Skip to content

Commit 02c4688

Browse files
committedFeb 15, 2017
german translation fixes (fixes #16194)
1 parent a7f9c09 commit 02c4688

File tree

1 file changed

+47
-47
lines changed

1 file changed

+47
-47
lines changed
 

‎i18n/qgis_de.ts

Lines changed: 47 additions & 47 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23486,37 +23486,37 @@ Soll das Schema inkl. dieser Objekte wirklich gelöscht werden?</translation>
2348623486
<message>
2348723487
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="85"/>
2348823488
<source>Master password already set</source>
23489-
<translation>Hauptpaßwort bereits gesetzt</translation>
23489+
<translation>Hauptpasswort bereits gesetzt</translation>
2349023490
</message>
2349123491
<message>
2349223492
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="97"/>
2349323493
<source>Master password not cleared because it is not set</source>
23494-
<translation>Hauptpaßwort nicht geleert, weil es nicht gesetzt ist</translation>
23494+
<translation>Hauptpasswort nicht geleert, weil es nicht gesetzt ist</translation>
2349523495
</message>
2349623496
<message>
2349723497
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="103"/>
2349823498
<source>Master password cleared (NOTE: network connections may be cached)</source>
23499-
<translation>Hauptpaßwort geleert (Hinweis: Netzwerkverbindungen können gecached sein)</translation>
23499+
<translation>Hauptpasswort geleert (Hinweis: Netzwerkverbindungen können gecached sein)</translation>
2350023500
</message>
2350123501
<message>
2350223502
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="106"/>
2350323503
<source>Master password FAILED to be cleared</source>
23504-
<translation>Hauptpaßwort KONNTE nicht geleert werden</translation>
23504+
<translation>Hauptpasswort KONNTE nicht geleert werden</translation>
2350523505
</message>
2350623506
<message>
2350723507
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="119"/>
2350823508
<source>Master password reset</source>
23509-
<translation>Hauptpaßwort zurückgesetzt</translation>
23509+
<translation>Hauptpasswort zurückgesetzt</translation>
2351023510
</message>
2351123511
<message>
2351223512
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="125"/>
2351323513
<source>Master password reset: NO current password hash in database</source>
23514-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung: KEIN aktueller Paßworthash in Datenbank</translation>
23514+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung: KEIN aktueller Passworthash in Datenbank</translation>
2351523515
</message>
2351623516
<message>
2351723517
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="145"/>
2351823518
<source>Master password FAILED to be reset</source>
23519-
<translation>Hauptpaßwort KONNTE nicht zurückgesetzt werden</translation>
23519+
<translation>Hauptpasswort KONNTE nicht zurückgesetzt werden</translation>
2352023520
</message>
2352123521
<message>
2352223522
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthguiutils.cpp" line="151"/>
@@ -30018,7 +30018,7 @@ Autoritäten/Aussteller: %1%2</translation>
3001830018
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthimportidentitydialog.ui" line="162"/>
3001930019
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthimportidentitydialog.ui" line="300"/>
3002030020
<source>Optional passphrase</source>
30021-
<translation>Optionaler Paßwortsatz</translation>
30021+
<translation>Optionaler Passwortsatz</translation>
3002230022
</message>
3002330023
<message>
3002430024
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthimportidentitydialog.ui" line="175"/>
@@ -30117,7 +30117,7 @@ Autoritäten/Aussteller: %1%2</translation>
3011730117
<message>
3011830118
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthimportidentitydialog.cpp" line="333"/>
3011930119
<source>Private key password may not match</source>
30120-
<translation>Paßwort zur privatem Schlüssel paßt nicht</translation>
30120+
<translation>Passwort zur privatem Schlüssel paßt nicht</translation>
3012130121
</message>
3012230122
<message>
3012330123
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthimportidentitydialog.cpp" line="368"/>
@@ -30132,12 +30132,12 @@ Autoritäten/Aussteller: %1%2</translation>
3013230132
<message>
3013330133
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthimportidentitydialog.cpp" line="391"/>
3013430134
<source>Incorrect bundle password</source>
30135-
<translation>Ungültiges Bündelpaßwort</translation>
30135+
<translation>Ungültiges Bündelpasswort</translation>
3013630136
</message>
3013730137
<message>
3013830138
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthimportidentitydialog.cpp" line="397"/>
3013930139
<source>Failed to decode (try entering password)</source>
30140-
<translation>Dekodieren gescheitert (Paßworteingabe versuchen)</translation>
30140+
<translation>Dekodieren gescheitert (Passworteingabe versuchen)</translation>
3014130141
</message>
3014230142
<message>
3014330143
<location filename="../src/gui/auth/qgsauthimportidentitydialog.cpp" line="403"/>
@@ -30213,74 +30213,74 @@ Autoritäten/Aussteller: %1%2</translation>
3021330213
<message>
3021430214
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="464"/>
3021530215
<source>Master password set: FAILED to verify, reset to previous</source>
30216-
<translation>Hauptpaßwort KONNTE nicht überprüft werden, auf vorheriges zurückgesetzt</translation>
30216+
<translation>Hauptpasswort KONNTE nicht überprüft werden, auf vorheriges zurückgesetzt</translation>
3021730217
</message>
3021830218
<message>
3021930219
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="482"/>
3022030220
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="2894"/>
3022130221
<source>Master password: FAILED to access database</source>
30222-
<translation>Hauptpaßwort: Datenbankzugriff gescheitert</translation>
30222+
<translation>Hauptpasswort: Datenbankzugriff gescheitert</translation>
3022330223
</message>
3022430224
<message>
3022530225
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="494"/>
3022630226
<source>Master password: FAILED to find just one master password record in database</source>
30227-
<translation>Hauptpaßwort: Es konnte nicht nur ein Hauptpaßwortdatensatz in der Datenbank gefunden werden</translation>
30227+
<translation>Hauptpasswort: Es konnte nicht nur ein Hauptpasswortdatensatz in der Datenbank gefunden werden</translation>
3022830228
</message>
3022930229
<message>
3023030230
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="507"/>
3023130231
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="550"/>
3023230232
<source>Master password: FAILED to verify against hash in database</source>
30233-
<translation>Hauptpaßwort: Vergleich mit Hash in Datenbank gescheitert</translation>
30233+
<translation>Hauptpasswort: Vergleich mit Hash in Datenbank gescheitert</translation>
3023430234
</message>
3023530235
<message>
3023630236
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="519"/>
3023730237
<source>Master password: failed 5 times authentication system DISABLED</source>
30238-
<translation>Hauptpaßwort fünfmal falsch eingegeben. Authentifizierungssystem ABGESCHALTET</translation>
30238+
<translation>Hauptpasswort fünfmal falsch eingegeben. Authentifizierungssystem ABGESCHALTET</translation>
3023930239
</message>
3024030240
<message>
3024130241
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="536"/>
3024230242
<source>Master password: hash FAILED to be stored in database</source>
30243-
<translation>Hauptpaßwort: Hash konnte nicht in Datenbank gespeichert werden</translation>
30243+
<translation>Hauptpasswort: Hash konnte nicht in Datenbank gespeichert werden</translation>
3024430244
</message>
3024530245
<message>
3024630246
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="609"/>
3024730247
<source>Master password reset FAILED: could not clear current password from database</source>
30248-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: konnte aktuelles Paßwort nicht in Datenbank zurücksetzen</translation>
30248+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: konnte aktuelles Passwort nicht in Datenbank zurücksetzen</translation>
3024930249
</message>
3025030250
<message>
3025130251
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="625"/>
3025230252
<source>Master password reset FAILED: could not store new password in database</source>
30253-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: Konnte neues Paßwort nicht in Datenbank speichern</translation>
30253+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: Konnte neues Passwort nicht in Datenbank speichern</translation>
3025430254
</message>
3025530255
<message>
3025630256
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="638"/>
3025730257
<source>Master password reset FAILED: could not verify new password in database</source>
30258-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: konnte neues Paßwort nicht in Datenbank überprüfen</translation>
30258+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: konnte neues Passwort nicht in Datenbank überprüfen</translation>
3025930259
</message>
3026030260
<message>
3026130261
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="647"/>
3026230262
<source>Master password reset FAILED: could not re-encrypt configs in database</source>
30263-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: Konnte Konfigurationen in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
30263+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: Konnte Konfigurationen in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
3026430264
</message>
3026530265
<message>
3026630266
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="660"/>
3026730267
<source>Master password reset FAILED: could not verify password can decrypt re-encrypted configs</source>
30268-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: konnte nicht verfizieren, dass das Paßwort die Konfiguationen ent- und wieder verschlüsseln kann</translation>
30268+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: konnte nicht verfizieren, dass das Passwort die Konfiguationen ent- und wieder verschlüsseln kann</translation>
3026930269
</message>
3027030270
<message>
3027130271
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="668"/>
3027230272
<source>Master password reset FAILED: could not re-encrypt settings in database</source>
30273-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: Konnte Einstellungen in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
30273+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: Konnte Einstellungen in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
3027430274
</message>
3027530275
<message>
3027630276
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="676"/>
3027730277
<source>Master password reset FAILED: could not re-encrypt identities in database</source>
30278-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: Konnte Identitäten in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
30278+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: Konnte Identitäten in Datenbank nicht neu verschlüsseln</translation>
3027930279
</message>
3028030280
<message>
3028130281
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="707"/>
3028230282
<source>Master password reset: could not remove old database backup</source>
30283-
<translation>Hauptpaßwortrücksetzung gescheitert: Konnte alte Datenbanksicherung nicht löschen</translation>
30283+
<translation>Hauptpasswortrücksetzung gescheitert: Konnte alte Datenbanksicherung nicht löschen</translation>
3028430284
</message>
3028530285
<message>
3028630286
<location filename="../src/core/auth/qgsauthmanager.cpp" line="811"/>
@@ -30475,7 +30475,7 @@ Zertifikatsvertrauensregeln</translation>
3047530475
<message>
3047630476
<location filename="../src/auth/pkipkcs12/qgsauthpkcs12edit.ui" line="34"/>
3047730477
<source>Optional passphrase</source>
30478-
<translation>Optionaler Paßwortsatz</translation>
30478+
<translation>Optionaler Passwortsatz</translation>
3047930479
</message>
3048030480
<message>
3048130481
<location filename="../src/auth/pkipkcs12/qgsauthpkcs12edit.ui" line="47"/>
@@ -30520,12 +30520,12 @@ Zertifikatsvertrauensregeln</translation>
3052030520
<message>
3052130521
<location filename="../src/auth/pkipkcs12/qgsauthpkcs12edit.cpp" line="79"/>
3052230522
<source>Incorrect bundle password</source>
30523-
<translation>Ungültiges Bündelpaßwort</translation>
30523+
<translation>Ungültiges Bündelpasswort</translation>
3052430524
</message>
3052530525
<message>
3052630526
<location filename="../src/auth/pkipkcs12/qgsauthpkcs12edit.cpp" line="85"/>
3052730527
<source>Failed to decode (try entering password)</source>
30528-
<translation>Dekodieren gescheitert (Paßworteingabe versuchen)</translation>
30528+
<translation>Dekodieren gescheitert (Passworteingabe versuchen)</translation>
3052930529
</message>
3053030530
<message>
3053130531
<location filename="../src/auth/pkipkcs12/qgsauthpkcs12edit.cpp" line="91"/>
@@ -30588,7 +30588,7 @@ Zertifikatsvertrauensregeln</translation>
3058830588
<message>
3058930589
<location filename="../src/auth/pkipaths/qgsauthpkipathsedit.ui" line="103"/>
3059030590
<source>Optional passphrase</source>
30591-
<translation>Optionaler Paßwortsatz</translation>
30591+
<translation>Optionaler Passwortsatz</translation>
3059230592
</message>
3059330593
<message>
3059430594
<location filename="../src/auth/pkipaths/qgsauthpkipathsedit.ui" line="116"/>
@@ -39852,7 +39852,7 @@ und aktuelle Datei ist [%3]</translation>
3985239852
<message>
3985339853
<location filename="../src/ui/qgscredentialdialog.ui" line="151"/>
3985439854
<source>Verify password</source>
39855-
<translation>Paßwort überprüfen</translation>
39855+
<translation>Passwort überprüfen</translation>
3985639856
</message>
3985739857
<message>
3985839858
<location filename="../src/ui/qgscredentialdialog.ui" line="166"/>
@@ -39867,7 +39867,7 @@ und aktuelle Datei ist [%3]</translation>
3986739867
<message>
3986839868
<location filename="../src/ui/qgscredentialdialog.ui" line="192"/>
3986939869
<source>Password attempts: #</source>
39870-
<translation>Paßwortversuche: #</translation>
39870+
<translation>Passwortversuche: #</translation>
3987139871
</message>
3987239872
<message>
3987339873
<location filename="../src/ui/qgscredentialdialog.ui" line="210"/>
@@ -39893,17 +39893,17 @@ und aktuelle Datei ist [%3]</translation>
3989339893
<message>
3989439894
<location filename="../src/gui/qgscredentialdialog.cpp" line="125"/>
3989539895
<source>Enter CURRENT master authentication password</source>
39896-
<translation>Aktuelles Hauptpaßwort für Authentifikation eingeben</translation>
39896+
<translation>Aktuelles Hauptpasswort für Authentifikation eingeben</translation>
3989739897
</message>
3989839898
<message>
3989939899
<location filename="../src/gui/qgscredentialdialog.cpp" line="125"/>
3990039900
<source>Set NEW master authentication password</source>
39901-
<translation>Neues Hauptpaßwort für Authentifikation setzen</translation>
39901+
<translation>Neues Hauptpasswort für Authentifikation setzen</translation>
3990239902
</message>
3990339903
<message>
3990439904
<location filename="../src/gui/qgscredentialdialog.cpp" line="142"/>
3990539905
<source>Password attempts: %1</source>
39906-
<translation>Paßwortversuche: %1</translation>
39906+
<translation>Passwortversuche: %1</translation>
3990739907
</message>
3990839908
</context>
3990939909
<context>
@@ -40881,13 +40881,13 @@ und aktuelle Datei ist [%3]</translation>
4088140881
<message>
4088240882
<location filename="../src/providers/db2/qgsdb2newconnection.cpp" line="92"/>
4088340883
<source>Saving passwords</source>
40884-
<translation>Paßworte speichern</translation>
40884+
<translation>Passworte speichern</translation>
4088540885
</message>
4088640886
<message>
4088740887
<location filename="../src/providers/db2/qgsdb2newconnection.cpp" line="93"/>
4088840888
<source>WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
4088940889
</source>
40890-
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Paßwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
40890+
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Passwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
4089140891
</message>
4089240892
<message>
4089340893
<location filename="../src/providers/db2/qgsdb2newconnection.cpp" line="104"/>
@@ -62322,12 +62322,12 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.</
6232262322
<message>
6232362323
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="14"/>
6232462324
<source>Reset Master Password</source>
62325-
<translation>Hauptpaßwort zurücksetzen</translation>
62325+
<translation>Hauptpasswort zurücksetzen</translation>
6232662326
</message>
6232762327
<message>
6232862328
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="27"/>
6232962329
<source>Enter CURRENT master authentication password</source>
62330-
<translation>Aktuelles Authentifikations-Hauptpaßwort eingeben</translation>
62330+
<translation>Aktuelles Authentifikations-Hauptpasswort eingeben</translation>
6233162331
</message>
6233262332
<message>
6233362333
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="42"/>
@@ -62344,7 +62344,7 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.</
6234462344
<message>
6234562345
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="71"/>
6234662346
<source>Enter NEW master authentication password</source>
62347-
<translation>Neues Authentifikations-Hauptpaßwort eingeben</translation>
62347+
<translation>Neues Authentifikations-Hauptpasswort eingeben</translation>
6234862348
</message>
6234962349
<message>
6235062350
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="123"/>
@@ -62355,7 +62355,7 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.</
6235562355
<location filename="../src/ui/auth/qgsauthmasterpassresetdialog.ui" line="140"/>
6235662356
<source>Your authentication database will be duplicated
6235762357
and re-encrypted using new password</source>
62358-
<translation>Authentifizierungdatenbank wird kopiert und mit dem neuen Paßwort neuverschlüsselt</translation>
62358+
<translation>Authentifizierungdatenbank wird kopiert und mit dem neuen Passwort neuverschlüsselt</translation>
6235962359
</message>
6236062360
</context>
6236162361
<context>
@@ -62812,7 +62812,7 @@ and re-encrypted using new password</source>
6281262812
<source>HEADS UP: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows
6281362813

6281462814
Untick save if you don&apos;t wish to be the case.</source>
62815-
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Paßwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
62815+
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Passwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
6281662816
</message>
6281762817
<message>
6281862818
<location filename="../src/ui/qgsmssqlnewconnectionbase.ui" line="205"/>
@@ -63845,13 +63845,13 @@ verbesserung</translation>
6384563845
<message>
6384663846
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="221"/>
6384763847
<source>Saving passwords</source>
63848-
<translation>Paßworte speichern</translation>
63848+
<translation>Passworte speichern</translation>
6384963849
</message>
6385063850
<message>
6385163851
<location filename="../src/gui/qgsnewhttpconnection.cpp" line="222"/>
6385263852
<source>WARNING: You have entered a password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
6385363853
Note: giving the password is optional. It will be requested interactivly, when needed.</source>
63854-
<translation>WARNUNG: Sie haben ein Paßwort eingegeben. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
63854+
<translation>WARNUNG: Sie haben ein Passwort eingegeben. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
6385563855
</message>
6385663856
</context>
6385763857
<context>
@@ -68200,13 +68200,13 @@ Fehler:%2
6820068200
<message>
6820168201
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoraclenewconnection.cpp" line="93"/>
6820268202
<source>Saving passwords</source>
68203-
<translation>Paßworte speichern</translation>
68203+
<translation>Passworte speichern</translation>
6820468204
</message>
6820568205
<message>
6820668206
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoraclenewconnection.cpp" line="94"/>
6820768207
<source>WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
6820868208
</source>
68209-
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Paßwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
68209+
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Passwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
6821068210
</message>
6821168211
<message>
6821268212
<location filename="../src/providers/oracle/qgsoraclenewconnection.cpp" line="105"/>
@@ -69736,13 +69736,13 @@ Fehler: %2</translation>
6973669736
<message>
6973769737
<location filename="../src/providers/postgres/qgspgnewconnection.cpp" line="117"/>
6973869738
<source>Saving passwords</source>
69739-
<translation>Paßworte speichern</translation>
69739+
<translation>Passworte speichern</translation>
6974069740
</message>
6974169741
<message>
6974269742
<location filename="../src/providers/postgres/qgspgnewconnection.cpp" line="118"/>
6974369743
<source>WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
6974469744
</source>
69745-
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Paßwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
69745+
<translation>WARNUNG: Sie haben zugestimmt Ihr Passwort zu speichern. Es wird im Klartext in Ihren Projektdateien, auf Unixsystemen in Ihrem Heimatverzeichnis und unter Windows in Ihrem Benutzerprofil gespeichert. Wenn Sie dies nicht wünschen, brechen Sie den Vorgang bitte ab.</translation>
6974669746
</message>
6974769747
<message>
6974869748
<location filename="../src/providers/postgres/qgspgnewconnection.cpp" line="129"/>

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.