@@ -11943,7 +11943,8 @@ Fehler: %3
11943
11943
<message>
11944
11944
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9121"/>
11945
11945
<source>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.</source>
11946
- <translation type="unfinished"></translation>
11946
+ <translatorcomment>Dieses Projekt wurde mit einer älteren Version von QGIS gespeichtert.Wird dieses Projekt erneut gespeichert so wird QGIS die Projektdatei auf diese Version aktualisieren und es so möglicherweise unladbar für ältere Versionen von QGIS machen. </translatorcomment>
11947
+ <translation></translation>
11947
11948
</message>
11948
11949
<message>
11949
11950
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9147"/>
@@ -12613,17 +12614,17 @@ Fehler: %1</translation>
12613
12614
<message>
12614
12615
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9395"/>
12615
12616
<source>The request '%1' timed out. Any data received is likely incomplete.</source>
12616
- <translation type="unfinished"> </translation>
12617
+ <translation>Zeitüberschreitung bei Anfrage '%1'. Empfangene Daten sind wahrscheinlich unvollständig. </translation>
12617
12618
</message>
12618
12619
<message>
12619
12620
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9396"/>
12620
12621
<source>Network request timeout</source>
12621
- <translation type="unfinished"> </translation>
12622
+ <translation>Zeitüberschreitung bei Netzwerkanfrage. </translation>
12622
12623
</message>
12623
12624
<message>
12624
12625
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="9396"/>
12625
12626
<source>A network request timed out, any data received is likely incomplete.</source>
12626
- <translation type="unfinished"> </translation>
12627
+ <translation>Zeitüberschreitung bei Netzwerkanfrage, empfangene Daten wahrscheinlich nicht vollständig. </translation>
12627
12628
</message>
12628
12629
<message>
12629
12630
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="572"/>
@@ -15350,17 +15351,17 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?</transl
15350
15351
<message>
15351
15352
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="2074"/>
15352
15353
<source>Svg error</source>
15353
- <translation type="unfinished"> </translation>
15354
+ <translation>SVG Error </translation>
15354
15355
</message>
15355
15356
<message>
15356
15357
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="2074"/>
15357
15358
<source>There was an error in svg ouput for svg layer </source>
15358
- <translation type="unfinished"> </translation>
15359
+ <translation>Fehler in der SVG Ausgabe für SVG Layer </translation>
15359
15360
</message>
15360
15361
<message>
15361
15362
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="2074"/>
15362
15363
<source> on page </source>
15363
- <translation type="unfinished"> </translation>
15364
+ <translation>auf Seite </translation>
15364
15365
</message>
15365
15366
<message>
15366
15367
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="3085"/>
@@ -16604,7 +16605,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
16604
16605
<message>
16605
16606
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="212"/>
16606
16607
<source>Item frame join style</source>
16607
- <translation type="unfinished"> </translation>
16608
+ <translation>Elementrahmen Verbindungsstil </translation>
16608
16609
</message>
16609
16610
<message>
16610
16611
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="224"/>
@@ -16629,12 +16630,12 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
16629
16630
<message>
16630
16631
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="404"/>
16631
16632
<source>Item blend mode changed</source>
16632
- <translation type="unfinished"> </translation>
16633
+ <translation>Element Überblendungsmodus verändert </translation>
16633
16634
</message>
16634
16635
<message>
16635
16636
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="414"/>
16636
16637
<source>Item transparency changed</source>
16637
- <translation type="unfinished"> </translation>
16638
+ <translation>Elementtransparenz verändert </translation>
16638
16639
</message>
16639
16640
<message>
16640
16641
<location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="542"/>
@@ -16719,7 +16720,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
16719
16720
<message>
16720
16721
<location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="302"/>
16721
16722
<source>Join style</source>
16722
- <translation type="unfinished" >Verbindungsstil</translation>
16723
+ <translation>Verbindungsstil</translation>
16723
16724
</message>
16724
16725
<message>
16725
16726
<location filename="../src/ui/qgscomposeritemwidgetbase.ui" line="315"/>
@@ -16944,7 +16945,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
16944
16945
<message>
16945
16946
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="232"/>
16946
16947
<source>Legend title alignment changed</source>
16947
- <translation type="unfinished"> </translation>
16948
+ <translation>Legendentitelausrichtung geändert </translation>
16948
16949
</message>
16949
16950
<message>
16950
16951
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="243"/>
@@ -17194,22 +17195,22 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
17194
17195
<message>
17195
17196
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="139"/>
17196
17197
<source>Title alignment:</source>
17197
- <translation type="unfinished"> </translation>
17198
+ <translation>Titelausrichtung </translation>
17198
17199
</message>
17199
17200
<message>
17200
17201
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="147"/>
17201
17202
<source>Left</source>
17202
- <translation type="unfinished" >Links</translation>
17203
+ <translation>Links</translation>
17203
17204
</message>
17204
17205
<message>
17205
17206
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="152"/>
17206
17207
<source>Center</source>
17207
- <translation type="unfinished" >Zentriert</translation>
17208
+ <translation>Zentriert</translation>
17208
17209
</message>
17209
17210
<message>
17210
17211
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="157"/>
17211
17212
<source>Right</source>
17212
- <translation type="unfinished" >Rechts</translation>
17213
+ <translation>Rechts</translation>
17213
17214
</message>
17214
17215
<message>
17215
17216
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="182"/>
@@ -17641,7 +17642,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
17641
17642
<message>
17642
17643
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="782"/>
17643
17644
<source>Overview frame style changed</source>
17644
- <translation type="unfinished"> </translation>
17645
+ <translation>Übersichtsrahmenstil verändert </translation>
17645
17646
</message>
17646
17647
<message>
17647
17648
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="816"/>
@@ -17668,7 +17669,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
17668
17669
<message>
17669
17670
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="908"/>
17670
17671
<source>Grid line style changed</source>
17671
- <translation type="unfinished"> </translation>
17672
+ <translation>Gitterrahmenlinienstil geändert </translation>
17672
17673
</message>
17673
17674
<message>
17674
17675
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="935"/>
@@ -18404,12 +18405,12 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
18404
18405
<message>
18405
18406
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="629"/>
18406
18407
<source>Scalebar line join style</source>
18407
- <translation type="unfinished"> </translation>
18408
+ <translation>Maßstabsleistenlinienstil geändert </translation>
18408
18409
</message>
18409
18410
<message>
18410
18411
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerscalebarwidget.cpp" line="642"/>
18411
18412
<source>Scalebar line cap style</source>
18412
- <translation type="unfinished"> </translation>
18413
+ <translation>Maßstabsleistenlinienendenstil geändert </translation>
18413
18414
</message>
18414
18415
</context>
18415
18416
<context>
@@ -18536,12 +18537,12 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
18536
18537
<message>
18537
18538
<location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="362"/>
18538
18539
<source>Join style</source>
18539
- <translation type="unfinished" >Verbindungsstil</translation>
18540
+ <translation>Verbindungsstil</translation>
18540
18541
</message>
18541
18542
<message>
18542
18543
<location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="372"/>
18543
18544
<source>Cap style</source>
18544
- <translation type="unfinished">Endstil </translation>
18545
+ <translation>Endenstil </translation>
18545
18546
</message>
18546
18547
<message>
18547
18548
<location filename="../src/ui/qgscomposerscalebarwidgetbase.ui" line="395"/>
@@ -18581,7 +18582,7 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
18581
18582
<message>
18582
18583
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="119"/>
18583
18584
<source>Shape style changed</source>
18584
- <translation type="unfinished"> </translation>
18585
+ <translation>Formstil geändert </translation>
18585
18586
</message>
18586
18587
<message>
18587
18588
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="144"/>
@@ -18643,18 +18644,18 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
18643
18644
<message>
18644
18645
<location filename="../src/app/composer/qgscomposertablewidget.cpp" line="382"/>
18645
18646
<source>Table feature filter toggled</source>
18646
- <translation type="unfinished"> </translation>
18647
+ <translation>Tabellenobjektfilter umgeschaltet </translation>
18647
18648
</message>
18648
18649
<message>
18649
18650
<location filename="../src/app/composer/qgscomposertablewidget.cpp" line="395"/>
18650
18651
<location filename="../src/app/composer/qgscomposertablewidget.cpp" line="416"/>
18651
18652
<source>Table feature filter modified</source>
18652
- <translation type="unfinished"> </translation>
18653
+ <translation>Tabellenobjektfilter verändert </translation>
18653
18654
</message>
18654
18655
<message>
18655
18656
<location filename="../src/app/composer/qgscomposertablewidget.cpp" line="409"/>
18656
18657
<source>Expression based filter</source>
18657
- <translation type="unfinished" >Ausdrucksbasierter Filter</translation>
18658
+ <translation>Ausdrucksbasierter Filter</translation>
18658
18659
</message>
18659
18660
<message>
18660
18661
<location filename="../src/app/composer/qgscomposertablewidget.cpp" line="437"/>
@@ -18761,12 +18762,12 @@ Bitte versuchen Sie eine niedrigere Auflösung oder ein kleineres Papierformat</
18761
18762
<message>
18762
18763
<location filename="../src/ui/qgscomposertablewidgetbase.ui" line="102"/>
18763
18764
<source>Filter with</source>
18764
- <translation type="unfinished" >Filtern nach</translation>
18765
+ <translation>Filtern nach</translation>
18765
18766
</message>
18766
18767
<message>
18767
18768
<location filename="../src/ui/qgscomposertablewidgetbase.ui" line="114"/>
18768
18769
<source>...</source>
18769
- <translation type="unfinished" >...</translation>
18770
+ <translation>...</translation>
18770
18771
</message>
18771
18772
<message>
18772
18773
<location filename="../src/ui/qgscomposertablewidgetbase.ui" line="127"/>
@@ -41779,17 +41780,17 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa
41779
41780
<message>
41780
41781
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterhistogramwidget.cpp" line="170"/>
41781
41782
<source>Display</source>
41782
- <translation type="unfinished" >Anzeigen</translation>
41783
+ <translation>Anzeigen</translation>
41783
41784
</message>
41784
41785
<message>
41785
41786
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterhistogramwidget.cpp" line="178"/>
41786
41787
<source>Draw as lines</source>
41787
- <translation type="unfinished"> </translation>
41788
+ <translation>Zeichne als Linien </translation>
41788
41789
</message>
41789
41790
<message>
41790
41791
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterhistogramwidget.cpp" line="184"/>
41791
41792
<source>Draw as lines (only int layers)</source>
41792
- <translation type="unfinished"> </translation>
41793
+ <translation>Zeichne als Linien (nur int Layer) </translation>
41793
41794
</message>
41794
41795
<message>
41795
41796
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterhistogramwidget.cpp" line="190"/>
@@ -43238,12 +43239,12 @@ datasets with maximum width and height specified below.</source>
43238
43239
<message>
43239
43240
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterminmaxwidget.cpp" line="116"/>
43240
43241
<source>No option selected</source>
43241
- <translation type="unfinished"> </translation>
43242
+ <translation>Keine Option gewählt </translation>
43242
43243
</message>
43243
43244
<message>
43244
43245
<location filename="../src/gui/raster/qgsrasterminmaxwidget.cpp" line="116"/>
43245
43246
<source>Please select an option to load min/max values.</source>
43246
- <translation type="unfinished"> </translation>
43247
+ <translation>Wähle eine Option um min/max Werte zu laden. </translation>
43247
43248
</message>
43248
43249
</context>
43249
43250
<context>
@@ -47605,17 +47606,17 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank.</translation>
47605
47606
<message>
47606
47607
<location filename="../src/ui/qgssvgexportoptions.ui" line="14"/>
47607
47608
<source>SVG export options</source>
47608
- <translation type="unfinished"> </translation>
47609
+ <translation>SVG Exportoptionen </translation>
47609
47610
</message>
47610
47611
<message>
47611
47612
<location filename="../src/ui/qgssvgexportoptions.ui" line="22"/>
47612
47613
<source>Export map layers as svg groups (may affect label placement)</source>
47613
- <translation type="unfinished"> </translation>
47614
+ <translation>Exportiere Kartenlayer als SVG Gruppen (beeinflusst Beschriftungsplatzierung) </translation>
47614
47615
</message>
47615
47616
<message>
47616
47617
<location filename="../src/ui/qgssvgexportoptions.ui" line="35"/>
47617
47618
<source>Render text as outline</source>
47618
- <translation type="unfinished"> </translation>
47619
+ <translation>Stelle Text als Outline dar </translation>
47619
47620
</message>
47620
47621
</context>
47621
47622
<context>
@@ -60237,7 +60238,21 @@ None
60237
60238
<pre> intersects( $atlasgeometry, $geometry ) </pre>
60238
60239
60239
60240
</source>
60240
- <translation type="unfinished"></translation>
60241
+ <translation><h3>$atlasgeometry Funktion</h3>
60242
+ Gibt die Geometrie des in Atlas iterierten Objekts zurück.
60243
+ Wird verwendet für Regelbasierte Darstellung unter Benutzung von Atlas.
60244
+ Zum Beispiel um nur die Geometrien anderer Layer zu zeigen wenn deren
60245
+ Geometrie den durch Atlas iterierten Layer in dessen Geomtrien schneidet.
60246
+
60247
+ <h4>Syntax</h4>
60248
+ <pre>$atlasgeometry</pre>
60249
+
60250
+ <h4>Argumente</h4>
60251
+ Kein
60252
+
60253
+ <h4>Beispiel</h4>
60254
+ <pre> intersects( $atlasgeometry, $geometry ) </pre>
60255
+ </translation>
60241
60256
</message>
60242
60257
<message>
60243
60258
<location filename="../src/core/qgsexpression_texts.cpp" line="1668"/>
@@ -60256,7 +60271,20 @@ None
60256
60271
<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
60257
60272
60258
60273
</source>
60259
- <translation type="unfinished"></translation>
60274
+ <translation><h3>$atlasfeatureid Funktion</h3>
60275
+ Gibt die Objektid der aktuellen Zeile bei benutzung von Atlas zurück.
60276
+ Dies ermöglicht Objekte in Atlas regelbasiert zu wählen um zum
60277
+ Beispiel Objekte anhand deren id anzuzeigen oder zu verstecken.
60278
+
60279
+ <h4>Syntax</h4>
60280
+ <pre>$atlasfeatureid</pre>
60281
+
60282
+ <h4>Argumente</h4>
60283
+ None
60284
+
60285
+ <h4>Beispiel</h4>
60286
+ <pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
60287
+ </translation>
60260
60288
</message>
60261
60289
<message>
60262
60290
<location filename="../src/core/qgsexpression_texts.cpp" line="1946"/>
0 commit comments