation type="unfinished"></translation>
67990+
<translation>&lt;h3&gt;Zarządzanie stylem&lt;/h3&gt;
67991+
</translation>
6798767992
</message>
6798867993
<message>
6798967994
<location filename="../src/core/qgscontexthelp_texts.cpp" line="1457"/>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.