Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
translation update for 3.28.5 from transifex
  • Loading branch information
jef-n committed Mar 31, 2023
1 parent 689a55a commit 2736da0
Show file tree
Hide file tree
Showing 38 changed files with 4,219 additions and 4,122 deletions.
54 changes: 27 additions & 27 deletions doc/TRANSLATORS

Large diffs are not rendered by default.

136 changes: 68 additions & 68 deletions i18n/qgis_ar.ts

Large diffs are not rendered by default.

300 changes: 153 additions & 147 deletions i18n/qgis_bg.ts

Large diffs are not rendered by default.

150 changes: 75 additions & 75 deletions i18n/qgis_bs.ts

Large diffs are not rendered by default.

134 changes: 67 additions & 67 deletions i18n/qgis_ca.ts

Large diffs are not rendered by default.

202 changes: 101 additions & 101 deletions i18n/qgis_cs.ts

Large diffs are not rendered by default.

196 changes: 98 additions & 98 deletions i18n/qgis_da.ts

Large diffs are not rendered by default.

150 changes: 75 additions & 75 deletions i18n/qgis_de.ts

Large diffs are not rendered by default.

388 changes: 194 additions & 194 deletions i18n/qgis_en_US.ts

Large diffs are not rendered by default.

397 changes: 201 additions & 196 deletions i18n/qgis_es.ts

Large diffs are not rendered by default.

126 changes: 63 additions & 63 deletions i18n/qgis_et.ts

Large diffs are not rendered by default.

90 changes: 45 additions & 45 deletions i18n/qgis_eu.ts
Expand Up @@ -47106,197 +47106,197 @@ Autent. DBaren bidea: %10</translation>
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2567"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2570"/>
<source>Create query logger</source>
<translation>Sortu kontsulta-egunkaria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2572"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2575"/>
<source>Setup coordinate reference system registry</source>
<translation>Konfiguratu koordenatuen erreferentzia-sistemaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2577"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2580"/>
<source>Create connection registry</source>
<translation>Sortu konexio-erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2582"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2585"/>
<source>Create project storage registry</source>
<translation>Sortu proiektuaren biltegiratzearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2587"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2590"/>
<source>Create metadata provider registry</source>
<translation>Sortu metadatu-hornitzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2592"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2595"/>
<source>Create font manager</source>
<translation>Sortu letra-tipoen kudeatzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2597"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2600"/>
<source>Setup task manager</source>
<translation>Konfiguratu atazen kudeatzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2602"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2605"/>
<source>Setup action scope registry</source>
<translation>Konfiguratu ekintza-esparruaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2607"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2610"/>
<source>Setup numeric formats</source>
<translation>Konfiguratu zenbakizko formatuak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2612"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2615"/>
<source>Setup field formats</source>
<translation>Konfiguratu eremu-formatuak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2617"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2620"/>
<source>Setup SVG cache</source>
<translation>Konfiguratu SVG cachea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2622"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2625"/>
<source>Setup image cache</source>
<translation>Konfiguratu irudi-cachea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2627"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2630"/>
<source>Setup source cache</source>
<translation>Konfiguratu iturburu-cachea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2632"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2635"/>
<source>Setup color scheme registry</source>
<translation>Konfiguratu kolore-eskemaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2637"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2640"/>
<source>Setup paint effect</source>
<translation>Konfiguratu margotze-efektua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2642"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2645"/>
<source>Setup symbol layer registry</source>
<translation>Konfiguratu ikur-geruzaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2647"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2650"/>
<source>Recent style handler</source>
<translation>Azken aldiko estilo-maneiatzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2652"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2655"/>
<source>Setup callout registry</source>
<translation>Konfiguratu bunbuiloen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2657"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2660"/>
<source>Setup renderer registry</source>
<translation>Konfiguratu errendatzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2662"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2665"/>
<source>Setup raster renderer registry</source>
<translation>Konfiguratu raster errendatzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2667"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2670"/>
<source>Setup point cloud renderer registry</source>
<translation>Konfiguratu puntu-hodeiaren errendatzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2672"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2675"/>
<source>Setup GPS registry</source>
<translation>Konfiguratu GPS erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2677"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2680"/>
<source>Setup GPSBabel format registry</source>
<translation>Konfiguratu GPSBabel formatu-erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2682"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2685"/>
<source>Setup plugin layer registry</source>
<translation>Konfiguratu plugin-geruzaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2687"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2690"/>
<source>Setup Processing registry</source>
<translation>Konfiguratu prozesuen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2693"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2696"/>
<source>Setup layout item registry</source>
<translation>Konfiguratu maketa-elementuaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2699"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2702"/>
<source>Setup annotation registry</source>
<translation>Konfiguratu oharpenen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2704"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2707"/>
<source>Setup annotation item registry</source>
<translation>Konfiguratu oharpen-elementuen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2710"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2713"/>
<source>Setup 3D symbol registry</source>
<translation>Konfiguratu 3D ikurren erregisgroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2715"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2718"/>
<source>Setup 3D renderer registry</source>
<translation>Konfiguratu 3D errendatzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2720"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2723"/>
<source>Setup project storage registry</source>
<translation>Konfiguratu proiektuaren biltegiratzearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2725"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2728"/>
<source>Setup layer metadata provider registry</source>
<translation>Konfiguratu geruzaren metadatu-hornitzailearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2730"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2733"/>
<source>Setup external storage registry</source>
<translation>Konfiguratu kanpoko biltegiratzearen erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2735"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2738"/>
<source>Setup network content cache</source>
<translation>Konfiguratu sareko edukiaren cachea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2740"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2743"/>
<source>Setup layout check registry</source>
<translation>Konfiguratu maketa-egiaztapenaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2745"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2748"/>
<source>Setup classification registry</source>
<translation>Konfiguratu sailkapenaren erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2750"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2753"/>
<source>Setup bookmark manager</source>
<translation>Konfiguratu laster-marken erregistroa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2755"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2758"/>
<source>Setup tile download manager</source>
<translation>Konfiguratu lauzak deskargatzeko kudeatzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2760"/>
<location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="2763"/>
<source>Setup scalebar registry</source>
<translation>Konfiguratu eskala-barraren erregistroa</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -75013,7 +75013,7 @@ Aldatu scriptaren izena eta gorde QGISek abioan automatikoki karga dezan.</trans
<context>
<name>QgsFeatureAction</name>
<message>
<location filename="../src/app/qgsfeatureaction.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/app/qgsfeatureaction.cpp" line="88"/>
<source>Run Actions</source>
<translation>Exekutatu ekintzak</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -90221,6 +90221,11 @@ Analisi-errorea:
<source>&lt;p&gt;The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the underlying Qt SVG library. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;SVG esportatzeko funtzioak zenbait arazo ditu azpitik erabiltzen duen Qt SVG liburutegiko akatsengatik. Batez ere, arazoak daude geruzak ez direlako maparen muga-koadrotik mozten.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="4234"/>
<source>To create an image of %1x%2 requires about %3 of memory. Proceed?</source>
<translation>%1x%2 dimentsiotako irudi bat sortzeko behar den memoria %3 da. Jarraitu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="4801"/>
<source>Duplicate layout</source>
Expand Down Expand Up @@ -90806,11 +90811,6 @@ Ebaluazio-errorea: %1</translation>
<source>Export Layout</source>
<translation>Esportatu maketa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="4234"/>
<source>To create an image of %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?</source>
<translation>%1x%2 irudi bat sortzeko %3 MB memoria behar dira. Jarraitu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/layout/qgslayoutdesignerdialog.cpp" line="4370"/>
<source>Always Export Text as Paths (Recommended)</source>
Expand Down

0 comments on commit 2736da0

Please sign in to comment.