@@ -31567,7 +31567,7 @@ In 1.8 è tradotto "Form vista geometria". Forse è meglio "Vedi
31567
31567
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="1999"/>
31568
31568
<source>Draw text buffer</source>
31569
31569
<translatorcomment>#dubbio#</translatorcomment>
31570
- <translation>Disegna buffer del testo</translation>
31570
+ <translation>Disegna contorno del testo</translation>
31571
31571
</message>
31572
31572
<message>
31573
31573
<location filename="../src/ui/qgslabelingguibase.ui" line="2074"/>
@@ -38383,7 +38383,7 @@ Sempre rete: carica sempre dalle rete e non controllare se la cache ha geometrie
38383
38383
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="800"/>
38384
38384
<source>Prompt to save project and data source changes when required</source>
38385
38385
<translatorcomment>#dubbio#</translatorcomment>
38386
- <translation>Chiedi di salvare il progetto e cambia sorgent dati quando richiesto</translation>
38386
+ <translation>Chiedi di salvare il progetto e cambia sorgente dati quando richiesto</translation>
38387
38387
</message>
38388
38388
<message>
38389
38389
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="816"/>
@@ -43876,12 +43876,12 @@ Procedere?</translation>
43876
43876
<message>
43877
43877
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="420"/>
43878
43878
<source>Semi-major</source>
43879
- <translation>Semiasse- maggiore</translation>
43879
+ <translation>Semiasse maggiore</translation>
43880
43880
</message>
43881
43881
<message>
43882
43882
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="433"/>
43883
43883
<source>Semi-minor</source>
43884
- <translation>Semiasse- minore</translation>
43884
+ <translation>Semiasse minore</translation>
43885
43885
</message>
43886
43886
<message>
43887
43887
<location filename="../src/ui/qgsprojectpropertiesbase.ui" line="452"/>
0 commit comments