31
31
</message>
32
32
<message>
33
33
<source>Setting</source>
34
- <translation type="unfinished" >Impostazione</translation>
34
+ <translation>Impostazione</translation>
35
35
</message>
36
36
<message>
37
37
<source>Value</source>
38
- <translation type="unfinished" >Valore</translation>
38
+ <translation>Valore</translation>
39
39
</message>
40
40
<message>
41
41
<source>Providers</source>
42
- <translation type="unfinished" >Sorgenti dati</translation>
42
+ <translation>Sorgenti dati</translation>
43
43
</message>
44
44
<message>
45
45
<source>Wrong value</source>
@@ -1627,7 +1627,7 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda?</translation>
1627
1627
</message>
1628
1628
<message>
1629
1629
<source>Please specify an input layer</source>
1630
- <translation type="unfinished" >Scegli un vettore di input</translation>
1630
+ <translation>Scegli un vettore di input</translation>
1631
1631
</message>
1632
1632
<message>
1633
1633
<source>Simplify results</source>
@@ -2665,32 +2665,32 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda?</translation>
2665
2665
<message>
2666
2666
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="14"/>
2667
2667
<source>Autofill settings</source>
2668
- <translation type="unfinished"> </translation>
2668
+ <translation>Impostazioni di riempimento automatico </translation>
2669
2669
</message>
2670
2670
<message>
2671
2671
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="20"/>
2672
2672
<source>Autofill mode</source>
2673
- <translation type="unfinished"> </translation>
2673
+ <translation>Modalità di riempimento automatico </translation>
2674
2674
</message>
2675
2675
<message>
2676
2676
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="28"/>
2677
2677
<source>Do not autofill</source>
2678
- <translation type="unfinished"> </translation>
2678
+ <translation>Non riempire automaticamente </translation>
2679
2679
</message>
2680
2680
<message>
2681
2681
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="33"/>
2682
2682
<source>Fill with numbers</source>
2683
- <translation type="unfinished"> </translation>
2683
+ <translation>Riempi con numeri </translation>
2684
2684
</message>
2685
2685
<message>
2686
2686
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="38"/>
2687
2687
<source>Fill with parameter values</source>
2688
- <translation type="unfinished"> </translation>
2688
+ <translation>Riempi con i valori del parametro </translation>
2689
2689
</message>
2690
2690
<message>
2691
2691
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgAutofill.ui" line="49"/>
2692
2692
<source>Parameter to use</source>
2693
- <translation type="unfinished"> </translation>
2693
+ <translation>Parametro da usare </translation>
2694
2694
</message>
2695
2695
</context>
2696
2696
<context>
@@ -3137,7 +3137,7 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3137
3137
<message>
3138
3138
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="34"/>
3139
3139
<source>Open model</source>
3140
- <translation type="unfinished"> </translation>
3140
+ <translation>Apri modello </translation>
3141
3141
</message>
3142
3142
<message>
3143
3143
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="37"/>
@@ -3147,32 +3147,32 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3147
3147
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="91"/>
3148
3148
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="108"/>
3149
3149
<source>...</source>
3150
- <translation type="unfinished" >...</translation>
3150
+ <translation>...</translation>
3151
3151
</message>
3152
3152
<message>
3153
3153
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="44"/>
3154
3154
<source>Save</source>
3155
- <translation type="unfinished" >Salva</translation>
3155
+ <translation>Salva</translation>
3156
3156
</message>
3157
3157
<message>
3158
3158
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="54"/>
3159
3159
<source>Save as...</source>
3160
- <translation type="unfinished"> </translation>
3160
+ <translation>Salva con nome... </translation>
3161
3161
</message>
3162
3162
<message>
3163
3163
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="71"/>
3164
3164
<source>Export as image</source>
3165
- <translation type="unfinished" >Esporta come immagine</translation>
3165
+ <translation>Esporta come immagine</translation>
3166
3166
</message>
3167
3167
<message>
3168
3168
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="88"/>
3169
3169
<source>Edit model help</source>
3170
- <translation type="unfinished" >Modifica guida del modello</translation>
3170
+ <translation>Modifica guida del modello</translation>
3171
3171
</message>
3172
3172
<message>
3173
3173
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="105"/>
3174
3174
<source>Run model</source>
3175
- <translation type="unfinished"> </translation>
3175
+ <translation>Avvia modello </translation>
3176
3176
</message>
3177
3177
<message>
3178
3178
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgModeler.ui" line="147"/>
@@ -3205,7 +3205,7 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3205
3205
<message>
3206
3206
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgMultipleSelection.ui" line="14"/>
3207
3207
<source>Multiple selection</source>
3208
- <translation type="unfinished"> </translation>
3208
+ <translation>Selezioni multiple </translation>
3209
3209
</message>
3210
3210
</context>
3211
3211
<context>
@@ -3231,17 +3231,17 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3231
3231
<message>
3232
3232
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgRenderingStyles.ui" line="14"/>
3233
3233
<source>Dialog</source>
3234
- <translation type="unfinished"> </translation>
3234
+ <translation>Finestra di dialogo </translation>
3235
3235
</message>
3236
3236
<message>
3237
3237
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgRenderingStyles.ui" line="30"/>
3238
3238
<source>Output</source>
3239
- <translation type="unfinished" >Output</translation>
3239
+ <translation>Output</translation>
3240
3240
</message>
3241
3241
<message>
3242
3242
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgRenderingStyles.ui" line="35"/>
3243
3243
<source>Style</source>
3244
- <translation type="unfinished" >Stile</translation>
3244
+ <translation>Stile</translation>
3245
3245
</message>
3246
3246
</context>
3247
3247
<context>
@@ -3267,7 +3267,7 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3267
3267
<message>
3268
3268
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="40"/>
3269
3269
<source>Save</source>
3270
- <translation type="unfinished" >Salva</translation>
3270
+ <translation>Salva</translation>
3271
3271
</message>
3272
3272
<message>
3273
3273
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="43"/>
@@ -3280,17 +3280,17 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3280
3280
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="141"/>
3281
3281
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="151"/>
3282
3282
<source>...</source>
3283
- <translation type="unfinished" >...</translation>
3283
+ <translation>...</translation>
3284
3284
</message>
3285
3285
<message>
3286
3286
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="50"/>
3287
3287
<source>Save as...</source>
3288
- <translation type="unfinished"> </translation>
3288
+ <translation>Salva con nome... </translation>
3289
3289
</message>
3290
3290
<message>
3291
3291
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="67"/>
3292
3292
<source>Edit script help</source>
3293
- <translation type="unfinished"> </translation>
3293
+ <translation>Modifica guida del modello </translation>
3294
3294
</message>
3295
3295
<message>
3296
3296
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="84"/>
@@ -3300,27 +3300,27 @@ integer lo lascerei così (mic)</translatorcomment>
3300
3300
<message>
3301
3301
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="101"/>
3302
3302
<source>Cut</source>
3303
- <translation type="unfinished" >Taglia</translation>
3303
+ <translation>Taglia</translation>
3304
3304
</message>
3305
3305
<message>
3306
3306
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="111"/>
3307
3307
<source>Copy</source>
3308
- <translation type="unfinished" >Copia</translation>
3308
+ <translation>Copia</translation>
3309
3309
</message>
3310
3310
<message>
3311
3311
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="121"/>
3312
3312
<source>Paste</source>
3313
- <translation type="unfinished" >Incolla</translation>
3313
+ <translation>Incolla</translation>
3314
3314
</message>
3315
3315
<message>
3316
3316
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="138"/>
3317
3317
<source>Undo</source>
3318
- <translation type="unfinished" >Annulla</translation>
3318
+ <translation>Annulla</translation>
3319
3319
</message>
3320
3320
<message>
3321
3321
<location filename="../python/plugins/processing/ui/DlgScriptEditor.ui" line="148"/>
3322
3322
<source>Redo</source>
3323
- <translation type="unfinished" >Ripristina</translation>
3323
+ <translation>Ripristina</translation>
3324
3324
</message>
3325
3325
</context>
3326
3326
<context>
@@ -3658,64 +3658,64 @@ colonna geometrica, colonna con valori interi univoci</translation>
3658
3658
<message>
3659
3659
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="14"/>
3660
3660
<source>Field calculator</source>
3661
- <translation type="unfinished"> </translation>
3661
+ <translation>Calcolatore campi </translation>
3662
3662
</message>
3663
3663
<message>
3664
3664
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="26"/>
3665
3665
<source>Create a new field</source>
3666
- <translation type="unfinished" >Crea un nuovo campo</translation>
3666
+ <translation>Crea un nuovo campo</translation>
3667
3667
</message>
3668
3668
<message>
3669
3669
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="59"/>
3670
3670
<source>Output field name</source>
3671
- <translation type="unfinished" >Nome campo in output</translation>
3671
+ <translation>Nome campo in output</translation>
3672
3672
</message>
3673
3673
<message>
3674
3674
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="72"/>
3675
3675
<source>Output field type</source>
3676
- <translation type="unfinished" >Tipo campo in output</translation>
3676
+ <translation>Tipo campo in output</translation>
3677
3677
</message>
3678
3678
<message>
3679
3679
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="85"/>
3680
3680
<source>Output field width</source>
3681
- <translation type="unfinished" >Lunghezza campo in output</translation>
3681
+ <translation>Lunghezza campo in output</translation>
3682
3682
</message>
3683
3683
<message>
3684
3684
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="95"/>
3685
3685
<source>Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.</source>
3686
- <translation type="unfinished" >Lunghezza dell'output completo. Ad es. 123,456 equivale ad una lunghezza di 6.</translation>
3686
+ <translation>Lunghezza dell'output completo. Ad es. 123,456 equivale ad una lunghezza di 6.</translation>
3687
3687
</message>
3688
3688
<message>
3689
3689
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="108"/>
3690
3690
<source>Precision</source>
3691
- <translation type="unfinished" >Precisione</translation>
3691
+ <translation>Precisione</translation>
3692
3692
</message>
3693
3693
<message>
3694
3694
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="146"/>
3695
3695
<source>Input layer</source>
3696
- <translation type="unfinished" >Layer in input</translation>
3696
+ <translation>Layer in input</translation>
3697
3697
</message>
3698
3698
<message>
3699
3699
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="165"/>
3700
3700
<source>Update existing field</source>
3701
- <translation type="unfinished" >Aggiorna un campo esistente</translation>
3701
+ <translation>Aggiorna un campo esistente</translation>
3702
3702
</message>
3703
3703
<message>
3704
3704
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="195"/>
3705
3705
<source>Output file</source>
3706
- <translation type="unfinished" >File di output</translation>
3706
+ <translation>File di output</translation>
3707
3707
</message>
3708
3708
<message>
3709
3709
<location filename="../python/plugins/processing/algs/ui/DlgFieldsCalculator.ui" line="205"/>
3710
3710
<source>...</source>
3711
- <translation type="unfinished" >...</translation>
3711
+ <translation>...</translation>
3712
3712
</message>
3713
3713
</context>
3714
3714
<context>
3715
3715
<name>FieldsCalculatorDialog</name>
3716
3716
<message>
3717
3717
<source>Save file</source>
3718
- <translation type="unfinished" >Salva file</translation>
3718
+ <translation>Salva file</translation>
3719
3719
</message>
3720
3720
<message>
3721
3721
<source>Unable to execute algorithm</source>
@@ -3730,19 +3730,19 @@ colonna geometrica, colonna con valori interi univoci</translation>
3730
3730
<name>FileDirectorySelector</name>
3731
3731
<message>
3732
3732
<source>...</source>
3733
- <translation type="unfinished" >...</translation>
3733
+ <translation>...</translation>
3734
3734
</message>
3735
3735
<message>
3736
3736
<source>Select directory</source>
3737
- <translation type="unfinished"> </translation>
3737
+ <translation>Scegli una cartella </translation>
3738
3738
</message>
3739
3739
<message>
3740
3740
<source>Select file</source>
3741
- <translation type="unfinished"> </translation>
3741
+ <translation>Scegli un file </translation>
3742
3742
</message>
3743
3743
<message>
3744
3744
<source>All files (*.*)</source>
3745
- <translation type="unfinished"> </translation>
3745
+ <translation>Tutti i file (*.*) </translation>
3746
3746
</message>
3747
3747
</context>
3748
3748
<context>
@@ -5742,14 +5742,16 @@ Scegli un altro campo...</translation>
5742
5742
<message>
5743
5743
<source>Error loading output shapefile:
5744
5744
%s</source>
5745
- <translation type="unfinished" >Errore durante il caricamento dello shapefile di output:
5745
+ <translation>Errore durante il caricamento dello shapefile di output:
5746
5746
%s</translation>
5747
5747
</message>
5748
5748
<message>
5749
5749
<source>Created output shapefile:
5750
5750
%s
5751
5751
%s</source>
5752
- <translation type="unfinished"></translation>
5752
+ <translation>Shapefile in ouput creato:
5753
+ %s
5754
+ %s</translation>
5753
5755
</message>
5754
5756
<message>
5755
5757
<source>Created output shapefile:
@@ -6340,7 +6342,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
6340
6342
</message>
6341
6343
<message>
6342
6344
<source>Confirmation</source>
6343
- <translation type="unfinished"> </translation>
6345
+ <translation>Conferma </translation>
6344
6346
</message>
6345
6347
<message>
6346
6348
<source>Are you sure you want to clear log?</source>
@@ -6366,7 +6368,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
6366
6368
<message>
6367
6369
<location filename="../python/console/console_history_dlg.ui" line="74"/>
6368
6370
<source>Save</source>
6369
- <translation type="unfinished" >Salva</translation>
6371
+ <translation>Salva</translation>
6370
6372
</message>
6371
6373
</context>
6372
6374
<context>
@@ -7165,7 +7167,7 @@ Ctl (Cmd) incrementa di 15 gradi.</translation>
7165
7167
<message>
7166
7168
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1417"/>
7167
7169
<source>F11</source>
7168
- <translation type="unfinished" >F11</translation>
7170
+ <translation>F11</translation>
7169
7171
</message>
7170
7172
<message>
7171
7173
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1776"/>
@@ -7362,12 +7364,12 @@ Agisce su tutti i vettori editabili attivi al momento
7362
7364
<message>
7363
7365
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2102"/>
7364
7366
<source>Need commercial support?</source>
7365
- <translation type="unfinished"> </translation>
7367
+ <translation>Serve supporto commerciale? </translation>
7366
7368
</message>
7367
7369
<message>
7368
7370
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2147"/>
7369
7371
<source>DXF Export...</source>
7370
- <translation type="unfinished"> </translation>
7372
+ <translation>Esportazione DXF... </translation>
7371
7373
</message>
7372
7374
<message>
7373
7375
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2159"/>
@@ -7858,11 +7860,11 @@ Riga errata: %1</translation>
7858
7860
<name>MultipleInputDialog</name>
7859
7861
<message>
7860
7862
<source>Select all</source>
7861
- <translation type="unfinished" >Seleziona tutto</translation>
7863
+ <translation>Seleziona tutto</translation>
7862
7864
</message>
7863
7865
<message>
7864
7866
<source>Clear selection</source>
7865
- <translation type="unfinished"> </translation>
7867
+ <translation>Annulla la selezione </translation>
7866
7868
</message>
7867
7869
<message>
7868
7870
<source>Toggle selection</source>
@@ -7913,35 +7915,35 @@ Riga errata: %1</translation>
7913
7915
</message>
7914
7916
<message>
7915
7917
<source>Mean</source>
7916
- <translation type="unfinished" >Media</translation>
7918
+ <translation>Media</translation>
7917
7919
</message>
7918
7920
<message>
7919
7921
<source>Std. deviation</source>
7920
- <translation type="unfinished"> </translation>
7922
+ <translation>Deviazione standard </translation>
7921
7923
</message>
7922
7924
<message>
7923
7925
<source>Max value</source>
7924
- <translation type="unfinished"> </translation>
7926
+ <translation>Valore massimo </translation>
7925
7927
</message>
7926
7928
<message>
7927
7929
<source>Min value</source>
7928
- <translation type="unfinished"> </translation>
7930
+ <translation>Valore minimo </translation>
7929
7931
</message>
7930
7932
<message>
7931
7933
<source>Values from QGIS map canvas</source>
7932
7934
<translation type="unfinished"></translation>
7933
7935
</message>
7934
7936
<message>
7935
7937
<source>Current extent</source>
7936
- <translation type="unfinished" >Estensione attuale</translation>
7938
+ <translation>Estensione attuale</translation>
7937
7939
</message>
7938
7940
<message>
7939
7941
<source>Full extent of all layers in map canvas</source>
7940
7942
<translation type="unfinished"></translation>
7941
7943
</message>
7942
7944
<message>
7943
7945
<source>Wrong expression</source>
7944
- <translation type="unfinished"> </translation>
7946
+ <translation>Espressione errata </translation>
7945
7947
</message>
7946
7948
<message>
7947
7949
<source>The expression entered is not correct</source>
@@ -9175,15 +9177,15 @@ Cambiare questa situazione prima, perché il plugin OSM non quale layer è la de
9175
9177
</message>
9176
9178
<message>
9177
9179
<source>Close All</source>
9178
- <translation type="unfinished"> </translation>
9180
+ <translation>Chiudi tutto </translation>
9179
9181
</message>
9180
9182
<message>
9181
9183
<source>Close Others</source>
9182
9184
<translation type="unfinished"></translation>
9183
9185
</message>
9184
9186
<message>
9185
9187
<source>Save As</source>
9186
- <translation type="unfinished" >Salva con nome</translation>
9188
+ <translation>Salva con nome</translation>
9187
9189
</message>
9188
9190
<message>
9189
9191
<source>The file {0} could not be opened. Error: {1}
@@ -9415,7 +9417,7 @@ Cambiare questa situazione prima, perché il plugin OSM non quale layer è la de
9415
9417
<message>
9416
9418
<location filename="../src/core/qgis.cpp" line="90"/>
9417
9419
<source>nautical miles</source>
9418
- <translation type="unfinished"> </translation>
9420
+ <translation>miglia nautiche </translation>
9419
9421
</message>
9420
9422
</context>
9421
9423
<context>
@@ -13462,7 +13464,7 @@ Errori: %3
13462
13464
<message>
13463
13465
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6530"/>
13464
13466
<source>No Object Selected</source>
13465
- <translation type="unfinished"> </translation>
13467
+ <translation>Nessun oggetto scelto </translation>
13466
13468
</message>
13467
13469
<message>
13468
13470
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6531"/>
@@ -13480,7 +13482,6 @@ Errori: %3
13480
13482
<comment>number of objects to remove</comment>
13481
13483
<translation type="unfinished">
13482
13484
<numerusform></numerusform>
13483
- <numerusform></numerusform>
13484
13485
</translation>
13485
13486
</message>
13486
13487
<message numerus="yes">
@@ -13489,7 +13490,6 @@ Errori: %3
13489
13490
<comment>number of objects removed</comment>
13490
13491
<translation type="unfinished">
13491
13492
<numerusform></numerusform>
13492
- <numerusform></numerusform>
13493
13493
</translation>
13494
13494
</message>
13495
13495
<message>
@@ -14437,7 +14437,6 @@ Errore: %1</translation>
14437
14437
<comment>number of features deleted</comment>
14438
14438
<translation type="unfinished">
14439
14439
<numerusform></numerusform>
14440
- <numerusform></numerusform>
14441
14440
</translation>
14442
14441
</message>
14443
14442
<message>
@@ -14758,7 +14757,7 @@ Errori: %2
14758
14757
<message>
14759
14758
<location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="120"/>
14760
14759
<source>License</source>
14761
- <translation type="unfinished" >Licenza</translation>
14760
+ <translation>Licenza</translation>
14762
14761
</message>
14763
14762
<message>
14764
14763
<location filename="../src/ui/qgsabout.ui" line="253"/>
@@ -15162,7 +15161,7 @@ Percorso DB utente: %8</translation>
15162
15161
<message>
15163
15162
<location filename="../src/app/composer/qgsatlascompositionwidget.cpp" line="250"/>
15164
15163
<source>Atlas preview</source>
15165
- <translation type="unfinished"> </translation>
15164
+ <translation>Anteprima atlante </translation>
15166
15165
</message>
15167
15166
<message>
15168
15167
<location filename="../src/app/composer/qgsatlascompositionwidget.cpp" line="251"/>
@@ -15664,7 +15663,7 @@ Percorso DB utente: %8</translation>
15664
15663
<message>
15665
15664
<location filename="../src/ui/qgsattributeloadfrommap.ui" line="80"/>
15666
15665
<source>Insert NULL value on top</source>
15667
- <translation type="unfinished"> </translation>
15666
+ <translation>Inserisci un valore NULL all'inizio </translation>
15668
15667
</message>
15669
15668
</context>
15670
15669
<context>
@@ -16029,7 +16028,7 @@ Percorso DB utente: %8</translation>
16029
16028
<message>
16030
16029
<location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="115"/>
16031
16030
<source>Delete selected features (DEL)</source>
16032
- <translation type="unfinished"> </translation>
16031
+ <translation>Elimina gli elementi selezionati (DEL) </translation>
16033
16032
</message>
16034
16033
<message>
16035
16034
<location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="443"/>
@@ -16040,7 +16039,7 @@ Percorso DB utente: %8</translation>
16040
16039
<message>
16041
16040
<location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="497"/>
16042
16041
<source>Form View</source>
16043
- <translation type="unfinished"> </translation>
16042
+ <translation>Vista modulo </translation>
16044
16043
</message>
16045
16044
<message>
16046
16045
<location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="580"/>
@@ -16778,7 +16777,7 @@ Database:%2</translation>
16778
16777
<message>
16779
16778
<location filename="../src/browser/qgsbrowserbase.ui" line="208"/>
16780
16779
<source>F5</source>
16781
- <translation type="unfinished" >F5</translation>
16780
+ <translation>F5</translation>
16782
16781
</message>
16783
16782
<message>
16784
16783
<source>Ctrl+R</source>
@@ -17123,7 +17122,7 @@ Database:%2</translation>
17123
17122
<message>
17124
17123
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="374"/>
17125
17124
<source>Random colors</source>
17126
- <translation type="unfinished"> </translation>
17125
+ <translation>Colori casuali </translation>
17127
17126
</message>
17128
17127
<message>
17129
17128
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.cpp" line="420"/>
@@ -17194,7 +17193,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
17194
17193
<message>
17195
17194
<location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="122"/>
17196
17195
<source>Invert</source>
17197
- <translation type="unfinished" >Inverti</translation>
17196
+ <translation>Inverti</translation>
17198
17197
</message>
17199
17198
<message>
17200
17199
<location filename="../src/ui/qgscategorizedsymbolrendererv2widget.ui" line="167"/>
@@ -17285,7 +17284,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
17285
17284
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscolorrampcombobox.cpp" line="57"/>
17286
17285
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscolorrampcombobox.cpp" line="66"/>
17287
17286
<source>Random colors</source>
17288
- <translation type="unfinished"> </translation>
17287
+ <translation>Colori casuali </translation>
17289
17288
</message>
17290
17289
<message>
17291
17290
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscolorrampcombobox.cpp" line="58"/>
@@ -17459,22 +17458,22 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
17459
17458
<message>
17460
17459
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="219"/>
17461
17460
<source>Cu&t</source>
17462
- <translation type="unfinished"> </translation>
17461
+ <translation>&Taglia </translation>
17463
17462
</message>
17464
17463
<message>
17465
17464
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="221"/>
17466
17465
<source>Cut</source>
17467
- <translation type="unfinished" >Taglia</translation>
17466
+ <translation>Taglia</translation>
17468
17467
</message>
17469
17468
<message>
17470
17469
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="223"/>
17471
17470
<source>&Copy</source>
17472
- <translation type="unfinished"> </translation>
17471
+ <translation>&Copia </translation>
17473
17472
</message>
17474
17473
<message>
17475
17474
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="225"/>
17476
17475
<source>Copy</source>
17477
- <translation type="unfinished" >Copia</translation>
17476
+ <translation>Copia</translation>
17478
17477
</message>
17479
17478
<message>
17480
17479
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="227"/>
@@ -17484,12 +17483,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
17484
17483
<message>
17485
17484
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="229"/>
17486
17485
<source>Paste</source>
17487
- <translation type="unfinished" >Incolla</translation>
17486
+ <translation>Incolla</translation>
17488
17487
</message>
17489
17488
<message>
17490
17489
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="232"/>
17491
17490
<source>Edit</source>
17492
- <translation type="unfinished" >Modifica</translation>
17491
+ <translation>Modifica</translation>
17493
17492
</message>
17494
17493
<message>
17495
17494
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="312"/>
@@ -17506,17 +17505,17 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
17506
17505
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="738"/>
17507
17506
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="750"/>
17508
17507
<source>%1%</source>
17509
- <translation type="unfinished" >%1%</translation>
17508
+ <translation>%1%</translation>
17510
17509
</message>
17511
17510
<message>
17512
17511
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="720"/>
17513
17512
<source>x: %1 mm</source>
17514
- <translation type="unfinished"> </translation>
17513
+ <translation>x: %1 mm </translation>
17515
17514
</message>
17516
17515
<message>
17517
17516
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="721"/>
17518
17517
<source>y: %1 mm</source>
17519
- <translation type="unfinished"> </translation>
17518
+ <translation>y: %1 mm </translation>
17520
17519
</message>
17521
17520
<message>
17522
17521
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="722"/>
@@ -18026,7 +18025,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18026
18025
<message>
18027
18026
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="177"/>
18028
18027
<source>Ctrl+0</source>
18029
- <translation type="unfinished"> </translation>
18028
+ <translation>Ctrl+0 </translation>
18030
18029
</message>
18031
18030
<message>
18032
18031
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="189"/>
@@ -18036,7 +18035,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18036
18035
<message>
18037
18036
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="192"/>
18038
18037
<source>Ctrl++</source>
18039
- <translation type="unfinished" >Ctrl++</translation>
18038
+ <translation>Ctrl++</translation>
18040
18039
</message>
18041
18040
<message>
18042
18041
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="204"/>
@@ -18046,24 +18045,24 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18046
18045
<message>
18047
18046
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="207"/>
18048
18047
<source>Ctrl+-</source>
18049
- <translation type="unfinished" >Ctrl+-</translation>
18048
+ <translation>Ctrl+-</translation>
18050
18049
</message>
18051
18050
<message>
18052
18051
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="216"/>
18053
18052
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="219"/>
18054
18053
<source>Zoom to 100%</source>
18055
- <translation type="unfinished"> </translation>
18054
+ <translation>Zoom al 100% </translation>
18056
18055
</message>
18057
18056
<message>
18058
18057
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="222"/>
18059
18058
<source>Ctrl+1</source>
18060
- <translation type="unfinished"> </translation>
18059
+ <translation>Ctrl+1 </translation>
18061
18060
</message>
18062
18061
<message>
18063
18062
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="231"/>
18064
18063
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="234"/>
18065
18064
<source>Zoom</source>
18066
- <translation type="unfinished" >Zoom</translation>
18065
+ <translation>Zoom</translation>
18067
18066
</message>
18068
18067
<message>
18069
18068
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="243"/>
@@ -18113,32 +18112,32 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18113
18112
<message>
18114
18113
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="341"/>
18115
18114
<source>Show Grid</source>
18116
- <translation type="unfinished"> </translation>
18115
+ <translation>Visualizza griglia </translation>
18117
18116
</message>
18118
18117
<message>
18119
18118
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="344"/>
18120
18119
<source>Show grid</source>
18121
- <translation type="unfinished" >Visualizza griglia</translation>
18120
+ <translation>Visualizza griglia</translation>
18122
18121
</message>
18123
18122
<message>
18124
18123
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="347"/>
18125
18124
<source>Ctrl+'</source>
18126
- <translation type="unfinished"> </translation>
18125
+ <translation>Ctrl+' </translation>
18127
18126
</message>
18128
18127
<message>
18129
18128
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="352"/>
18130
18129
<source>Snap to Grid</source>
18131
- <translation type="unfinished"> </translation>
18130
+ <translation>Snap alla griglia </translation>
18132
18131
</message>
18133
18132
<message>
18134
18133
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="355"/>
18135
18134
<source>Snap to grid</source>
18136
- <translation type="unfinished" >Snap alla griglia</translation>
18135
+ <translation>Snap alla griglia</translation>
18137
18136
</message>
18138
18137
<message>
18139
18138
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="358"/>
18140
18139
<source>Ctrl+Shift+'</source>
18141
- <translation type="unfinished"> </translation>
18140
+ <translation>Ctrl+Shift+' </translation>
18142
18141
</message>
18143
18142
<message>
18144
18143
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="363"/>
@@ -18153,7 +18152,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18153
18152
<message>
18154
18153
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="369"/>
18155
18154
<source>Ctrl+;</source>
18156
- <translation type="unfinished"> </translation>
18155
+ <translation>Ctrl+; </translation>
18157
18156
</message>
18158
18157
<message>
18159
18158
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="374"/>
@@ -18168,7 +18167,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18168
18167
<message>
18169
18168
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="380"/>
18170
18169
<source>Ctrl+Shift+;</source>
18171
- <translation type="unfinished"> </translation>
18170
+ <translation>Ctrl+Shift+; </translation>
18172
18171
</message>
18173
18172
<message>
18174
18173
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="385"/>
@@ -18183,7 +18182,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18183
18182
<message>
18184
18183
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="391"/>
18185
18184
<source>Ctrl+Alt+;</source>
18186
- <translation type="unfinished"> </translation>
18185
+ <translation>Ctrl+Alt+; </translation>
18187
18186
</message>
18188
18187
<message>
18189
18188
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="396"/>
@@ -18223,7 +18222,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18223
18222
<message>
18224
18223
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="430"/>
18225
18224
<source>Ctrl+G</source>
18226
- <translation type="unfinished" >Ctrl+G</translation>
18225
+ <translation>Ctrl+G</translation>
18227
18226
</message>
18228
18227
<message>
18229
18228
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="435"/>
@@ -18238,7 +18237,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18238
18237
<message>
18239
18238
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="441"/>
18240
18239
<source>Ctrl+Shift+G</source>
18241
- <translation type="unfinished"> </translation>
18240
+ <translation>Ctrl+Shift+G </translation>
18242
18241
</message>
18243
18242
<message>
18244
18243
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="446"/>
@@ -18253,7 +18252,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18253
18252
<message>
18254
18253
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="452"/>
18255
18254
<source>Ctrl+]</source>
18256
- <translation type="unfinished"> </translation>
18255
+ <translation>Ctrl+] </translation>
18257
18256
</message>
18258
18257
<message>
18259
18258
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="457"/>
@@ -18268,7 +18267,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18268
18267
<message>
18269
18268
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="463"/>
18270
18269
<source>Ctrl+[</source>
18271
- <translation type="unfinished"> </translation>
18270
+ <translation>Ctrl+[ </translation>
18272
18271
</message>
18273
18272
<message>
18274
18273
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="468"/>
@@ -18283,7 +18282,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18283
18282
<message>
18284
18283
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="474"/>
18285
18284
<source>Ctrl+Shift+]</source>
18286
- <translation type="unfinished"> </translation>
18285
+ <translation>Ctrl+Shift+] </translation>
18287
18286
</message>
18288
18287
<message>
18289
18288
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="479"/>
@@ -18298,7 +18297,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18298
18297
<message>
18299
18298
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="485"/>
18300
18299
<source>Ctrl+Shift+[</source>
18301
- <translation type="unfinished"> </translation>
18300
+ <translation>Ctrl+Shift+[ </translation>
18302
18301
</message>
18303
18302
<message>
18304
18303
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="490"/>
@@ -18344,12 +18343,12 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18344
18343
<message>
18345
18344
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="603"/>
18346
18345
<source>&Undo</source>
18347
- <translation type="unfinished" >Ann&ulla</translation>
18346
+ <translation>Ann&ulla</translation>
18348
18347
</message>
18349
18348
<message>
18350
18349
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="618"/>
18351
18350
<source>&Redo</source>
18352
- <translation type="unfinished" >&Ripristina</translation>
18351
+ <translation>&Ripristina</translation>
18353
18352
</message>
18354
18353
<message>
18355
18354
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="657"/>
@@ -18429,7 +18428,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18429
18428
<message>
18430
18429
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="726"/>
18431
18430
<source>Ctrl+L</source>
18432
- <translation type="unfinished" >Ctrl+L</translation>
18431
+ <translation>Ctrl+L</translation>
18433
18432
</message>
18434
18433
<message>
18435
18434
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="735"/>
@@ -18444,7 +18443,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18444
18443
<message>
18445
18444
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="741"/>
18446
18445
<source>Ctrl+Shift+L</source>
18447
- <translation type="unfinished" >Ctrl+Shift+L</translation>
18446
+ <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
18448
18447
</message>
18449
18448
<message>
18450
18449
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="746"/>
@@ -18459,12 +18458,12 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18459
18458
<message>
18460
18459
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="752"/>
18461
18460
<source>Ctrl+Shift+V</source>
18462
- <translation type="unfinished" >Ctrl+Shift+V</translation>
18461
+ <translation>Ctrl+Shift+V</translation>
18463
18462
</message>
18464
18463
<message>
18465
18464
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="757"/>
18466
18465
<source>&Delete</source>
18467
- <translation type="unfinished" >&Elimina</translation>
18466
+ <translation>&Elimina</translation>
18468
18467
</message>
18469
18468
<message>
18470
18469
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="760"/>
@@ -18489,7 +18488,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18489
18488
<message>
18490
18489
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="774"/>
18491
18490
<source>Ctrl+Shift+A</source>
18492
- <translation type="unfinished" >Ctrl+Shift+A</translation>
18491
+ <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
18493
18492
</message>
18494
18493
<message>
18495
18494
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="779"/>
@@ -18504,7 +18503,7 @@ Prova una risoluzione minore o una minor dimensione di stampa</translation>
18504
18503
<message>
18505
18504
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="785"/>
18506
18505
<source>Ctrl+A</source>
18507
- <translation type="unfinished" >Ctrl+A</translation>
18506
+ <translation>Ctrl+A</translation>
18508
18507
</message>
18509
18508
<message>
18510
18509
<location filename="../src/ui/qgscomposerbase.ui" line="790"/>
@@ -35138,7 +35137,7 @@ non visualizzati</translation>
35138
35137
<message>
35139
35138
<location filename="../src/gui/qgsmanageconnectionsdialog.cpp" line="41"/>
35140
35139
<source>Clear selection</source>
35141
- <translation>Cancella selezione</translation>
35140
+ <translation>Annulla la selezione</translation>
35142
35141
</message>
35143
35142
<message>
35144
35143
<location filename="../src/gui/qgsmanageconnectionsdialog.cpp" line="47"/>
@@ -53384,7 +53383,7 @@ Gli aggiornamenti dei valori geometrici saranno disabilitati, e le prestazioni d
53384
53383
<message>
53385
53384
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2exportimportdialog.cpp" line="44"/>
53386
53385
<source>Clear selection</source>
53387
- <translation>Annullare la selezione</translation>
53386
+ <translation>Annulla la selezione</translation>
53388
53387
</message>
53389
53388
<message>
53390
53389
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsstylev2exportimportdialog.cpp" line="61"/>
0 commit comments