@@ -11583,7 +11583,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica.</translation>
11583
11583
<source>Cannot write file %1:
11584
11584
%2.</source>
11585
11585
<translation>Impossibile scrivere il file %1:
11586
- $ 2.</translation>
11586
+ % 2.</translation>
11587
11587
</message>
11588
11588
<message>
11589
11589
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="122"/>
@@ -11956,7 +11956,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
11956
11956
p, li { white-space: pre-wrap; }
11957
11957
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
11958
11958
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html></source>
11959
- <translation type="unfinished"> </translation>
11959
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p></body></html> </translation>
11960
11960
</message>
11961
11961
<message>
11962
11962
<location filename="../src/plugins/copyright_label/pluginguibase.ui" line="56"/>
@@ -14053,7 +14053,7 @@ Prego ri-selezionare un file valido.</translation>
14053
14053
<message>
14054
14054
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpspluginguibase.ui" line="139"/>
14055
14055
<source>Import other file</source>
14056
- <translation>importa un altro file</translation>
14056
+ <translation>Importa un altro file</translation>
14057
14057
</message>
14058
14058
<message>
14059
14059
<source>File to import:</source>
@@ -14714,7 +14714,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
14714
14714
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="171"/>
14715
14715
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="173"/>
14716
14716
<source>Error</source>
14717
- <translation type="unfinished" >Errore</translation>
14717
+ <translation>Errore</translation>
14718
14718
</message>
14719
14719
<message>
14720
14720
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.cpp" line="171"/>
@@ -14729,12 +14729,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
14729
14729
<message>
14730
14730
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="19"/>
14731
14731
<source>Column:</source>
14732
- <translation type="unfinished"> </translation>
14732
+ <translation>Colonna: </translation>
14733
14733
</message>
14734
14734
<message>
14735
14735
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="29"/>
14736
14736
<source>Symbol:</source>
14737
- <translation type="unfinished"></translation>
14737
+ <translation type="unfinished">Simbolo: </translation>
14738
14738
</message>
14739
14739
<message>
14740
14740
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="42"/>
@@ -14744,7 +14744,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
14744
14744
<message>
14745
14745
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="49"/>
14746
14746
<source>Classes:</source>
14747
- <translation type="unfinished"> </translation>
14747
+ <translation>Classi: </translation>
14748
14748
</message>
14749
14749
<message>
14750
14750
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="72"/>
@@ -14754,32 +14754,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
14754
14754
<message>
14755
14755
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="82"/>
14756
14756
<source>Mode:</source>
14757
- <translation type="unfinished"> </translation>
14757
+ <translation>Moda: </translation>
14758
14758
</message>
14759
14759
<message>
14760
14760
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="93"/>
14761
14761
<source>Equal Interval</source>
14762
- <translation type="unfinished" >Intervallo uguale</translation>
14762
+ <translation>Intervallo uguale</translation>
14763
14763
</message>
14764
14764
<message>
14765
14765
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="98"/>
14766
14766
<source>Quantile</source>
14767
- <translation type="unfinished"> </translation>
14767
+ <translation>Quantile </translation>
14768
14768
</message>
14769
14769
<message>
14770
14770
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="130"/>
14771
14771
<source>Classify</source>
14772
- <translation type="unfinished"> </translation>
14772
+ <translation>Classifica </translation>
14773
14773
</message>
14774
14774
<message>
14775
14775
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="137"/>
14776
14776
<source>Add class</source>
14777
- <translation type="unfinished" >Aggiungi classe</translation>
14777
+ <translation>Aggiungi classe</translation>
14778
14778
</message>
14779
14779
<message>
14780
14780
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="144"/>
14781
14781
<source>Delete class</source>
14782
- <translation type="unfinished" >Cancella Classe </translation>
14782
+ <translation>Cancella classe </translation>
14783
14783
</message>
14784
14784
</context>
14785
14785
<context>
@@ -16201,7 +16201,7 @@ alla linea %2 colonna %3</translation>
16201
16201
<message>
16202
16202
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="927"/>
16203
16203
<source>Not available, cannot open description (%1)</source>
16204
- <translation>Non disposibile , impossibile aprire la descrizione (%1)</translation>
16204
+ <translation>Non disponibile , impossibile aprire la descrizione (%1)</translation>
16205
16205
</message>
16206
16206
<message>
16207
16207
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassmodule.cpp" line="939"/>
@@ -19572,7 +19572,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
19572
19572
<message>
19573
19573
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="454"/>
19574
19574
<source>The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type</source>
19575
- <translation>La geometra non può essere aggiunta in quanto eliminando le intersezione del poligono ne viene cambiato il tipo</translation>
19575
+ <translation>La geometria non può essere aggiunta in quanto eliminando le intersezioni del poligono ne viene cambiato il tipo</translation>
19576
19576
</message>
19577
19577
<message>
19578
19578
<location filename="../src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp" line="463"/>
@@ -25109,7 +25109,7 @@ oppure una colonna di tipo oid PostgreSQL.</translation>
25109
25109
<message>
25110
25110
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1394"/>
25111
25111
<source>No suitable key column in view</source>
25112
- <translation>Nessuna colonnoa nella vista utilizzabile come chiave</translation>
25112
+ <translation>Nessuna colonna nella vista utilizzabile come chiave</translation>
25113
25113
</message>
25114
25114
<message>
25115
25115
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2927"/>
@@ -25547,7 +25547,7 @@ Si prega di installare PostGIS con il supporto a GEOS (http://geos.refractions.n
25547
25547
<message>
25548
25548
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="14"/>
25549
25549
<source>Project Properties</source>
25550
- <translation>Proprietà della proiezione </translation>
25550
+ <translation type="unfinished" >Proprietà del progetto </translation>
25551
25551
</message>
25552
25552
<message>
25553
25553
<source>Map Units</source>
0 commit comments